GÜDE 69010 Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

Guarantee entitlement 

For the guarantee entitlement see the enclosed Guarantee 
Card. 

 

Instructions 

Before putting into operation it is absolutely necessary to read 
the Operation Manual! 
Do not reverse the poles! 
Correct outlet voltage of invertors with modified sine can be 
measured only with alternating voltage measuring device with 
right value (TRMS or RMS). 
Measuring devices for measuring average voltage value and 
are calibrated on sinusoidal voltages indicate too low value. 
 

Field of Use:  

The corresponding invertor/voltage changer is suitable for 
operation of  mobile or stationary appliances  by means of 
12V board electric power network or by means of an 
accumulator. Here it is necessary to distinguish between the 
devices with so called modified sine and right sine. 95 % of all 
connected devices operate with invertors supplying modified 
sine. For special applications, as e.g. mobile refrigerators with 
measuring system, compressors for high induction loadings, 
electronically controled devices, where the slight interfering 
radiation matters etc., the ivertors with right sine are more 
suitable.  

Advantages of invertors with modified sine: 

 

beneficial price  

 

high peak output  

 

the device is light  

 

the device is sturdy 

The appliances to be connected to the invertor with 
modified sine are e.g. : 

 

bulbs, cost saving bulbs, fluorescent lamps  

 

electric tools, electric hand tools (without electronic 
control)  

 

household appliances, microwave ovens, hair 
driers, vacuum cleners, toasters, coffee machines 

 

laptops, desktop computers, game brackets  

 

Home Entertainment, stereo-equipment, TV, home 
cinema, audio-equipment  

 

heating, air conditioning (without electronic control)  

 

mobile phone chargers/mobile phones, digital 
cameras  

 

printers, matrix and ink printers  

Invertors are used in (12V types): 

 

cars (12V types)  

 

trucks/utility vehicles, omnibuses, lorries  

 

boats. ships, sailing yachts 

 

weekend cottages, garden, free time  

 

renewable energy, solar equipments, 
small wind-power plants, wind power wheels  

 

camping, caravans, recreation vehicles  

 

car, boat, camping, outdoor, karavan, recreation vehicle, 
weekend cottage. 

 

General Safety Instructions 

 

Read carefully the Operation Manual before first use of the 
device. Should any doubts related to connection and 
operation of the device occur, contact the manufacturer 
(service department).. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

THIS DEVICE PROVIDES LIFE ENDANGERING 
VOLTAGES. THE DEVICE SHALL BE 
REPAIRED ONLY BY SPECIALISTS!! IN CASE 
OF PROBLEMS CONTACT YOUR 
PROFESSIONAL SELLER. 

 

 

Check the completeness and functionality of the device 
before putting it into operation! 

 

Never put into operation the device that is faulty and the 
functions of which do not work! Contact the 
manufacturer or have the device checked by a qualified 
engineer. 

 

Operate always with necessary precaution and care! 

 

Never use excessive force! 

 

This Voltage Changer is furnished with overvoltage 
protection that disconnects the device automatically from 
the power source as soon as a shortcut or another 
electric fault occurs. As soon as the power source is 
restored, the Voltage Changer switches on again 
automatically. 

 

Never place the device in the vicinity of flammable, 
explosive or easy to ignit materials and liquids. 

 

Secure always sufficient ventilation of the device (at the 
distance of  3 cm). 

 

Never install the device when driving the car. The 
construction of terminals and the length of cables are not 
designed for this purpose. 

 

The device shall not be used on positively earthed 
electric systems! 

 

The device may be connected with the power source 
only when switched off. 

 

The car shall never be in motion when terminals are 
used. Before driving on the terminals shall be removed. 

 

Do not use extending cables between the DC voltage 
source and DC input of the Voltage Changer. The DC 
input connected with an extension cable gives rise to 
decrease of voltage and impairs the efficiency degreee. 
Therefore we recommend to use the extension cabels, if 
necessary, to connect the AC output with the AC device 

 

Use quality extension cablel up to 30 m long. Otherwise 
there is a danger of too high decrease of voltage. 

 

CAUTION 

In case of troubles, as e.g. shortcut or overloading, the output 
is automatically switched off by means of safety circuit. In 
such cases:  
1. 

switch off the Voltage Changer immediately 

2. 

disconnect all connected devices from the Voltage 
Changer 

3. 

check the devices 

4. 

the devices may be used only after the problems have 
been removed 

5. 

keep the Voltage Changer in good environmental 
conditions.: 

 

in well ventilated spaces 

 

in safety distance from direct sunshine or another 
heat source. 

 

outside the reach of children 

 

in safe distance from water/moisture, oils and fats  

 

in safe distance from flammable materials

 

 

in case of faulty connection the entitlement on 
guarantee expires.

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

WARNING! 

8

Содержание 69010

Страница 1: ...200 400 W 69010 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 2 English 7 Dansk 12 e tina 17 Sloven ina 22 Magyar 27 Srpski 32...

Страница 2: ...daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Verpackung Vor N sse sch tzen Packungsorientierung Oben Ger t Ger t 69010 Spannungswandler 200 W 400 W...

Страница 3: ...UREN SOLLTEN NUR DURCH FACHLEUTE ERFOLGEN WENDEN SIE SICH BEI PROBLEMEN AN IHREN FACHH NDLER Kontrollieren Sie das Ger t vor Inbetriebnahme auf Vollst ndigkeit und Funktion Nehmen Sie niemals ein defe...

Страница 4: ...res Autos wieder ein Der Alarmton verweist auf die Lo Bat Anzeige und zeigt an dass die Batteriespannung niedrig ist Wenn Sie den Motor nicht aufs neue einschalten und den Spannungswandler nach wie vo...

Страница 5: ...den Betrieb aus Die Dauer h ngt insbesondere von den angeschlossenen Verbrauchern ab Um die Spannung der Batterie nicht zu stark abzusenken starten Sie den Motor des Fahrzeugs nach einer Stunde und sc...

Страница 6: ...andler ist berlastet Reduzieren Sie die Anzahl der Verbraucher und dadurch die Stromlast Geringe Ausgangsspannung Eingangsspannung unter 11 V Laden oder ersetzen Sie die Batterie Platzieren Sie den Sp...

Страница 7: ...ered to authorized recycling establishments Green point Duales System Deutschland AG Packing Keep dry Packing orientation up on the top Device Device 69010 Voltage Changer 200 W 400 W Device with modi...

Страница 8: ...rer service department THIS DEVICE PROVIDES LIFE ENDANGERING VOLTAGES THE DEVICE SHALL BE REPAIRED ONLY BY SPECIALISTS IN CASE OF PROBLEMS CONTACT YOUR PROFESSIONAL SELLER Check the completeness and f...

Страница 9: ...a longer period of time disconnect the Changer from the battery system When the buzzer start to sound proceed as follows switch dhe device off disconnect the Voltage Changer from the battery system an...

Страница 10: ...feature and it does not indicate a problem on the device or any failure Service Life Usually one charging of the battery that is in good condition is sufficient for 1 to 2 hours of operation The durat...

Страница 11: ...de efficient value Voltage Changer is overloaded Reduce number of appliances and hence the curent loading Slight output voltage Input voltage under 11 V Charge the battery or replace it Place the Volt...

Страница 12: ...mballage Beskyttes mod fugt Emballagen skal pege opad Apparat Apparat 69010 Inverter 200 W 400 W Apparat med modificeret sinuskurve Pakkens indhold Inverter 200 W 400 W 1 Inverter 200 W 400 W 2 Adapte...

Страница 13: ...G REPARATIONER B R UDF RES AF KVALIFICEREDE MEKANIKERE KONTAKT DIN FORHANDLER HVIS DER OPST R PROBLEMER Tjek at apparatet er fuldst ndig og funktionsdygtig f r det tages i brug Brug aldrig defekte ell...

Страница 14: ...inverteren Batteriet genoplades og p den m de undg s en dyb afladning S rg for at inverteren er koblet fra batteriet f r opladning af batteriet til en funktionsdygtig tilstand kan finde sted Hvis opl...

Страница 15: ...torestart funktion Efter l sning af problemet aktivering af en beskyttelse starter inverteren automatisk det er ikke n dvendigt at udskifte sikringen Lav sp nding Hvis lavsp ndingsalarmen g r i gang f...

Страница 16: ...nkelte apparater og mindsk str mbelastningen Lav udgangssp nding Indgangssp nding er under 11 V Oplad eller udskift batteriet Placer inverteren s langt v k som muligt fra modtageren Str mledningen og...

Страница 17: ...k tomu vyhrazena Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Balen Chr nit p ed vlhkem Orientace balen Naho e P stroj P stroj 69010 M ni nap t 200 W 400 W P stroj s modifikovan m sinusem Rozsah dod...

Страница 18: ...ochybnosti obra te se na v robce servisn odd len TENTO P STROJ PROVOZUJE IVOTU NEBEZPE N NAP T OPRAVY BY M LY B T PROV D NY POUZE ODBORN KY V P PAD PROBL M SE OBRA TE NA SV HO ODBORN HO PRODEJCE P ed...

Страница 19: ...odpojte m ni nap t od bateriov ho syst mu Kdy se rozezvu bzu k postupujte pros m n sledovn Vypn te p stroj odpojte m ni nap t od bateriov ho syst mu a op t zapn te motor sv ho auta Popla n t n odkazu...

Страница 20: ...ji nebo na selh n Provozn ivotnost Obvykle vysta nabit standardn baterie kter je v dobr m stavu na 1 a 2 hodiny provozu Doba trv n z vis zvl t na p ipojen ch spot ebi ch Aby nedo lo k p li siln mu pok...

Страница 21: ...odu RMS efektivn hodnota M ni nap t je p et en Zredukujte po et spot ebi a t m proudov zat en Mal v stupn nap t Vstupn nap t pod 11 V Nabijte nebo vym te baterii Um st te m ni nap t co mo n nejd le od...

Страница 22: ...hraden Der Gr ne Punkt Duales System Deutschland AG Balenie Chr ni pred vlhkom Orient cia balenia nahor Pr stroj Pr stroj 69010 Meni nap tia 200 W 400 W Pr stroj s modifikovan m s nusom Rozsah dod vky...

Страница 23: ...stroja vznikli pochybnosti obr te sa na v robcu servisn oddelenie TENTO PR STROJ PREV DZKUJE IVOTU NEBEZPE N NAP TIE OPRAVY BY MALI BY VYKON VAN IBA ODBORN KMI V PR PADE PROBL MOV SA OBR TE NA SVOJHO...

Страница 24: ...od bat riov ho syst mu Ke sa rozozvu bzu iak postupujte pros m nasledovne Vypnite pr stroj odpojte meni nap tia od bat riov ho syst mu a op zapnite motor svojho auta Popla n t n odkazuje na indik ciu...

Страница 25: ...y na pr stroji alebo na zlyhanie Prev dzkov ivotnos Zvy ajne vysta nabitie tandardnej bat rie ktor je v dobrom stave na 1 a 2 hodiny prev dzky as trvania z vis obzvl na pripojen ch spotrebi och Aby ne...

Страница 26: ...e ime RMS efekt vna hodnota Meni nap tia je pre a en Zredukujte po et spotrebi ov a t m pr dov za a enie Mal v stupn nap tie Vstupn nap tie pod 11 V Nabite alebo vyme te bat riu Umiestnite meni nap ti...

Страница 27: ...utschland AG Csomagol s V dje nedvess g ellen A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa G p G p 69010 Fesz lts gv lt 200 W 400 W Berendez s modifik lt szinusszal A sz ll tm ny tartalma Fesz lts gv l...

Страница 28: ...ts geik lesznek forduljanak a gy rt hoz szerv z oszt ly A G P LETVESZ LYES FESZ LTSS GGEL M K DIK JAV T S T KIZ R LAG SZAKEMBEREK V GEZHETIK PROBL MA ESET N FORDULJON EL RUS T J HOZ zembehelyez s el...

Страница 29: ...vol tsa el Ha hosszabb ideig nem haszn lja s ha a motort be akarja kapcsolni kapcsolja ki az akkumul tor az ramk rb l Az esetben ha megsz lal a berreg az al bbiakat v gezze el A fesz lts gv lt t kapc...

Страница 30: ...jelens g nem jelenti se a m szer hib j t se azt hogy t nkere ment M k d si haszn lhat s g Rendszerint a standard j llapotban l v akkumul tor megt lt se elegend 1 2 ra zemeltet sre f leg a hozz kapcso...

Страница 31: ...aszn ljon amelyik k pes m rni a mod RMS eefekt v rt k Fesz lts gv lt t l van terhelve Cs kkentse a fogyaszt k sz m t s ezzel az ram t lterhel s t Alacsony kimeneti fesz lts g Bemen fesz lts g 11 V ala...

Страница 32: ...kvaru i ili delove namenjene za likvidaciju neophodno je odneti u odgovaraju i centar za sakupljanje otpada Zelena ta ka Dualan sistem Deutschland AG Ambala a uvajte od uticaja vlage Orijentacija amba...

Страница 33: ...levizori doma i bioskopi audio ure aji grejanje klima ure aji bez elektronskog upravljanja punja i mobitela mobilni telefoni digitalne kamere tampa i matri ni i tampa i sa mastilom Kori enje invertora...

Страница 34: ...igura Ventilator ventilator Baterija od 12 Volti trebala bi generisati napon od 11 do 15 Volti i dovoljno struje Za grubi izra un strujnog optere enja podelite ulaznu snagu ure aja u Wattima brojem de...

Страница 35: ...naponom O te en kabal ili utika mo e dovesti do udara elektri nom strujom O te eni kabal mora uvek zameniti stru njak Neposredan kontakt sa el strujom Povrede nastale zbog dodira s delovima pod napon...

Страница 36: ...nekoliko parametara izvora napajanja i oduzimanja struje Funkcija autorestarta Ure aj se nakon otklanjanja kvara aktiviranja za tite ponovo automatski isklju uje Nije neophodno menjati osigura Niski n...

Страница 37: ...te stezaljke akumulatora Prema potrebi ih o istite ili zamenite Merenje neispravnim voltmetrom Koristite voltmetar za merenje u re imu RMS efektivna vrednost Pretvara napona je preoptere en Smanjite o...

Страница 38: ...ODIFIKOVANIM SINUSNI VAL Za merenje izlaznog napona AC koristite samo AUTENTI AN VOLTMETAR RMS Ostali voltmetri e izmeriti vrednost koja je za 20 30 V ni a od normalne vrednosti Samo voltmetar RMS obe...

Отзывы: