20
©
Guldmann
03/2021
# 9006
51_101
©
Guldmann
03/2021
# 9006
51_101
Conclusion
Si le harnais présente une défaillance dans l’un des domaines
ci-dessus, il doit être mis hors service quel que soit le poids de
la personne levée.
2 .03 Mise au rebut des harnais
Les harnais sont éliminés par incinération. Grâce à une incinéra
-
tion correcte, le polyester se dégrade en dioxyde de carbone et
en eau.
3 .00 Service et durée de vie
3 .01 Inspections
Conformément à la norme internationale EN/ISO 10535
« Lève-personnes pour transférer des personnes handicapées –
Exigences et méthodes d’essai », une inspection doit être réalisée
tous les 6 mois.
La procédure d’inspection du harnais doit être soignée, systéma-
tique et régulière. En outre, des inspections pratiques et visuelles
sont également recommandées.
Certaines formes de dommages sont bien plus perceptibles par
inspection pratique que par inspection visuelle, comme la rigidité
du matériau, les défauts des sangles et l’usure du tissu. Ces
défauts se remarquent par contact physique avec le harnais. Une
inspection visuelle ne permet pas de détecter tous les types de
dommages sur les harnais.
Prévoyez de consigner et de remettre les éventuelles obser-
vations liées aux inspections des harnais. La documentation
doit inclure les informations suivantes : le nom du fabricant, le
numéro du stock de harnais, la largeur et la longueur, le numéro
d’identification unique du harnais (important pour différencier
des harnais similaires) ainsi que son état. D’autres informations
importantes peuvent également inclure la date de réception ou
de première utilisation au sein de vos installations et toute autre
caractéristique spéciale.
Éléments à prendre en compte pour évaluer l’endommagement ou
la défectuosité d’un harnais et son éventuelle mise hors service :
cessez d’utiliser le harnais s’il présente un ou plusieurs des points
suivants :
•
Marques de brûlure chimique ou de corrosion
•
Marques de brûlure ou de fusion
• Accrocs, perforations, déchirures ou coupures
• Mailles déchirées ou usées
• Étiquettes de harnais manquantes, illisibles ou incomplètes
•
Présence de nœuds dans le harnais
• Usure et déchirures
• Autres dommages visibles susceptibles d’entraîner une
baisse de résistance du harnais
Les inspections sur le harnais sont menées pour protéger
les patients, le personnel soignant et la sécurité globale de
l’établissement. Le système d’inspection des harnais présente
des avantages supplémentaires. Les inspections systématiques
permettront d’identifier les dommages en cours de formation
et donc de réduire potentiellement les coûts. La procédure
d’inspection peut aussi contribuer à s’assurer que plusieurs
harnais de la même taille et du même type ne sont pas stockés.
REMARQUE
: Les inspections doivent être réalisées par une
personne avisée et correctement formée à la conception, à
l’utilisation et à l’entretien des harnais.
Exemples visuels de dommages du harnais synthétique
x
)
Brûlures chimiques ou caustiques
Mailles cassées
Sangle écrasée/effilochée
Nœuds
Fusion/surchauffe
x
) Les exemples de dommages visuels
ne sont pas destinés
à représenter
tous les types de dommages
potentiels
3 .02 Durée de vie
The sling is designed for short-term use by one particular user and
is to be discarded when soiled or not longer needed.
4.00 Spécifications techniques
Capacité de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 kg
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polyester
5 .00 Déclaration de conformité EU
Ce produit est un dispositif médical de classe I, conformément au
Règlement (UE) 2017/745 du Parlement Européen et du Conseil
du 5 avril 2017.
6 .00 Déclaration de politique environnementale
– V . Guldmann A/S
Guldmann travaille en permanence à réduire au minimum l’impact
de l’entreprise sur l’environnement au niveau local comme au
niveau mondial.
Guldmann poursuit les objectifs suivants :
• Respecter la législation actuelle sur l’environnement
(directives DEEE et REACH p. ex.).
• Veiller à utiliser, autant que possible, des matériaux et
composants qui satisfont à la directive RoHS.
• Veiller à ce que nos produits n’aient pas d’impacts négatifs
inutiles sur l’environnement au moment de leur utilisation,
de leur recyclage ou de leur élimination.
• Veiller à ce que nos produits contribuent à un environnement
de travail positif dans les lieux où ils sont utilisés.
Inspections are made annually by the Department for Nature and
Environment from the Municipality of Aarhus using the Danish
Environmental Protection Act, section 42 as a reference.