background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

7

rozperné kolíky vhodné pred daný typ podkladu.

•  Skrutky, ktorými je zariadenie upevnené k povrchu, vždy silno dotiahnite.

•   Nepresahujte prípustné pracovné teploty. Ak nie je uvedené inak, zariadenie je 

prispôsobené na používanie v normálnych podmienkach (teplota pros25 °C).

•   

Zariadenia určené na používanie v interiéri udržiavajte/čistite pomocou suchej 

handričky, nepoužívajte drsné materiály či rozpúšťadlá. Zabráňte kontaktu kvapalín s 

elektrickými prvkami.

•  Uvedený výkon a svetelný tok sa môžu líšiť o +/- 5 %.

•   Hodnoty nastavenia parametrov, ktoré sú uvedené v príručke a na výrobku, majú iba 

ilustratívny charakter.

•   V prípade, ak máte pochybnosti týkajúce sa montáže alebo používania zariadenia, 

kontaktujte výrobcu alebo predajcu.

•   Aktuálne verzie užívateľských príručiek elektrotechnických výrobkov sú dostupné na 

webovej stránke distribútora www.gtv.com.pl.

Záruka sa nevzťahuje na chyby, ktoré vznikli následkom montáže zariadenia vykonanej 

v rozpore s touto príručkou, následkom opravy alebo úpravy vykonanej neoprávnenou 

osobou. Záruka sa nevzťahuje na chyby, ktoré vznikli následkom mechanických poškodení a 

následkom skratov pochádzajúcich z el. siete. Výrobca nezodpovedá za poškodenia a škody, 

ktoré boli spôsobené následkom nesprávneho (v rozpore s touto príručkou) používania 

zariadenia. V prípade akejkoľvek úpravy konštrukcie alebo technickej špecifikácie výrobca 

nenesie žiadnu zodpovednosť. Záruka sa týka iba fungovania zariadenia. Záruka sa 

nevzťahuje na zmeny parametrov, ktoré vyplývajú z chemických alebo fyzikálnych procesov 

(starnutie, žltnutie, strata farby, strata lesku ap.)

Výrobok spĺňa požiadavky stanovené legislatívou Európskej únie, predovšetkým požiadavky 

nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1369 zo 4. júla 2017, ktorým sa stanovuje 

rámec pre energetické označovanie, ako aj zákonov, ktorým sa toto nariadenie zavádza do miestnej 

legislatívy.  Viac informácií nájdete na webovej stránke www.gtv.com.pl a vo vyhlásení o zhode.

HU

A berendezés rendeltetésszerű használata és biztonságos üzemeltetése érdekében 

kövesse a használati útmutatót.

•   Beszerelés, karbantartás vagy javítás előtt mindig kapcsolja le a készüléket a villamos 

hálózatról.

•  A beszerelést kizárólag megfelelő jogosultsággal rendelkező személyzet hajthatja végre.

•  A beszerelést a vonatkozó előírásoknak megfelelően kell végrehajtani.

•  Ne érintse meg a feszültség alatt lévő elemeket (többek között a LED lámpát).

•   A lámpatestet nem szabad feszültség alatt lévő tápegységgel összekötni.  A lámpatestet 

először a tápegységgel kell összekötni, melyet csak ezt követően szabad áramhoz 

csatlakoztatni.

•  A terméket nem szabad instabil vagy rezgésre hajlamos felületre szerelni

•   Különböző anyagok (felületek) különböző rögzítési módszert igényelnek. Használjon 

mindig az adott felületnek megfelelő csavart és tiplit.

•  A készüléket a felülethez rögzítő csavarokat mindig erősen meg kell húzni.

•   Ne lépje túl a megengedett működési hőmérsékletet. Ha az ellenkezője nem kerül 

külön feltüntetésre, a termék csak normális körülmények között működhet (+25 °C 

környezeti hőmérséklet).

•  

A beltéri rendeltetésű termékek karbantartását/tisztítását száraz ronggyal, 

súrolószerek és oldószerek használata nélkül kell végrehajtani. Az elektromos 

alkatrészekbe nem kerülhet folyadék.

•  A megadott teljesítmény és fényáram +/-5% mértékben eltérhet.

•   Az útmutatóban és a terméken megadott paraméter-beállítási értékek tájékoztató 

jellegűek.

•   A termék beszerelésére vagy használatára vonatkozó kérdések esetén keresse a 

gyártót vagy az értékesítési pontot.

•   Az elektromos termékek használati útmutatóinak aktuális változata a forgalmazó 

honlapján, a www.gtv.com.pl weblapon található.

A garancia nem terjed ki a használati útmutatóban leírtaktól eltérő beszerelésből, javításból, 

vagy jogosulatlan személyek által végzett módosításból eredő károkra. A garancia nem fedi 

a mechanikus sérülésekből, valamint a villamosenergia-hálózatból érkező túlfeszültségből 

eredő károkat. A gyártó nem felel a termék nem rendeltetésszerű (jelen használati útmutatóban 

leírtaktól eltérő) használatából eredő károkért és sérülésekért. A szerkezet vagy a műszaki 

tulajdonságok bármilyen nemű módosítása kizárja a gyártó felelősségét. A garancia a készülék 

működését fedi. A garancia a kémiai és fizikai (öregedés, sárgulás, elszíneződés, mattulás stb.) 

folyamatokból eredő paraméter-változásokra nem vonatkozik.

A termék megfelel az európai uniós követelményeknek, különösképpen Az Európai 

Parlament és a Tanács (EU) 2017/1369 rendeletének (2017. július 4.) az energiacímkézés 

keretének meghatározásáról és a nemzeti jogba átültető rendeleteknek. További információ 

a www.gtv.com.pl honlapon, valamint a megfelelőségi nyilatkozatokban található.

HR

Za pravilno korištenje i siguran rad instalacije postupajte u skladu s uputama za upotrebu.

•   Uvijek isključite napajanje prije nego počnete s radovima na instalaciji, održavanju ili 

popravku uređaja.

•  Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašteno.

•  Radovi na instalaciji mogu se obavljati u skladu s važećim propisima.

•  Ne smije se dirati dijelove pod naponom (uključujući i LED diode).

•   Nemojte priključivati svjetiljku na punjač dok je pod naponom.  Prvo priključite svjetiljku 

na punjač, a tek onda uključite punjač u mrežu.

•  Nemojte instalirati uređaj na nestabilnoj ili klimavoj podlozi.

•   Različiti materijali (podloge) zahtijevaju različite načine pričvršćivanja. Uvijek koristite 

tiple i vijke prikladne za konkretnu vrstu podloge.

•  Uvijek čvrsto zavrnite vijke za pričvršćivanje uređaja na površinu.

•   Nemojte prekoračiti dozvoljene temperature rada. Ako nije drugačije određeno, uređaj 

je prilagođen za rad u normalnim uvjetima (temperatura o25 °C).

•   Održavanje/čišćenje uređaja za unutarnje primjene izvodite pomoću suhe krpice, bez 

ikakvih abrazivnih sredstava ili otapala. Izbjegavajte kontakt tekućine s električnim 

dijelovima.

•  Navedena snaga i svjetlosni tok mogu se razlikovati za +/-5 %.

•   Vrijednosti podešavanja parametara navedene u uputama za upotrebu i na proizvodu su 

samo indikativne.

•   U slučaju da imate bilo koje nedoumice u svezi s instalacijom ili korištenjem uređaja, 

obratite se proizvođaču ili prodajnom mjestu.

•   

Aktualne inačice uputa za upotrebu elektrotehničkih proizvoda dostupne su na 

 

internetskoj stranici distributera www.gtv.com.pl.

Jamstvo ne pokriva kvarove koji su posljedica ugradnje uređaja suprotno uputama za uporabu, 

popravka ili izmjena od strane neovlaštenih osoba. Jamstvo ne pokriva kvarove uzrokovane 

mehaničkim oštećenjem i prenaponima koji dolaze iz mreže. Proizvođač nije odgovoran za 

kvarove i štete nastale uslijed nepravilnog korištenja uređaja (koje nije u skladu s ovim uputama 

za uporabu). Svaka izmjena konstrukcije ili tehničke specifikacije isključuje odgovornost 

proizvođača. Jamstvo se odnosi na rad uređaja. Promjene parametara koje nastaju kao 

posljedica kemijskih ili fizičkih procesa (starenje, žućenje, obezbojenje, oštećenje, itd.) ne 

podliježu jamstvenim zahtjevima.

Proizvod ispunjava zahtjeve određene u zakonodavstvu Europske unije, uključujući 

prije svega Uredbu Europskog parlamenta i Vijeća (UE) 2017/1369 od 4. srpnja 2017. g. 

o utvrđivanju okvira za označivanje energetske učinkovitosti te propise koji je uvode u 

nacionalno pravo. Više informacija možete naći na internetskoj stranici www.gtv.com.pl i 

izjavi o sukladnosti.

FR

Respecter les instructions du mode d’emploi pour assurer un bon usage et la sûreté de 

l’installation.

•   Toujours couper l’alimentation avant de procéder à l’installation, à l’entretien ou à la 

réparation du matériel.

•  Uniquement le personnel certifié peut procéder à l’installation.

•  L’installation doit être conforme à la réglementation en vigueur.

•  Ne touchez pas les éléments sous tension (y compris les DEL).

•   Il est interdit de connecter les luminaires à l’alimentation sous tension.  En premier 

lieu, brancher le luminaire à l’alimentation, et seulement après relier l’alimentation au 

secteur.

•  Il ne faut pas einstaller le matériel sur un support instable ou vulnérable aux vibrations.

•   Le choix de fixation doit être adapté aux différents types matériaux (supports). Toujours 

utiliser des vis et des boulons conçus pour le support donné.

•  Toujours serrer correctement les vis de fixation du matériel au support.

•   Ne pas dépaser les températures de fonctionnement admissibles. Sauf indication 

contraire, le matériel est adapté à une utilisation dans des conditions normales 

(température am25 °C).

•   Nettoyer et entretenir le matériel prévvu pour un usage intérieur à l’aide d’un chiffon 

sec, sans appliquer de produits abrasifs ou de solvants. Éviter le contact d’un liquide 

avec des pièces électriques.

•  La puissance indiquée et le flux lumineux peuvent /-5%.

•   Les valeurs de paramétrage indiquées dans le manuel et sur le produit sont 

approximatives.

•   En cas de doute concernant l’installation ou l’exploitation du matériel, contacter le 

fabricant ou le point de vente.

•   Des versions mises à jour des modes d’emploi des produits électrotechniques sont disponibles 

sur le site web du distributeur www.gtv.com.pl

La garantie ne couvre pas les défauts résultant d’une installation de l’appareil non 

conforme aux instructions, des réparations ou modifications par des personnes non 

autorisées.  La garantie ne couvre pas les défauts causés par des dommages mécaniques 

et par des surtensions provenant de l’alimentation secteur. Le fabricant n’est pas 

responsable des dommages résultant d’une utilisation incorrecte (non conforme à 

ce manuel) des appareils.  Toute modification de la conception ou des spécifications 

techniques exclut la responsabilité du fabricant. La garantie s’applique au fonctionnement 

de l’appareil. Les modifications de paramètres résultant de processus chimiques ou 

physiques (vieillissement, jaunissement, décoloration, ternissement, etc.) ne sont pas 

couvertes par la garantie.

Le produit est conforme aux exigences légales de l’Union européenne, y compris notamment 

au Règlement (CE) 2017/1369 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2017 établissant 

un cadre pour l’étiquetage énergétique et pour les dispositifs transposant cet étiquetage en droit 

national. Vous trouverez plus d’informations sur www.gtv.com.pl et dans les déclarations de 

conformité.

ES

Para garantizar un uso correcto y  un funcionamiento seguro de la instalación, siga siempre los 

procedimientos descritos en el manual de uso.

•   Antes de proceder a la instalación, mantenimiento o reparación del aparato,  desconecte 

siempre la alimentación.

•  La instalación podrá ser llevada a cabo solo por un personal con los respectivos permisos.

•  La instalación deberá hacerse de acuerdo con las disposiciones legales en vigor.

•  No tocar los elementos activos (LEDs incluidos).

•   Está prohibido conectar las luminarias con el alimentador bajo tensión. Primero conecte la 

luminaria con el alimentador, luego el alimentador con la red de alimentación.

•  Está prohibido instalar el aparato en un suelo inestable o susceptible de vibraciones.

•   Diferentes materiales (suelos) requieren distintos tipos de fijaciones.  Use siempre pernos y 

tacos según el tipo de suelo.

•   Apriete siempre bien los tornillos de fijación del aparato al suelo.

•   No exceda las temperaturas de trabajo permitidas. Salvo que se indique lo contrario, el 

aparato puede trabajar en condiciones normales (temperatura ambiente de +25 °C).

•   Efectúe el mantenimiento / la limpieza de aparatos para uso en interiores con un paño 

seco, sin aplicar materiales abrasivos o disolventes. Evite el contacto del líquido con las 

partes eléctricas.

•  La potencia y el flujo luminoso indicados podrán divergir en un +/-5%.

Содержание CR-9Mini

Страница 1: ...R brzina otkrivenog pokreta FR vitesse du mouvement détecté ES velocidad del movimiento detectado IT velocità del movimento rilevato RO viteza mișcării detectate LT aptinkamo judesio greitis LV konstatētās kustības ātrums ET tuvastatava liikumise kiirus PT velocidade de movimento detetado BE хуткасць выяўленага руху UK швидкість детектованого руху BG скорост на откриваното движение SL hitrost zazn...

Страница 2: ...mgebungstemperatur RU Чувствительность датчика способность обнаружения движения изменяется в зависимости от температуры окружения CS Citlivost senzoru schopnost detekce pohybu závisí na okolní teplotě SK Citlivosť snímača schopnosť detekcie pohybu sa mení v závislosti na teplote prostredia HU Az érzékelő érzékenysége mozgásérzékelési képessége a környezeti hőmérséklettől függ HR Osjetljivost senzo...

Страница 3: ...a nie je aktívny HU FIGYELEM a nappali fényérzékelő csak bekapcsolt állapotban dönt a lámpafoglalat bekapcsolásáról A lámpafoglalat bekapcsolását követően a nappali fényérzékelő inaktív HR PAŽNJA senzor dnevnog svjetla odlučuje da se svjetiljka uključi samo kad je isključena FR NOTE le détecteur de lumière naturelle ne décide d allumer le spot LED que lorsqu il est éteint Lorsque le spot LED est a...

Страница 4: ... depășite LT Didžiausia leistina jutiklio apkrova su LED šaltiniais arba fluorescentinėmis lempomis Negalima viršyti maksimalios vertės LV Maksimālā pieļaujamā sensora noslodze ar LED gaismas avotiem vai luminescences spuldzēm Nedrīkst pārsniegt norādītās vērtības ET Maksimalno dopušteno opterećenje senzora LED izvorima ili fluorescentnim svjetiljkama Navedene vrijednosti ne smije se prekoračiti P...

Страница 5: ...lladéknak minősül melyet elektromos berendezéseket gyűjtő helyen kell leadni További információ a www gtv com pl honlapon található HR Simbol označava da je proizvod označen kao opasan otpad koji treba odnijeti na mjesto gdje se sakupljaju istrošeni elektronički uređaji Više informacija na www gtv com pl FR Le symbole signifie que le produit est classé comme déchet dangereux qui doit être déposé d...

Страница 6: ... с соответствующей квалификацией Установка должна производиться в соответствии с действующими правилами Не прикасайтесь к элементам находящимся под напряжением в том числе к светящимся светодиодам Светильник нельзя подключать к источнику питания под напряжением Сначала подключите светильник к источнику питания а затем источнику питания к сети Не устанавливайте устройство на нестабильном или подвер...

Страница 7: ...određeno uređaj je prilagođen za rad u normalnim uvjetima temperatura okoline 25 C Održavanje čišćenje uređaja za unutarnje primjene izvodite pomoću suhe krpice bez ikakvih abrazivnih sredstava ili otapala Izbjegavajte kontakt tekućine s električnim dijelovima Navedena snaga i svjetlosni tok mogu se razlikovati za 5 Vrijednosti podešavanja parametara navedene u uputama za upotrebu i na proizvodu s...

Страница 8: ...a parametrilor indicate în instrucțiuni și pe produs au caracter orientativ În caz de dubii cu privire la instalarea sau utilizarea dispozitivului vă rugăm să contactaţi producătorul sau distribuitorul Versiunile actuale ale instrucţiunilor de utilizare a produselor electrotehnice sunt disponibile pe site ul distribuitorului www gtv com pl Garanţia nu acoperă defectele care rezultă din instalarea ...

Страница 9: ...elhoemdesacordocomasinstruções edareparaçãooumodificaçãoporpessoasnãoautorizadas Agarantianãocobrefalhasresultantes de danos mecânicos e de sobretensão proveniente da rede de alimentação O fabricante não assume responsabilidade por falhas e sinistros resultantes de uso indevido em desacordo com as presentes instruções dos aparelhos Qualquer modificação da estrutura ou especificação técnica exclui ...

Страница 10: ...napetosti izvirajočih iz napajalnega omrežja Proizvajalec ne odgovarja za poškodbe in škode ki so posledica neustrezne uporabe naprave neskladne s temi navodili Kakršna koli sprememba konstrukcije ali tehničnih specifikacij izključuje odgovornost proizvajalca Garancija se nanaša na delovanje naprave Spremembe parametrov ki so posledica kemičnih ali fizikalnih procesov staranje porumenelost razbarv...

Страница 11: ...а варираат 5 Вредностите за прилагодување на параметрите дадени во упатствата и на производот се само препораки Доколку имате сомнежи поврзани со инсталацијата или употребата на уредот ве молиме контактирајте го производителот или продажното место Тековните верзии на упатството за употреба на електро техничките производи се достапни на веб страната на дистрибутерот www gtv com pl Гаранцијата не ги...

Страница 12: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 12 ...

Отзывы: