background image

 

 

 
Garantie 

 

 
De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik 
en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de 
datum van aankoop van het apparaat. 
 
De garantie heeft uitsluitend betrekking op 
onvolkomenheden die op materiaal- en/of productiefouten 
zijn terug te voeren. Bij een claim betreffende een 
onvolkomenheid, in de zin van garantie, dient de 
aankoopfactuur - die de verkoopdatum bewijst - met de 
aankoopdatum bijgesloten te worden. 
 
Uitgesloten van garantie zijn verkeerd gebruik, zoals bijv. 
overbelasting van het apparaat, gebruik van geweld, 
beschadigingen door vreemde invloeden of vreemde 
voorwerpen evenals het niet naleven van gebruiks- en 
montageaanwijzingen en normale slijtage. 
 

Technische gegevens GMP 50.25 

 

Motortype 

(luchtgekoeld) 

4 Takt-Motor 

Slagvolume

 

212 ccm 

Motorvermogen 

 

3,8 kW – 5,2 PS 

Max. 
opvoerhoeveelheid

 

55.000 l/h 

Max. 
waterdrukleiding

 

2,5 bar 

Max. aanzuighoogte

 

8 m 

Max. opvoerhoogte

 

25 m 

Ø druk-
/zuigaansluiting

 

3‘‘ 
 

Tankinhoud 

 

3,6 l 

Aansluiting 
drukleiding

 

3‘‘ AG 

Brandstof

 

Loodvrije benzine 

Motorolie

 

10W-40 

Max. 
watertemperatuur

 

 
+ 35°C 

Geluidsniveau 

 

LWA 109 dB 

Gewicht 

 

30 kg 

Afmetingen LxBxH

 

530x395x460 mm 

 

Algemene veiligheidsinstructies 

 

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en 
maakt u zich met de bedieningselementen en het juiste 
gebruik van dit product vertrouwd. Wij zijn niet voor 
schaden aansprakelijk die als gevolg van het 
veronachtzamen van aanwijzingen en voorschriften in 
deze gebruiksaanwijzing zijn veroorzaakt. Schaden als 
gevolg van een veronachtzaming van aanwijzingen en 
voorschriften in deze gebruiksaanwijzing vallen niet 
onder garanties. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed 
en sluit deze bij overdracht van het apparaat bij.

 

 

Kinderen en de met de inhoud van deze gebruiksaanwijzing 
niet vertrouwde personen mogen dit apparaat niet 
gebruiken. Op kinderen moet gelet worden om vast te 
stellen dat zij niet met het apparaat spelen. In verschillende 
landen geldende voorschriften begrenzen mogelijk de 
leeftijd van de gebruikers en dienen beslist opgevolgd te 
worden. 
 
Personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke 
bekwaamheden mogen dit apparaat niet gebruiken met 
uitzondering daarvan dat zij, voor hun eigen veiligheid, door 
een bevoegde persoon worden gecontroleerd of van deze 
persoon betreffende instructies krijgen hoe het apparaat 
gebruikt dient te worden.. 
 
Volg beslist de in de verschillende hoofdstukken van deze 
gebruiksaanwijzing genoemde speciale 
veiligheidsinstructies op. 

 
In het bijzonder dienen de instructies en aanwijzingen met de 
volgende symbolen opgevolgd te worden: 

 

 

Veronachtzaming van deze aanwijzing is verboden 

wegens het gevaar van persoonlijke en/of materiele 
schade! 
 

Controleer het apparaat op transport beschadigingen. In het 
geval van schade dient de detailhandelaar onmiddellijk op de 
hoogte gesteld te worden. 
 

 De pomp is niet geschikt voor het verpompen van 

zoutwater, fecaliën, brandbare, bijtende, explosieve of 
andere gevaarlijke vloeistoffen. Evenzo is de pomp niet 
geschikt voor het verpompen van drinkwater en andere 
levensmiddelen. 
 

De te verpompen vloeistof mag de bij de technische 

gegevens genoemde maximale, resp. minimale 
temperatuur niet overschrijden, resp. er onder dalen.

 

 

Handelswijze in noodgeval  

 
Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te verlenen, 
die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk 
gekwalificeerde medische hulp aan. Bescherm gewonde 
personen voor overig letsel en stel ze gerust. 

Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou altijd 
een verbandtrommel, volgens DIN 13164, op de werkplaats 
bij de hand moeten zijn. Het uit de verbandtrommel 
genomen materiaal dient onmiddellijk aangevuld te 
worden. Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens 
door: 

 

1.  Plaats van het ongeval 
2.  Soort van het ongeval 
3.  Aantal gewonden mensen 
4.  Soort verwondingen 

 
Gebruik volgens de bepalingen  

 
Benzinemotorpomp voor het  verpompen van schoon tot licht 
vervuild water. Ieder ander gebruik geldt als niet volgens deze 
gebruiksregels. De producent is voor de eventuele hieruit 
ontstane schades niet aansprakelijk. Let er op dat onze 
apparaten niet voor commercieel gebruik zijn bestemd.  

 
Gebruiksdoeleinden 

 
Het apparaat is voor het verpompen van schoon tot licht 
vervuild water bestemd. 
 
Het model is met zijn hoge prestatievermogen ook voor 
industrieel- en landbouwgebruik inzetbaar. 
 
Tot de typische inzetgebieden van de benzinemotorpomp 
behoren: 

 

Waterverzorging op bouwplaatsen. 

 

Besproeiing van tuinen, bloemperken en velden evenals 
irrigaties. 

 

Water verpompen uit putten, waterreservoirs, beken, enz. 

 

Het aftappen en vullen van vijvers, zwembaden, enz. 

 
 

Verwijdering  

 
De verwijderinginstructies zijn met pictogrammen aangegeven 
die op de machine, resp. op de verpakking, te vinden zijn. Een 
beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het 
hoofdstuk “Aanduiding” te vinden. 

 

 
Verwijdering van de transportverpakking

 

Содержание 94505

Страница 1: ...ion du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na pre...

Страница 2: ...read the instructions carefully before starting the machine FRAN AIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di m...

Страница 3: ...ken Vor jeder Inbetriebnahme lstand kontrollieren Produktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen und Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft konform Umweltschutz Abfall nicht in die Umwe...

Страница 4: ...nd dabei besonders zu beachten Eine Missachtung dieser Anweisung ist mit der Gefahr eines Personen und oder Sachschadens verbunden berpr fen Sie das Ger t auf Transportsch den Im Falle eines Schadens...

Страница 5: ...dass die Montage luftdicht erfolgt Vermeiden Sie beim Anziehen von Verschraubungen berm ige Kraft die zu Besch digungen f hren kann Achten Sie beim Verlegen der Anschlussleitungen darauf dass kein Ge...

Страница 6: ...nahme nur das Pumpengeh use und nicht unbedingt zus tzlich die Ansaugleitung mit Wasser bef llt werden muss Allerdings wird die Pumpe in diesem Fall einige Minuten l nger ben tigen um die zu f rdernde...

Страница 7: ...den gekennzeichneten Mindestabstand nicht unter und den Maximalstand nicht berschreitet lart und lmenge siehe Technische Daten Bitte beachten Sie die rtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Alt l F...

Страница 8: ...ngen d rfen nicht bei laufendem Motor durchgef hrt werden In der folgenden List sind einige eventuelle St rungen des Ger ts m gliche Ursachen und Tipps zur deren Behebung genannt Alle genannten Ma nah...

Страница 9: ...schreiten 8 Pumpenlaufrad ersetzen 9 Choke entfernen Vibrationen oder starke Ger uschentwicklung beim Betrieb 1 Ansaugh he und oder F rderh he zu hoch 2 Fremdk rper blockiert Ansaugleitung und oder Pu...

Страница 10: ...duct complies with relevant EU standards Environment protection Dispose waste not to harm your environment Packaging material from cardboard can be recycled in a collection point Defective and or disp...

Страница 11: ...for transport damage In case of damage inform your sales representative immediately The pump is not suitable for pumping of salt water faecal solids flammable corrosive explosive and other dangerous l...

Страница 12: ...nnector or the suction piping input Installation on the suction piping input is favourable The suction piping can be easily deaerated by filling with water The suction piping input must always be loca...

Страница 13: ...the machine during operation and after turning it off until cooling down on the designed points only e g on switches and handles During first 20 hours of operation the brand new engine must not be ful...

Страница 14: ...Wash the air filter with an inflammable thinner if necessary e g detergent To clean the air filter do not use gasoline or a thinner with low flash point in any case due to fire and explosion danger Le...

Страница 15: ...that the suction lift total head does not exceed maximum value 8 Replace the slide locking ring 9 Place the pump moving wheel correctly 10 Replace the pump moving wheel 11 Contact the customer service...

Страница 16: ...nt Contr lez le niveau d huile avant chaque mise en marche S curit du produit Produit r pond aux normes correspondantes de la CE Protection de l environnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nu...

Страница 17: ...sp ciales indiqu es dans divers chapitres de ce mode d emploi Il est particuli rement n cessaire de respecter les avertissements et consignes signal s par les symboles suivants Le non respect de cett...

Страница 18: ...pas soumise aux charges aux vibrations ou aux tensions Installation de la conduite d aspiration La conduite d aspiration transportera le liquide pomp vers la pompe Utilisez une conduite d aspiration...

Страница 19: ...remi re aspiration Si la conduite d aspiration ne se remplit pas de liquide il sera peut tre n cessaire de remplir la pompe plusieurs fois lors de la mise en marche Cela d pend de la longueur et du di...

Страница 20: ...ers e et seulement apr s d marrez le moteur Lors du ravitaillement en huile de moteur il est interdit de fumer et il est n cessaire d viter le feu ouvert Ne respirez pas les vapeurs Activation automat...

Страница 21: ...t La liste suivante comporte certaines pannes ventuelles de l appareil leurs causes possibles et les conseils de leur suppression Toutes les mesures de suppression de pannes doivent tre r alis es uniq...

Страница 22: ...la rondelle d appui d tanch it 9 Installez correctement la roue mobile de la pompe 10 Remplacez la roue mobile de la pompe 11 Contactez le service apr s vente Vibrations ou important bruit lors du fon...

Страница 23: ...ssa in funzione controllare livello d olio Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambient...

Страница 24: ...so L attenzione particolare si deve porre agli avvisi ed istruzioni identificate del seguente simbolo L inadempimento di questa istruzione porta al pericolo per le persone oppure al danno materiale Co...

Страница 25: ...da travasare supera i 4 m consigliato utilizzare il diametro maggiore di La mandata dei tubi d aspirazione deve essere dotata del filtro per eliminare la maggior parte della sporcizia con la granulome...

Страница 26: ...e poi la levetta dell iniettore fig A 15 piano nella posizione di funzionamento Non appena parte il motore comincia l aspirazione Durante questo processo lasciare il regolatore di potenza fig A 12 in...

Страница 27: ...el presente Manuale d Uso Candela d accensione La pulizia della candela d accensione e la correzione eventuale della distanza degli elettrodi devono essere fatti ogni sei mesi oppure dopo 100 ore d es...

Страница 28: ...a ci che i danni in conseguenza ai tentativi di riparazione profani portano alla caduta di tutti i diritti di garanzia e che non assumiamo alcuna responsabilit degli stessi In caso dei guasti in funz...

Страница 29: ...il rotore della pompa 10 Cambiare il rotore della pompa 11 Rivolgersi sempre al Centro dell Assistenza Tecnica ibrazioni oppure rumore durante la funzione 1 Altezza d aspirazione di travaso elevata 2...

Страница 30: ...iedere inbedrijfstelling controleren Productveiligheid Het product is conform de desbetreffende normen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkun...

Страница 31: ...t te worden Volg beslist de in de verschillende hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing genoemde speciale veiligheidsinstructies op In het bijzonder dienen de instructies en aanwijzingen met de volge...

Страница 32: ...beschadigingen kan leiden Let er bij het verplaatsen van aansluitleidingen op dat er geen gewicht evenals geen schommelingen of spanningen op de pomp inwerken Installatie van de aanzuigleiding De aan...

Страница 33: ...en te vullen Dit is afhankelijk van de lengte en de diameter van de aanzuigleiding Open een eventueel aanwezige vergrendelvoorzieningen in de drukleiding bijv waterkraan zodat de lucht bij de aanzuigi...

Страница 34: ...ullen van motorolie mag niet gerookt worden en open vuur mag niet in de buurt zijn Adem de dampen niet in Automatische activering van Auto Stop beveiliging voor lage oliestand bij lage oliestand Deze...

Страница 35: ...aarvan Alle genoemde maatregelen mogen niet met draaiende motor uitgevoerd worden Als een storing niet zelf opgelost kan worden kunt u contact opnemen met de klantenservice of uw verkooppunt Meer uitg...

Страница 36: ...ng vervangen 9 Pomploopwiel correct plaatsen 10 Pomploopwiel vervangen 11 De klantendienst benaderen Vibraties of sterke geluidsontwikkeling tijdens gebruik 1 Aanzuighoogte en of opvoerhoogte te groot...

Страница 37: ...eden m do prev dzky skontrolujte stav oleja Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obal...

Страница 38: ...ie tohto pokynu m za n sledok ohrozenie os b a alebo materi lnu kodu Pr stroj skontrolujte z h adiska po kodenia pri preprave V pr pade po kodenia mus te ihne informova predajcu erpadlo nie je vhodn n...

Страница 39: ...chr ni pr stroj pred po koden m v d sledku tlakov ch n razov Sp tn ventil je mo n pripevni priamo na nas vaciu pr pojku erpadla alebo na vstup nas vacieho potrubia V hodn je mont na vstupe nas vacieho...

Страница 40: ...dlo a cel potrubn syst m musia by chr nen pred mrazom a poveternostn mi vplyvmi Hor av l tky a predmety ahko z paln alebo v bu n kvapaliny musia by po as prev dzky erpadla mimo jeho dosahu Na motor ne...

Страница 41: ...vie ky op na zapa ovaciu svie ku Vzduchov filter Na istenie vzduchov ho filtra nepou ite v iadnom pr pade benz n alebo rozp adlo s n zkym bodom vznietenia preto e je s t m spojen nebezpe enstvo po iar...

Страница 42: ...ddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s riov slo objedn vacie slo a rok v roby...

Страница 43: ...te 9 Obe n koleso erpadla spr vne umiestnite 10 Obe n koleso erpadla vyme te 11 Obr te sa na z kazn cky servis Vibr cie alebo siln hluk pri prev dzke 1 Pr li ve k v ka nas vania a alebo dopravn v ka...

Страница 44: ...m uveden m do provozu zkontrolujte stav oleje Bezpe nost produktu Produkt odpov d p slu n m norm m EU Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov...

Страница 45: ...nu m za n sledek ohro en osob a nebo materi ln kodu P stroj zkontrolujte z hlediska po kozen p i p eprav V p pad po kozen mus te ihned informovat prodejce erpadlo nen vhodn k erp n slan vody fek li ho...

Страница 46: ...raz Zp tn ventil lze p ipevnit p mo na sac p pojku erpadla nebo na vstup sac ho potrub V hodn je mont na vstupu sac ho potrub Sac potrub tak lze napln n m vodou snadno odvzdu nit Vstup sac ho potrub...

Страница 47: ...b t b hem provozu erpadla mimo jeho dosah Na motor nepokl dejte dn p edm ty Je li motor v chodu nesm se do n j l t palivo ani motorov olej P ed tankov n m erpadlo vypn te B hem provozu se sti benzinov...

Страница 48: ...olovat a p padn vy istit nebo vym nit Obecn se doporu uje zkontrolovat vzduchov filtr z hlediska zne i t n p ed ka d m pou it m i t n je nutn nejpozd ji ka d t i m s ce resp po 50 provozn ch hodin ch...

Страница 49: ...i tyto daje v dy po ruce zapi te si je pros m dole S riov slo Objednac slo Rok v roby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com D le it informace pro z kazn ka Upozor...

Страница 50: ...kolo erpadla spr vn um st te 10 Ob n kolo erpadla vym te 11 Obra te se na z kaznick servis Vibrace nebo siln hluk p i provozu 1 P li velk v ka s n a nebo dopravn v ka 2 Ciz p edm t blokuje sac potrub...

Страница 51: ...Figyelmeztet s tankol shoz Minden zembehelyez s el tt ellen rizze az olaj llapot t A gy rtm ny biztons ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek K rnyezetv delem A hullad kot...

Страница 52: ...as t sokra Ezen utas t s be nem tart sa szem lyek vesz lyeztet s vel s vagy anyagi k rok keletkez s vel j r Ellen rizze a g pet hogy a sz ll t s alatt esetleg nem rong l dott e meg Megrong l d s eset...

Страница 53: ...nnyez d s durva r szecsk i ne ker ljenek a g pbe ugyanis a szivatty t eldug thatj k vagy megrong lhatj k Ezenk v l aj nlatos visszacsap szelep haszn lata mely megakad lyozza hogy a szivatty kikapcsol...

Страница 54: ...thatja be zemeltet s A benzinmotoros szivatty t tilos z rt helyen haszn lni Tilos a szivatty t hosszabb ideig v z n lk l haszn lni A szivatty u n sz razj rata eset n a szivatty v z n lk li m k d se es...

Страница 55: ...ha az elektr d k el vannak kopva cser lje ki a gy jt gyerty kat jakra Az ellen rz tt kitiszt tott esetleg j gy jt gyerty t k zzel teljesen csavarozza be Ezt k vet en szor tsa be megfelel kulcs seg ts...

Страница 56: ...viz fejezetben gyorsan s b rokr ci t kiz rva seg ts g re lesz nk Alternat v el rhet s g nk E mail support ts guede com Seg tsenek hogy seg thess nk n knek Ahhoz hogy esetleges reklam ci eset n berende...

Страница 57: ...e ki a cs sz t m t gy r t 12 A szivatty j r kerek t szab lyszer en szerelje fel 10 A szivatty j r kerek t cser lje ki 11 Forduljon szakszerv zhez M k d s k zben a g p vibr l vagy er s zajt lehet bel l...

Страница 58: ...dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t sa azono...

Страница 59: ...ke snage Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel M...

Страница 60: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: