GÜDE 94195 Скачать руководство пользователя страница 26

Zvyškové nebezpečenstvá a ochranné opatrenia 

 

Elektrické zvyškové nebezpečenstvá 

 

Ohrozenie 

Popis 

Ochranné opatrenie(ia) 

Priamy 
elektrický 
kontakt 

Úder 
elektrického 
prúdu 

Spínač nedostatočného 
prúdu FI 

Nepriamy 
elektrický 
kontakt 

Úder elektr. 
prúdu cez 
médium 

Spínač nedostatočného 
prúdu FI 

 
 
Likvidácia 
 
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených 
na prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete 

kapitole „Označenia“. 

 
Likvidácia prepravného obalu 

 

Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Obalové 

materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti voči 
životnému prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné ich 

preto recyklovať.  
Vrátenie obalu do obehu materiálu šetrí suroviny a znižuje 
náklady na likvidáciu odpadov.  

Časti obalu (napr. fólia, styropor) môžu byť nebezpečné pre 
deti. 

Existuje riziko udusenia!

  

Časti obalu uschovajte mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie 
zlikvidujte. 
 
Kvalifikácia 
 
Okrem podrobného zácviku odborne znalou osobou nie je na 
používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia. 
 
Minimálny vek 
 

Prístroj smie byť prevádzkovaný iba osobami, ktoré dosiahli 
vek 16 rokov.  
Výnimku tvorí použitie prístroja mladistvou osobou v priebehu 

prípravy na povolanie, keď sa použitie prístroja uskutočňuje s 

cieľom získania zručnosti, pod dohľadom školiteľa. 
 
Školenie 
 
Na použitie prístroja je potrebný iba zodpovedajúci zácvik 

odborne znalou osobou, príp. zácvik podľa návodu na 
použitie. Špeciálne školenie nie je nutné. 
 
Technické údaje 
 
 

HWW 1300 G 

Prípojka 

230 V / 50 Hz 

Výkon motora P1 

1300 W 

Max. nasávacia výška 

7,5 m 

Max. prečerpávané množstvo 

4000 l/h 

Max. čerpacia výška 

48 m 

Tlaková prípojka 

1“ 

Nasávacia prípojka 

1’’ 

Spôsob istenia 

IP X4 

Teplota vody 

35 °C 

Nádoba 

24 l 

Hmotnosť cca 

19,6 kg 

Číslo sortimentnej položky 

94195 

 
 
 
 
 
 
 
 

Doprava a skladovanie 
 

 

Pri zimnom uskladnení je nutné dbať na to, aby v 

prístroji nebola voda, pretože inak by účinky mrazu prístroj 

zničili. 

 
Montáž a prvé uvedenie do prevádzky 
 
 

Filter a sito na nečistoty 

 

Ak voda obsahuje piesok, musí byť čerpadlo prevádzkované 

s filtrom na nečistoty (dostať ako príslušenstvo) umiestneným 

na nasávacej prípojke čerpadla. Vniknutím piesku do tesnenia 
z klznýc

h krúžkov (spojovací hriadeľ motor – čerpadlo) by sa 

tesnenie zničilo. Takisto v priebehu záručnej lehoty by toto 
bolo kvalifikované ako vlastné zavinenie a tým by bol tento 

prípad vylúčený z akéhokoľvek poskytovania záruky. 
 

Bezpečnostné pokyny pre prvé uvedenie do prevádzky 

 

 

Pozor: Čerpadlo nesmie bežať v suchom stave. 

 

 

Používateľ je vo vzťahu na používanie čerpadla (vodné 

zariadenie) zodpovedný voči tretím 

Prevádzkovať iba na prípojkách so spínačom 

nedostatočného prúdu (spínačom FI)! 

Pred uvedením do 

prevádzky musí byť kompetentným 

elektrikárom preverené, či sú k dispozícii požadované 

elektrické bezpečnostné opatrenia. 
Elektrické pripojenie musí byť uskutočnené prostredníctvom 
zásuvky. 
Preskúšať napätie. Technické údaje uvedené na štítku musia 

súhlasiť s napätím elektrickej siete. 
Ak sa čerpadlo používa pre rybníky, studne a pod., a ďalej v 

príslušných vodných zariadeniach, musia byť bezpodmienečne 

dodržované normy platné v krajinách, kde je čerpadlo používané. 
Elektročerpadlá, ktoré sa používajú vonku (napr. pri rybníkoch a 

pod.), musia byť vybavené gumovým elektrickým káblom typu 

H07RNF, podľa normy DIN 57282, príp. DIN 57245. 

Keď je čerpadlo v prevádzke, nesmú sa v prečerpávanej 

kvapaline zdržovať alebo sa do nej potápať ani ľudia ani 
zvieratá (napr. v plaveckých bazénoch, v pivniciach a 
pod.).  

Teplota vyčerpávanej kvapaliny nesmie presiahnuť +35 °C. 

Ak sa používajú predlžovacie káble, musia byť tieto 

výhradne z gumy typu H07RNF, podľa normy DIN 57282 

alebo DIN 57245. Čerpadla pripojeného na elektrickú sieť 
sa nikdy nedotýkajte káblom, nikdy ho pomocou kábla 
nezdvíhajte ani ho pomocou kábla neprepravujte. 
Je potrebné dbať toho, aby prípojná zásuvka bola v 
potrebnej 
vzdialenosti od vody a vlhkosti a aby zástrčka bola 
chránená proti vlhkosti.  

Pred uvede

ním čerpadla do prevádzky preskúšajte, či 

elektrický kábel a / alebo zásuvka nie sú poškodené. 
 

Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na čerpadle vytiahnite 

zástrčku zo zásuvky. 
 
Ak je čerpadlo zabudované vo vpuste, je nutné vpust 

následne uzavrieť vekom, aby sa zaistila bezpečnosť okolo 
idúcich osôb. 

Čerpadlo v žiadnom prípade neinštalujte do vlhkých 

šachiet (nebezpečenstvo skratu, poškodenie koróziou)!

 

Pre zamedzenie, resp. prevenciu eventuálnych škôd 
(ako napr. zatopené miestnosti a pod.) v dôsledku nie 
bezc

hybnej prevádzky čerpadla (z dôvodu porúch) je 

vlastník (používateľ) povinný podniknúť primerané 

26

Содержание 94195

Страница 1: ...lad origin lneho n vodu na prev dzku 24 DOM CA VOD RE NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 29 HUISWATERVOORZIENING I Traduzione del Manuale d Uso originale 34 CENTRALE IDRAULICA DA CASA H...

Страница 2: ...E B B A B 2...

Страница 3: ...C D E F G 3...

Страница 4: ...chadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Ger te m ssen an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Verpackung Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Ger t...

Страница 5: ...wortlich Falls die Pumpe defekt ist hat die Reparatur ausschlie lich durch bevollm chtigte Werkst tten zu erfolgen Es d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Der Zugriff von Kindern ist durch...

Страница 6: ...lle Schulung ist nicht notwendig Technische Daten HWW 1300 G Anschluss 230 V 50 Hz Motorleistung P1 1300 W Max Ansaugh he 7 5 m Max F rdermenge 4000 l h Max F rderh he 48 m Druckanschluss 1 Sauganschl...

Страница 7: ...n St rungen m ssen Sie sich immer an den Kundendienst wenden Sorgen Sie unbedingt f r eine gute Luftzufuhr um ein berhitzen der Pumpe zu vermeiden Nicht in zu enge Sch chte einbauen oder abdecken Bedi...

Страница 8: ...g ffnung festgesetzt Ger t abk hlen lassen Pumpe demontieren und reinigen Ansaugen von Fremdstoffen verhindern Inspektion und Wartung Mit Ausnahme der nachstehend beschriebenen F lle muss die Pumpe be...

Страница 9: ...c or electronic devices and or those determined for disposal shall be delivered to recycling establishments authorized for disposal thereof Packing Protect against moisture Packing orientation up on t...

Страница 10: ...home water station to be exposed to direct water current The owner is responsible for observation of safety provisions and of provisions for built in system Consult the electrician specialist if nece...

Страница 11: ...ting shift pump the sealing would be destroyed If this occurs in the course of guarantee term it will be qualified as a fault caused by the user and this case will be excluded from any provision of gu...

Страница 12: ...Bleeding Release the bleeding screw and let the possible closed air escape Fig A pos 11 Water Bubbles Release the screw for draining water bubbles so that the pump may be drained Fig A pos 7 Vessel pr...

Страница 13: ...ric power missing Impurity particles e g pebbles have settled down in the suction hole Let the device getting cool Disassamble and clean the pump prevent suction of foreign substances Inspection and M...

Страница 14: ...t D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ramassage correspondant Emballage Prot gez d...

Страница 15: ...ces d tach es d origine Adoptez des mesures n cessaires pour mettre l appareil hors de port e des enfants Avant de mettre l appareil en marche il est n cessaire de contr ler par l interm diaire d un e...

Страница 16: ...t 24 l Poids environ 19 6 kg N d article 94195 Transport et stockage Avant le stockage hivernal du dispositif veillez ce que le dispositif ne contienne pas de l eau le gel pourrait d truire l appareil...

Страница 17: ...n d air Retirez la fiche de la prise Ouvrez la valve par exemple le robinet pour chasser l eau se trouvant dans le syst me Tournez le couvercle de protection de la valve de purge vers le bas F Testez...

Страница 18: ...ompe La protection contre la surcharge thermique a coup la pompe pour cause de surchauffe Manque de courant lectrique D p t de particules d impuret s cailloux dans l orifice d aspiration Laissez l app...

Страница 19: ...nebo k likvidaci ur en elektrick nebo elektronick p stroje mus b t odevzd ny do recykla n ch za zen kter jsou k tomu vyhrazena Balen Chr nit p ed vlhkem Orientace balen Naho e P stroj DOM C VOD RNA H...

Страница 20: ...ajistit e jsou k dispozici po adovan elektrick ochrann opat en B hem provozu dom c vod rny se v p e erp van m m diu nesm zdr ovat osoby P edejd te tomu aby byla dom c vod rna vystavena p m mu vodn mu...

Страница 21: ...t sn n zni ilo Tak v pr b hu z ru n doby by toto bylo kvalifikov no jako vlastn zavin n a t m by byl tento p pad vylou en z jak hokoli poskytov n z ruky Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu...

Страница 22: ...odvzdu ovac ho ventilu sm rem dol F P ezkou ejte pomoc kompresoru a p stroje na hu t n pneumatik tlak vzduchu v n dob P edepsan tlak vzduchu 1 5 0 3 bar Odvzdu n n Uvoln te odvzdu ovac roub a nechte e...

Страница 23: ...ypnula proto e je p eh t Chyb elektrick proud stice ne istot nap obl zky se usadily v sac m otvoru P stroj nechat vychladnout erpadlo demontovat a vy istit zabr nit nas v n ciz ch l tek Inspekce a dr...

Страница 24: ...tor s na to vyhraden Chybn a alebo na likvid ciu ur en elektrick alebo elektronick pr stroje musia by odovzdan do recykla n ch zariaden ktor s na to vyhraden Balenie Chr ni pred vlhkom Orient cia bale...

Страница 25: ...ky je nutn odbornou sk kou zaisti aby boli k dispoz cii po adovan elektrick ochrann opatrenia Po as prev dzky dom cej vod rne sa v pre erp vanom m diu nesm zdr iava osoby Pred dete tomu aby bola dom c...

Страница 26: ...tesnenia z klzn ch kr kov spojovac hriade motor erpadlo by sa tesnenie zni ilo Takisto v priebehu z ru nej lehoty by toto bolo kvalifikovan ako vlastn zavinenie a t m by bol tento pr pad vyl en z ak...

Страница 27: ...m odvzdu ovacieho ventilu smerom dole F Presk ajte pomocou kompresora a pr stroja na hustenie pneumat k tlak vzduchu v n dobe Predp san tlak vzduchu 1 5 0 3 bar Odvzdu nenie Uvo nite odvzdu ovaciu skr...

Страница 28: ...e a eniu erpadlo vypla preto e je prehriate Ch ba elektrick pr d astice ne ist t napr okruhliaky sa usadili v nas vacom otvore Pr stroj necha vychladn erpadlo demontova a vy isti zabr ni nas vaniu cud...

Страница 29: ...e elektrische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsori ntering boven Apparaat HUISWATERVOORZIENING HWW 1300 G Pr...

Страница 30: ...iginele onderdelen mogen gebruikt worden De toegang van kinderen moet door juiste maatregelen verhinderd worden Voor de inbedrijfstelling moet door vakkundige controle vastgesteld worden dat de ge ist...

Страница 31: ...oeveelheid 4000 l h Max opvoerhoogte 48 m Aansluiting drukleiding 1 Zuigaansluiting 1 Beveiligingsklasse IP X4 Watertemperatuur 35 C Ketel 24 l Gewicht ca 19 6 kg Artikel nr 94195 Transport en opslag...

Страница 32: ...ig hebben Bij eventuele storingen dient u zich altijd tot de klantendienst te wenden Zorg beslist voor een goede luchttoevoer om oververhitting van de pomp te vermijden Niet in te smalle schachten inb...

Страница 33: ...uitgeschakeld Geen stroom Vuildeeltjes bijv kiezelstenen hebben zich in de aanzuigopening vastgezet Apparaat laten afkoelen Pomp demonteren en reinigen aanzuigen van vreemde voorwerpen verhinderen Ins...

Страница 34: ...di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta predisposto a tal scopo Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi e o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati Imballo Prot...

Страница 35: ...originali E necessario evitare che l apparecchio sia nella portata dei bambini applicando le misure adatte Prima di messa in funzione l elettricista competente deve controllare che siano disponibili l...

Страница 36: ...arecchio Montaggio e prima messa in funzione Filtro e vaglio per le impurit Quando l acqua contiene la sabbia la pompa deve essere dotata del filtro per le impurit disponibile come accessorio montato...

Страница 37: ...con il compressore e la pompa per pneumatici controllare la pressione dell aria nel serbatoio La pressione dell aria prescritta 1 5 0 3 bar Deaerazione Allentare la vite di spurgo e far uscire l aria...

Страница 38: ...asso la valvola a valle Pulire la pompa e sostituire le parti usurate Termico spegne la pompa Il termico ha spento la pompa per surriscaldo Manca la corrente elettrica Le particelle d impurit ad es pi...

Страница 39: ...llet kes hullad kgy jt telepre Csomagol s V dje nedvess g ellen A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa G p H ZI V ZM HWW 1300 G Profesion lis h zi v zm robosztus n ttvas testtel a szivatty k neme...

Страница 40: ...rt s rt s a g p be p t s rt a kezel felel s esetleg forduljon elektro szakemberhez A h zi v zm zemzavara k vetkezt ben a helys g el raszt s val keletkezett k rokat az zemeltet megfelel int zked sekkel...

Страница 41: ...e minden biztons gi berendez s ami a villany rammal m k d g pekhez el van rva Az ramk rbe a konektoron kereszt l kell bekapcsolni Pr b lja ki a fesz lts get A g p c mk j n lejegyzett adatoknak megegy...

Страница 42: ...a l gtelen t csavart s engedje ki az esetlegesen ott maradt leveg t A bra 11 megj V zbubor kok Laz tsa meg a v zbubor kok csavarj t hogy a szivatty ki r lj n A bra 7 megj Az ed ny nyom sa A gy rt ltal...

Страница 43: ...ol kikapcsolja a szivatty t A szivatty t kikapcsolta a h elleni v delem ugyanis t l van hev lve Nincs ram A szennyez d s pl kavics le lepedett a sz v ny l sban A g pet hagyni kih lni A szivatty t lesz...

Страница 44: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 45: ...monised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Primij...

Страница 46: ...____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ _______...

Страница 47: ...____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ _______...

Страница 48: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: