background image

53

Odstranění poruchy

Porucha 

    

Příčina

Odstranění

Motor se nerozběhne

Chybí síťové napětí

Zkontrolujte napětí. Technické údaje 

uvedené na typovém štítku musí 

souhlasit s napětím elektrické sítě.

Vadný kabel

Nechte zkontrolovat, popř. vyměnit 

(odborník elektro)

Motor bručí, běží, ale nenajede

Zablokovaný ozubený věnec

Vypnout stroj, vytáhnout síťovou 

zástrčku a vyčistit, popř. vyměnit 

segmenty ozubeného věnce.

Vadný kondenzátor

Stroj k opravě na zákaznickou službu 

(servis)

Zařízení naběhne, při malém 

zatížení se však zablokuje a vypne 

ev. automaticky

Prodlužovací kabel je moc dlouhý, 

nebo má malý průřez

Prodlužovací kabel min. 1,5 mm2 při 

délce max. 25 m

Zásuvka je moc daleko od hlavního 

přípoje, a připojovací kabel má malý 

průřez

U delšího kabel průřez min. 2, 5 mm2

Přítlačný tlak ručního kola je moc 

volný

Málo napnutá přítlačná pružina

Dotáhněte šroub na přítlačné pružině

Buben se po zapnutí neotáčí

Vadný klínový řemen nebo nesouh-

lasí napětí

Výměna klínového řemenu

 

CZ

CESKY

Содержание 55451

Страница 1: ...instructions Concrete Mixer FR Traduction du mode d emploi d origine Bétonnière IT Traduzione del Manuale d Uso originale Betoniera NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Betonmolen CZ Překlad originálního návodu k provozu Miešačka na betón SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Miešačka na betón HU Az eredeti használati utasítás fordítása Betonkeverő ...

Страница 2: ...e en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel...

Страница 3: ... LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO____________________________________________________31 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL LAADAPPARAAT BATTERIJ WERKINSTRUCTIES SYMBOLEN VERWIJDERING GARANTIE SERVICE _____________________________________________________________________ 36 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ...

Страница 4: ...the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása A 2 x B 2 x 1 x M8 x 70 M8 x 55 C 2 x 1 x M8 x 70 M8 x 55 D 2 x 1 x M8 x 65 Ø 42 E 2 x M8 x 16 F 6 x 2 x M8 x 16 ...

Страница 5: ...g van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása A 2 x B 2 x 1 x 1x 1x M8 x 70 M6x 25 C 2 x M8 x 70 D 1 x 2xv 1x M8 x 65 M8x20 Ø 42 E 2 x M10 x 20 F 10 x 2 x M8 x 16 M10 x 20 G 2 x M8 x 20 H 1 x 2 x M8 x 70 M8 55456 GBM 160 LIEFERUMFANG DELIVERY RANGE PIÈCES FOURNIES ACCESSORI IN D...

Страница 6: ...Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 12 14 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 2 8 9 ...

Страница 7: ...7 7 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 50 kg 1 1 1 2 A 1 2 A 55451 GBM 130 2 3 55454 GBM 160 ...

Страница 8: ...8 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 5 8 6 9 7 Montage des Standbeines 4 3 4 B C 55451 GBM 130 ...

Страница 9: ...9 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 5 6 9 7 Montage des Standbeines 4 3 4 B 55456 GBM 160 8 C ...

Страница 10: ...10 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 11 10 12 D D 6 5 ...

Страница 11: ...11 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 13 14 16 15 7 8 G H H 55451 GBM 130 ...

Страница 12: ...12 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 13 15 14 16 7 8 D G 55456 GBM 160 ...

Страница 13: ...13 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 17 19 20 18 21 9 E 10 11 F 6 x ...

Страница 14: ...14 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 22 F ...

Страница 15: ...15 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 23 24 12 I H 55456 GBM 160 55451 GBM 130 ...

Страница 16: ...edení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés Im Lieferumfang nicht enthalten Not included in standard equipment Ces pièces ne font pas partie de la livraison on incluso nella dotazione standard Wordt niet meegeleverd V dodávce neobsaženo Ingår ej i leveransomfånget Não incluído no eqipamento normal 90 ...

Страница 17: ...17 55451 GBM 130 55456 GBM 160 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 18: ...oz SK Prevádzka HU Üzemeltetés START STOP 1 2 DE Mörtel EN Mortar FR Mortier IT Malta NL Mortel CZ Malta SK Malta HU Malter SL Malta HU Žbuka BG Хоросан RO Mortar DE Beton EN Concrete FR Béton IT Calcestruzzo NL Beton CZ Beton SK Betón HU Beton SL Beton HU Beton BG Бетон RO Beton ...

Страница 19: ...19 1 2 3 4 H2 O 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés 3 4 START 2 2 6 1 ...

Страница 20: ...Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 1 3 2 START STOP H2 O H2 O T I P ...

Страница 21: ...riemen spannen EN V belt tensioning FR Tension de la courroie cunéiforme IT Tensione della cinghia trapezoidale NL V riem spannen CZ Napnutí klínového řemenu SK Napnutie klinového remeňa HU Ékszíj megfeszítése 4 ca 5 mm STOP ...

Страница 22: ...22 DE Lagerung GB Storage FR Stockage IT Stoccaggio NL Bewaring CZ Uložení SK Uloženie HU Tárolás 4 90 ...

Страница 23: ...T DELAMINATION 40 x 42 mm 6 95 5 1 7 4 8 2 8 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 72 x 25 mm typelabels warnings branding positions CUT CONTOUR all stickers are shown in ori Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 D 74549 Wolpertsha item nr 58130 55451 1 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 77 x 4...

Страница 24: ...ertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten wenden Sie sich an den Kundendienst Bestimmungsgemäße Verwendung Der Betonmischer ist für den Gebrauch in Haus und Garten bestimmt Der Betonmischer ist ausschließlich für die Herstellung von Beton und Mörtel bestimmt Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungs gemä...

Страница 25: ... müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist Defekte bzw beschädigte Teile an der Maschine unverzüglich austauschen Beschädigte oder unleser liche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen Nur Originalersatzteile verwenden Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle für den Benutzer ents...

Страница 26: ... 50 mm 3 Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Personen im Gefahrenbereich aufhalten Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung 1 7 4 8 T ON WHITE COLOURED MATERIAL G PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40 x 42 mm 95 8 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 72 x 25 mm WARNUNG Vor Öffnen des Gehäuses vom Netz tren...

Страница 27: ...personal durchführen lassen Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwen den Die Maschine und deren Komponenten nicht mit Lösemittel entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reinigen Ölen Sie alle beweglichen Metallteile regelmäßig z B Räder und Schwenkvorrichtung Den Zahnkranz niemals schmieren Kontrollieren Sie regelmäßig den Anpressdruck des Handrad Spannen Sie gegebenenfalls die Druckfe...

Страница 28: ...schen Kondensator defekt Maschine zur Reparatur an Kunden dienst Gerät läuft an blockiert jedoch bei geringer Belastung und schaltet evt automatisch ab Verlängerungskabel zu lang oder zu kleiner Querschnitt Verlängerungskabel mind 1 5 mm2 bei max 25 m Länge Steckdose zu weit vom Hauptan schluss und zu kleiner Querschnitt der Anschlussleitung Bei längerem Kabel Querschnitt mind 2 5 mm2 Anpressdruck...

Страница 29: ...e has to be fitted with a first aid kit It is essential to replace any used material in the first aid kit immediately after it has been used In case of any doubts about connection and operati on refer please to our customer center Specified Conditions Of Use The concrete mixer has been designed to be used both in house and in the garden exclusively for con crete and mortar production Do not use th...

Страница 30: ... the machine to be im mediately replaced Any damaged or illegible safety stickers must be replaced Original spare parts to be used only Using other spare parts can result in accidents injuries of the user The manufacturer will not be liable for any such damage Electrical safety A risk to life when the above mentioned provision is not complied with Operation is only allowed with a safety switch aga...

Страница 31: ... 49 mm 2 PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 527 x 28 mm 5 PRINT BLACK ON TRANSPARE USE STRONG PLASTIC MATERIAL R DELAMINATION 242 x 45 4 mm made in P R China Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 74549 Wolpertshausen Germany Ser Nr xxxxx xxxx xxxx GTIN 4015671752888 Baujahr 2017 Art Nr 55451 BETONMISCHER GBM 130 230 V 50Hz 550 W P1 130 l 49 kg ...

Страница 32: ...pare parts Never clean the machine and its components with solvents flammable or toxic liquids Lubricate regularly all moving metal parts with oil e g wheels and the rotary equipment Never lubricate the gear ring Check regularly the contact pressure of the hand wheel Caution If the power cord of the appliance gets damaged it must be replaced by the manufacturer or its customer service or a similar...

Страница 33: ...o the customer service centre for repair Equipment starting but getting blocked under small load and switching automatically off The extension cable is too long or with a small cross section Extension cable to be at least 1 5 mm2 for a length of up to 25 m The socket is too far from the main line and the extension cable has a small cross section Cross section of at least 2 5 mm2 for longer cables ...

Страница 34: ...t le matériel pris dans l armoire à pharmacie Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l utilisation de l appareil contactez le service clients Utilisation Conforme à la destination La bétonnière est destinée à l utilisation domestique à la maison ou dans le jardin Elle est destinée exclusi vement à la fabrication du béton et du mortier Ce dispositif peut être utilisé uniquemen...

Страница 35: ...lorsque les dispositifs de sécurité sont complets et sans endommagement Contrôlez si toutes les pièces mobiles fonctionnent parfaitement si elles ne coincent pas ou si certaines pièces ne sont pas endommagées Afin d assurer le fonctionnement sûr de la machine il est nécessaire que toutes les pièces soient correctement mont Les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou ...

Страница 36: ...tion Pour réduire le risque de blessures lisez la notice d utilisation Toujours porter des lunettes protec trices en travaillant avec la machine Portez des gants de protection Portez des chaussures de sécurité avec pointes en acier 2 PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 527 x 28 mm GBM 4 PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTI...

Страница 37: ... de détério rations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité Les réparations d un appareil défectueux doivent être réalisées exclusivement par le service après vente Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d origine Ne pas nettoyer l...

Страница 38: ...létique doivent correspondre à la tension du secteur électrique Câble défectueux Faites contrôler ou remplacer élec tricien Moteur gronde tourne mais pas la cuve Couronne dentée bloquée Arrêter la machine retirer la fiche de la prise et nettoyer ou changer les segments de la couronne dentée Condensateur défectueux Machine pour réparation service après vente La machine tourne mais se bloque ou s ar...

Страница 39: ...eriale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell apparecchio rivolgersi cortesemente al CAT Uso in conformità alla destinazione La betoniera è destinata ad uso domestico da usare in casa o in giardino La betoniera è destinata esclusi vamente alla produzione di calcestruzzi e malte Questo impianto può essere utilizzato solo per lo sco po indicato ...

Страница 40: ...essere mon tate in modo corretto e devono soddisfare tutte le I dispositivi di protezione e le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite a regola d arte da parte di un officina specializzata autorizzata salvo diversamente indicato nelle istruzioni per l uso Sostituire immediatamente i componenti difettosi o rovinati della macchina Sostituire le etichette di sicurezza danneggiate o ille...

Страница 41: ...TRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 527 x 28 mm 4 PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 140 x 50 mm 3 Distanza dalle persone Attendersi a che non stia nessu no nella zona pericolosa Avviso alla pericolosa tensione elettrica 1 7 4 8 T ON WHITE COLOURED MATERIAL G PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40 x 42 mm 95 ...

Страница 42: ...eguite solo da personale qualificato e autorizzato Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi liquidi infiammabili o tossici Impiegare solamente un panno umido Lubrificare con olio regolarmente tutte le parti metal lici in movimento ad es ruote e dispositivi girevoli Mai lubrificare la corona dentata Controllare regolarmente la pressio...

Страница 43: ...i assistenza tecnica L apparecchio si mette in moto però si blocca già a sollecitazione ridotta ed event si spegne automatica mente Il cavo di prolunga è troppo lungo o la sua sezione è troppo piccola Sezione del cavo di prolunga min 1 5 mm2 fino a lunghezza max 25 m La presa è troppo lontana dal collegamento di rete o la sezione del cavo di collegamento è troppo piccola Il cavo più lungo deve ave...

Страница 44: ... werkplaats bij de hand moeten zijn Het uit de verbandtrommel genomen materiaal dient onmiddellijk aangevuld te worden Indien betreffende de aansluiting en het bedienen van het apparaat twijfels ontstaan kunt u zich tot de klantendienst wenden Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem De betonmolen is voor gebruik in huis en tuin bestemd De betonmolen is uitsluitend voor de productie van beton en mor...

Страница 45: ... apparaat te waarborgen Beschadigde veiligheidsinrichtingen en onderdelen moeten vakkundig door een erkende werkplaats gerepareerd of vervangen worden voor zover niets anders in de gebruiksaanwijzing daarover is aangegeven Defecte resp beschadigde onderdelen aan de machine onmiddellijk vervangen Beschadigde of onleesbare veiligheidsstikkers dienen vervangen te worden Uitsluitend originele onderdel...

Страница 46: ...ASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 140 x 50 mm 3 Afstand van personen Let op dat er zich geen per sonen in de gevarenomgeving ophouden Waarschuwing voor gevaarlijke elekt rische spanning 1 7 4 8 T ON WHITE COLOURED MATERIAL G PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40 x 42 mm 95 8 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 72 x 25...

Страница 47: ... ceerd personeel laten uitvoeren Gebruik alléén origineel toebehoren en originele onderdelen Reinig de machine en zijn onderdelen niet met oplosmiddelen ontvlambare of giftige vloeistoffen Gebruik uitsluitend een vochtige doek en controleer of de stekker uit het stopcontact is genomen Smeer alle beweegbare metalen onderdelen regelma tig in met olie zoals de wielen en zwenkinrichting De tandkrans n...

Страница 48: ...gen Condensator defect Machine voor reparatie naar de klantendienst Apparaat slaat aan maar blokkeert bij een geringe belasting en scha kelt evt automatisch af Verlengkabel te lang of van een te kleine doorsnede Verlengkabel minimaal 1 5 mm2 bij een lengte van maximaal 25 m Stopcontact te ver van de hoofda ansluiting en daarbij een te kleine doorsnede van de aansluitleiding Bij een langer kabel de...

Страница 49: ...ezmete je třeba ihned doplnit Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochyb nosti obraťte se na zákaznický servis Použití v souladu s určením Míchačka na beton je určena pro použití v domě a na zahradě Míchačka na beton je určena výhradně pro výrobu betonu a malty Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu ne...

Страница 50: ...e jen originální náhradní díly Používáním jiných náhradních dílů mohou vzniknout nehody úrazy pro uživatele Za z toho vyplývající škody výrobce neručí Elektrická bezpečnost Při nedodržení hrozí nebezpečí života Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu RCD max chybový proud 30mA VAROVÁNI Před otevřením krytu odpojte od sítě Provoz je povolen pouze v případě že je kryt zcel...

Страница 51: ...HITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 72 x 25 mm VAROVÁNI Před otevřením krytu odpojte od sítě Provoz je povolen pouze v případě že je kryt zcela uzavřen GB 1 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 77 x 49 mm 2 PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATI...

Страница 52: ...servis Opravy a práce nepopsané v tomto návodu smí provést jen kvalifikovaný autorizovaný personál Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly Pro čištění kompresoru a jeho součástí nepoužívejte ředidla hořlavé nebo toxické kapaliny Pravidelně mažte všechny pohyblivé kovové díly olejem např kola a otočné zařízení Nikdy nemažte ozubený věnec Pravidelně kontrolujte přítlačný t...

Страница 53: ... ozubeného věnce Vadný kondenzátor Stroj k opravě na zákaznickou službu servis Zařízení naběhne při malém zatížení se však zablokuje a vypne ev automaticky Prodlužovací kabel je moc dlouhý nebo má malý průřez Prodlužovací kabel min 1 5 mm2 při délce max 25 m Zásuvka je moc daleko od hlavního přípoje a připojovací kabel má malý průřez U delšího kabel průřez min 2 5 mm2 Přítlačný tlak ručního kola j...

Страница 54: ...kárnička prvej pomoci podľa DIN 13164 Materiál ktorý si z lekárničky vezmete je potrebné ihneď doplniť Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti obráťte sa na zákaznícky servis Použitie Podľa Predpisov Miešačka na betón je určená na použitie v dome a na záhrade Miešačka na betón je určená výhradne na výrobu betónu a malty Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi ...

Страница 55: ...tované a musia spĺňať všetky podmienky Poškodené ochranné zariadenia a diely musí odborne opraviť alebo vymeniť uznávaná odborná dielňa ak nie je v prevádzkovom návode uvedené nič iné Chybné resp poškodené diely na stroji bezodkladne vymeňte Poškodené alebo nečitateľné bezpečnostné nálepky sa musia vymeniť Používajte len originálne náhradné diely Používaním iných náhradných dielov môžu vzniknúť ne...

Страница 56: ... sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval Výstraha pred nebezpečným elekt rickým napätím 1 7 4 8 T ON WHITE COLOURED MATERIAL G PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40 x 42 mm 95 8 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 72 x 25 mm POZOR Pred otvorením plášťa odpojte prístroj od elektrickej siete Prevádzka je prípustná iba za podmi e...

Страница 57: ...áce nepopísané v tomto návode smie vykonať len kvalifikovaný autorizovaný personál Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely Nečistite prístrojové zariadenie a jeho komponenty riedidlami horľavými alebo toxickými kvapalinami Pravidelne mažte všetky pohyblivé kovové diely olejom napr kolesá a otočné zariadenie Nikdy nemažte ozubený veniec Pravidelne kontrolujte prítlačný tla...

Страница 58: ...o venca Chybný kondenzátor Stroj na opravu v rámci zákazníckych služieb servis Zariadenie nabehne pri malom zaťažení sa však zablokuje a vypne príp automaticky Predlžovací kábel je príliš dlhý alebo má malý prierez Predlžovací kábel min 1 5 mm2 pri dĺžke max 25 m Zásuvka je príliš ďaleko od hlavnej prípojky a pripájací kábel má malý prierez Pri dlhšom kábli prierez min 2 5 mm2 Prítlačný tlak ručné...

Страница 59: ...áshoz kézi patika Amit szükség esetén a kézi patikából kivesz azonnal pótolja vissza Az esetben ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak forduljon a szerviz szolgálathoz Rendeltetés szerinti használat A betonkeverő kizárólag otthoni kerti használatra alkalmas A betonkeverő kizárólag beton és malter előállítására szolgál A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak...

Страница 60: ...szeket szakszerűen meg kell javítani vagy ki kell cserélni hacsak a használati útmutató nem rendelkezik másként A gép hibás ill sérült részeit haladéktalanul cserélje ki A sérült vagy nem olvasható biztonsági címkéket ki kell cserélni Kizárólag eredeti pótalkatrészeket használjon Más pótalkatrészek használata baleseteket sérüléseket okozhat Az így keletkező károkért a gyártó nem felel Elektromos b...

Страница 61: ...ANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 140 x 50 mm 3 Személyektől való távolság Ügyeljen arra hogy senki ne tartózkodjon a veszélyes területen Vigyázz Magas feszültség 1 7 4 8 T ON WHITE COLOURED MATERIAL G PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 40 x 42 mm 95 8 PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATIO...

Страница 62: ...m tartalmaz kizárólag autorizált szakemberek végezhetik Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon Ne tisztítsa a gépet és annak tartozékait oldósze rekkel gyúlékony vagy mérgező anyagokkal csak egy megnedvesített rongyot használjon miután ellenőrizte hogy a gép áramtalanítva van Rendszeresen kenje meg a mozgó fém alkatrészeket olajjal pl a kerekeket és forgó elemeket Soha n...

Страница 63: ...lje ki a fogaskoszorú egyes részeit Hibás kondenzátor Javítandó gép ügyfélszolgálatra szervizbe A gép beindul de más ki terhelés esetén is leáll esetleg automatiku san kikapcsol Túlságosan hosszú vagy kis keresztmetszetű csatlakozókábel Hosszabbító kábel min 1 5 mm2 max 25 m hossz esetén A csatlakozóalj túlságosan messze található a fő csatlakozótól a csatlakozókábel keresztmetszete túlságosan kic...

Страница 64: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Страница 65: ...Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akuszti...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 55451 55456 2018 03 ...

Отзывы: