background image

 

 

not take the device to refuse storal area. Herewith you will 
contribute to protection of environment. 
 
 
 
The instructions for disposal are described on pictograms 
placed on the device, and/or on its packing. For the 
description of individual meanings see Chapter “Marks on the 
Device”.  

 
Requirements on the Operator 

 
The Operator should carefully read this Operation Manual 
before using the device. 
 

Qualification 

The professionally adept person needs just detailed training 
of how to operate the device, no special qualification is 
required. 
  

Minimum Age 

The device may be operated only by persons older than 16. 
The exception is when using  the device by an adolescent 
during his/her preparation for profession, where the device is 
used for the purpose of getting skill under supervision of the 
trainer. 
 

Training 

The device can be operated by a person trained by a 
professionally adept worker or be trained according to the 
Operation Manual. No special training is necessary. 
 

Technical Data: 

 

Assortment Position No. 

69010 

Permanent output [W] 

200 

Max. output [W] 

400 

Inlet voltage [VDC] 

10-15 

Outlet voltage [VAC] 

220-240 

Frequention [Hz] 

50 

Wave shape 

Modifed sinusoid wave 

Efficiency 

90% 

Permanent current force 
[mA] 

250 

Protection against low 
voltage [V] 

10±0,5 

Caution – low voltage [V] 

10,5±0,5 

Protection against 
overvoltage [W] 

200 

Cabel length [cm] 

76 

Fan 

Yes 

Protection 

Protection against 

overloading, protection 

against overheating, 

protection agains shortcut, 
 protection against reverse 

of poles 

 

 

Operation 
Battery Alarm Signal  

 

As soon as supply voltage of the battery drops under 
10,5 V, the alarm signal sounds. 

 

Disconnect all appliances from the Voltage Changer. 

 

Disonnect the Voltage Changer from the battery. 

 

Battery shall be immediately charged so that the 
damage on battery may be prevented. 

 

The Voltage Changer will disconnect all appliances from 
the battery beginning with  the value of 10 V, for 
prevention of excessive discharge of the battery. 

 

Should the alarm signal sound although the voltage is 
sufficient, there si another problem. In this case refer to 
Chapter “Repair of Defects”“

 

 

Instruction:  A 

short alarm signal may sound during the 

connecting the Voltage Changer with terminals and its 

disconnecting. It is a common feature

 

and it does not 

indicate a problem on the device or any failure..

 

Service Life 

 

Usually one charging of the battery that is in good 
condition is sufficient for 1 to 2 hours of operation. The 
duration depends particularly on the connected 
appliances.  

        

 

In order to prevent too high decrease of the battery 
voltage, start the vehicle engine after an hour and 
disconnect all appliances (light, ventilation, radio etc.)

  

 
Protective Mechanisms 

 
The Voltage Changer supervises continuously a few 
parameters of power supply and current consumption.  

 
Autorestart Function 

 
The device automatically switches the device on after it has 
been repaired (switching of the protection). The fuse need not 
be replaced. 
  

Low Voltage 

 
Should the Changer alarm signal sound reporting the low 
voltage (from 10,5 V), it is not dangerous for the Changer. 
The alarm signal serves for signalization of decrease of 
supplying battery voltage. As soon as the voltage drops under 
10 V, the device will disconnect the appliances.  

 
Shortcut 

 
By shortcut supervision can be checked if the connecting 
cables have not reversal polarity or if there is a shortcut in the 
system. Should this protection respond, disconnect the 
appliances from the Changer and check all supply lines of the 
Changer. 

 
Overheating 

 
As soon as tempereture of internal cooling bodies exceeds  
65 °C, the protection relais of the Changer will disconnect 
appliances, so that the device may be cooled. After the 
Changer has been cooled, it is automatically reswitched. No 
intervention of user is needed. Check if the appliances do not 
consume too much current, disconnect them if necessary. 
 

Overloading 

 
The Voltage Changer will automatically switch off if the 
appliances consume more permanent and/or closing current 
than the values the device is designed for (see the Cahpter 
“Technical data”). Disconnect large appliances. The device 
will automatically switch on as soon as the loading fluctuates 
within normal range. 
 

Failures-Causes-Repairs 
CAUTION: FIRST CHECK PROTECTION MECHANISMS ! 

 
Before all works on the device pull out the plug from the 
network.. 

 

The plastic parts are cleaned with a wet cloth. Do not 

use any detergents, solvents or pointed things. 

Safety Instructions for Inspection and Maintenance 

Only the device on which regular maintenance is performed 
and which is well cared for will be helpful. Failures in the 
maintenance and care may cause unpredictable accidents 
and  injuries.. 
 
 
 
 
 
 

10

Содержание 69010

Страница 1: ...200 400 W 69010 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 2 English 7 Dansk 12 e tina 17 Sloven ina 22 Magyar 27 Srpski 32...

Страница 2: ...daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Verpackung Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Ger t Ger t 69010 Spannungswandler 200 W 400 W...

Страница 3: ...UREN SOLLTEN NUR DURCH FACHLEUTE ERFOLGEN WENDEN SIE SICH BEI PROBLEMEN AN IHREN FACHH NDLER Kontrollieren Sie das Ger t vor Inbetriebnahme auf Vollst ndigkeit und Funktion Nehmen Sie niemals ein defe...

Страница 4: ...res Autos wieder ein Der Alarmton verweist auf die Lo Bat Anzeige und zeigt an dass die Batteriespannung niedrig ist Wenn Sie den Motor nicht aufs neue einschalten und den Spannungswandler nach wie vo...

Страница 5: ...den Betrieb aus Die Dauer h ngt insbesondere von den angeschlossenen Verbrauchern ab Um die Spannung der Batterie nicht zu stark abzusenken starten Sie den Motor des Fahrzeugs nach einer Stunde und sc...

Страница 6: ...andler ist berlastet Reduzieren Sie die Anzahl der Verbraucher und dadurch die Stromlast Geringe Ausgangsspannung Eingangsspannung unter 11 V Laden oder ersetzen Sie die Batterie Platzieren Sie den Sp...

Страница 7: ...ered to authorized recycling establishments Green point Duales System Deutschland AG Packing Keep dry Packing orientation up on the top Device Device 69010 Voltage Changer 200 W 400 W Device with modi...

Страница 8: ...rer service department THIS DEVICE PROVIDES LIFE ENDANGERING VOLTAGES THE DEVICE SHALL BE REPAIRED ONLY BY SPECIALISTS IN CASE OF PROBLEMS CONTACT YOUR PROFESSIONAL SELLER Check the completeness and f...

Страница 9: ...a longer period of time disconnect the Changer from the battery system When the buzzer start to sound proceed as follows switch dhe device off disconnect the Voltage Changer from the battery system an...

Страница 10: ...feature and it does not indicate a problem on the device or any failure Service Life Usually one charging of the battery that is in good condition is sufficient for 1 to 2 hours of operation The durat...

Страница 11: ...de efficient value Voltage Changer is overloaded Reduce number of appliances and hence the curent loading Slight output voltage Input voltage under 11 V Charge the battery or replace it Place the Volt...

Страница 12: ...mballage Beskyttes mod fugt Emballagen skal pege opad Apparat Apparat 69010 Inverter 200 W 400 W Apparat med modificeret sinuskurve Pakkens indhold Inverter 200 W 400 W 1 Inverter 200 W 400 W 2 Adapte...

Страница 13: ...G REPARATIONER B R UDF RES AF KVALIFICEREDE MEKANIKERE KONTAKT DIN FORHANDLER HVIS DER OPST R PROBLEMER Tjek at apparatet er fuldst ndig og funktionsdygtig f r det tages i brug Brug aldrig defekte ell...

Страница 14: ...inverteren Batteriet genoplades og p den m de undg s en dyb afladning S rg for at inverteren er koblet fra batteriet f r opladning af batteriet til en funktionsdygtig tilstand kan finde sted Hvis opl...

Страница 15: ...torestart funktion Efter l sning af problemet aktivering af en beskyttelse starter inverteren automatisk det er ikke n dvendigt at udskifte sikringen Lav sp nding Hvis lavsp ndingsalarmen g r i gang f...

Страница 16: ...nkelte apparater og mindsk str mbelastningen Lav udgangssp nding Indgangssp nding er under 11 V Oplad eller udskift batteriet Placer inverteren s langt v k som muligt fra modtageren Str mledningen og...

Страница 17: ...k tomu vyhrazena Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Balen Chr nit p ed vlhkem Orientace balen Naho e P stroj P stroj 69010 M ni nap t 200 W 400 W P stroj s modifikovan m sinusem Rozsah dod...

Страница 18: ...ochybnosti obra te se na v robce servisn odd len TENTO P STROJ PROVOZUJE IVOTU NEBEZPE N NAP T OPRAVY BY M LY B T PROV D NY POUZE ODBORN KY V P PAD PROBL M SE OBRA TE NA SV HO ODBORN HO PRODEJCE P ed...

Страница 19: ...odpojte m ni nap t od bateriov ho syst mu Kdy se rozezvu bzu k postupujte pros m n sledovn Vypn te p stroj odpojte m ni nap t od bateriov ho syst mu a op t zapn te motor sv ho auta Popla n t n odkazu...

Страница 20: ...ji nebo na selh n Provozn ivotnost Obvykle vysta nabit standardn baterie kter je v dobr m stavu na 1 a 2 hodiny provozu Doba trv n z vis zvl t na p ipojen ch spot ebi ch Aby nedo lo k p li siln mu pok...

Страница 21: ...odu RMS efektivn hodnota M ni nap t je p et en Zredukujte po et spot ebi a t m proudov zat en Mal v stupn nap t Vstupn nap t pod 11 V Nabijte nebo vym te baterii Um st te m ni nap t co mo n nejd le od...

Страница 22: ...hraden Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Balenie Chr ni pred vlhkom Orient cia balenia nahor Pr stroj Pr stroj 69010 Meni nap tia 200 W 400 W Pr stroj s modifikovan m s nusom Rozsah dod vky...

Страница 23: ...stroja vznikli pochybnosti obr te sa na v robcu servisn oddelenie TENTO PR STROJ PREV DZKUJE IVOTU NEBEZPE N NAP TIE OPRAVY BY MALI BY VYKON VAN IBA ODBORN KMI V PR PADE PROBL MOV SA OBR TE NA SVOJHO...

Страница 24: ...od bat riov ho syst mu Ke sa rozozvu bzu iak postupujte pros m nasledovne Vypnite pr stroj odpojte meni nap tia od bat riov ho syst mu a op zapnite motor svojho auta Popla n t n odkazuje na indik ciu...

Страница 25: ...y na pr stroji alebo na zlyhanie Prev dzkov ivotnos Zvy ajne vysta nabitie tandardnej bat rie ktor je v dobrom stave na 1 a 2 hodiny prev dzky as trvania z vis obzvl na pripojen ch spotrebi och Aby ne...

Страница 26: ...e ime RMS efekt vna hodnota Meni nap tia je pre a en Zredukujte po et spotrebi ov a t m pr dov za a enie Mal v stupn nap tie Vstupn nap tie pod 11 V Nabite alebo vyme te bat riu Umiestnite meni nap ti...

Страница 27: ...utschland AG Csomagol s V dje nedvess g ellen A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa G p G p 69010 Fesz lts gv lt 200 W 400 W Berendez s modifik lt szinusszal A sz ll tm ny tartalma Fesz lts gv l...

Страница 28: ...ts geik lesznek forduljanak a gy rt hoz szerv z oszt ly A G P LETVESZ LYES FESZ LTSS GGEL M K DIK JAV T S T KIZ R LAG SZAKEMBEREK V GEZHETIK PROBL MA ESET N FORDULJON EL RUS T J HOZ zembehelyez s el...

Страница 29: ...vol tsa el Ha hosszabb ideig nem haszn lja s ha a motort be akarja kapcsolni kapcsolja ki az akkumul tor az ramk rb l Az esetben ha megsz lal a berreg az al bbiakat v gezze el A fesz lts gv lt t kapc...

Страница 30: ...jelens g nem jelenti se a m szer hib j t se azt hogy t nkere ment M k d si haszn lhat s g Rendszerint a standard j llapotban l v akkumul tor megt lt se elegend 1 2 ra zemeltet sre f leg a hozz kapcso...

Страница 31: ...aszn ljon amelyik k pes m rni a mod RMS eefekt v rt k Fesz lts gv lt t l van terhelve Cs kkentse a fogyaszt k sz m t s ezzel az ram t lterhel s t Alacsony kimeneti fesz lts g Bemen fesz lts g 11 V ala...

Страница 32: ...kvaru i ili delove namenjene za likvidaciju neophodno je odneti u odgovaraju i centar za sakupljanje otpada Zelena ta ka Dualan sistem Deutschland AG Ambala a uvajte od uticaja vlage Orijentacija amba...

Страница 33: ...levizori doma i bioskopi audio ure aji grejanje klima ure aji bez elektronskog upravljanja punja i mobitela mobilni telefoni digitalne kamere tampa i matri ni i tampa i sa mastilom Kori enje invertora...

Страница 34: ...igura Ventilator ventilator Baterija od 12 Volti trebala bi generisati napon od 11 do 15 Volti i dovoljno struje Za grubi izra un strujnog optere enja podelite ulaznu snagu ure aja u Wattima brojem de...

Страница 35: ...naponom O te en kabal ili utika mo e dovesti do udara elektri nom strujom O te eni kabal mora uvek zameniti stru njak Neposredan kontakt sa el strujom Povrede nastale zbog dodira s delovima pod napon...

Страница 36: ...nekoliko parametara izvora napajanja i oduzimanja struje Funkcija autorestarta Ure aj se nakon otklanjanja kvara aktiviranja za tite ponovo automatski isklju uje Nije neophodno menjati osigura Niski n...

Страница 37: ...te stezaljke akumulatora Prema potrebi ih o istite ili zamenite Merenje neispravnim voltmetrom Koristite voltmetar za merenje u re imu RMS efektivna vrednost Pretvara napona je preoptere en Smanjite o...

Страница 38: ...ODIFIKOVANIM SINUSNI VAL Za merenje izlaznog napona AC koristite samo AUTENTI AN VOLTMETAR RMS Ostali voltmetri e izmeriti vrednost koja je za 20 30 V ni a od normalne vrednosti Samo voltmetar RMS obe...

Отзывы: