Grundfos JP Booster PM 1 Скачать руководство пользователя страница 9

Sloven

č

ina (SK)

116

5. Elektrické pripojenie

Skontrolujte, 

č

i napájacie napätie a frekvencia 

odpovedajú hodnotám uvedených na typovom štítku.

6. Ejektorový ventil

Ejektorový ventil sa dodáva s 

č

erpadlom 

samostatne.
Odstrá

ň

te z telesa 

č

erpadla zátku (V), vi

ď

 obr. 1 a 

ejektorový ventil naskrutkujte do otvoru.

Obr. 1

Ejektorový ventil

6.1 Nastavenie ejektorového ventilu

Ejektorový ventil v otvore (V) sa môže otá

č

a

ť

 do 

dvoch strán. Pozri obr. 3.
Obrázok 2 ukazu
je príklad toho, ako pozícia 
ejektorového ventilu môže ma

ť

 vplyv na QH krivky.

Obr. 2

QH krivka a polohy ejektorového ventilu

Poz. 1

Oto

č

te ventil do

ľ

ava (smerom von).

Vyberte poz. 1 ak je sacie potrubie je prázdne a 

č

erpadlo má nasáva

ť

.

Zvo

ľ

te tiež poz. 1 ak je potrebné malé množstvo a 

vysoký tlak vody.

Poz. 2

Oto

č

te ventil doprava (smerom dovnútra).

Vyberte poz. 2, ak je 

č

erpadlo zavodnené a požaduje 

sa ve

ľ

ké množstvo vody a nízky tlak.

Obr. 3

Pozície ejektorového ventilu

Upozornenie
Elektrická inštalácia musí by

ť

 

vykonaná autorizovaným elektrikárom 
v súlade s miestnymi predpismi.

Upozornenie
Uistite sa, že napájacie napätie nemôže 
by

ť

 náhodne zapnuté po

č

as elektrickej 

inštalácie.

Upozornenie
Jednotka musí by

ť

 pripojená na 

externý spína

č

 hlavného prívodu s 

minimálnou kontaktnou medzerou 
3 mm na všetkých póloch.
Z bezpe

č

nostných dôvodov musí by

ť

 

č

erpadlo pripojené k uzemnenej 

zásuvke.
Odporú

č

ame vykona

ť

 trvalú inštaláciu 

s ochranným isti

č

om (ELCB) s 

vypínacím prúdom 

 30 mA.

Dôležité

O-krúžok musí by

ť

 príslušného 

rozmeru k ejektorovému ventilu.
Ventil dotiahnite ru

č

ne.

TM

00

 54

95

 49

95

V

S

P

T

T

M

00

 7

4

7

4

 13

96

Poz.

Ejektorový ventil

Smer

1

Do

ľ

ava

(von)

TM

04 229

9 230

8

2

Vpravo

(dovnútra)

TM

04 23

00 230

8

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

4.0 Q   [m³/h]

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

H

[m]

0.00

0.25

0.50

0.75

1.00

Q   [l/s ]

J P   5

IS O  9906 Annex A

P

os

. 1

P os. 2

Содержание JP Booster PM 1

Страница 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PM 1 Safety instructions and other important information...

Страница 2: ...GR 40 Espa ol ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 45 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 50 Hrvatski HR Monta ne i pogonske upute 55 Italiano IT Istruzioni di installa...

Страница 3: ...uni de instalare i utilizare 109 Sloven ina SK N vod na mont a prev dzku 114 Slovensko SI Navodila za monta o in obratovanje 120 Srpski RS Uputstvo za instalaciju i rad 126 Suomi FI Asennus ja k ytt o...

Страница 4: ...etiline hilduvus EMC direktiiv 2004 108 EC Kasutatud standardid EN 60730 1 2000 ja EN 60730 1 A16 2007 GR EC Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EC EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 20...

Страница 5: ...mpatibilidade electromagn tica 2004 108 CE Normas utilizadas EN 60730 1 2000 e EN 60730 1 A16 2007 RU Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 2004 10...

Страница 6: ...gunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan JP Booster PM 1 r nlerinin AB yesi lkelerin kanunlar n birbirine yakla t rma zerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu unun yaln zca bizim so...

Страница 7: ...itosti pokynov 114 1 3 Kvalifik cia a kolenie person lu 114 1 4 Rizik pri nedodr iavan bezpe nostn ch pokynov 115 1 5 Dodr iavanie bezpe nosti pr ce 115 1 6 Bezpe nostn pokyny pre prev dzkovate a popr...

Страница 8: ...iadenia z prev dzky uveden v t chto prev dzkov ch predpisoch Ihne po ukon en pr c uve te v etky bezpe nostn a ochrann zariadenia znovu do p vodn ho stavu a polohy popr zaistite obnovenie ich funkcie 1...

Страница 9: ...Vyberte poz 2 ak je erpadlo zavodnen a po aduje sa ve k mno stvo vody a n zky tlak Obr 3 Poz cie ejektorov ho ventilu Upozornenie Elektrick in tal cia mus by vykonan autorizovan m elektrik rom v s lad...

Страница 10: ...iv cia a deaktiv cia funkcie 1 Stla te tla idlo Reset na 3 sekundy pokia svetielko Power on nap janie zapnut neza ne blika 2 Zvo te aktiv ciu alebo deaktiv ciu funkcie Ka d m stla en m tla idla Reset...

Страница 11: ...o alebo zvo te jednotku PM s vy m zap nac m tlakom b Jednotka PM je chybn Opravte alebo vyme te jednotku PM 4 ast zapnutie vypnutie a Presakovanie potrubia Skontrolujte a opravte potrubie b Sp tn vent...

Страница 12: ...onan v s lade s nasleduj cimi pokynmi a so zrete om na ochrana ivotn ho prostredia 1 Vyu ite slu by miestnej verejnej alebo s kromnej firmy zaoberaj cej sa zberom a spracov van m odpadu 2 Ak to nie je...

Страница 13: ...91 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN 01730 Vantaa Phone 358 3066 5650 Telefax 358 3066 56550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activit s de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38...

Страница 14: ...g Singapore 619264 Phone 65 6681 9688 Telefax 65 6681 9689 Slovenia GRUNDFOS d o o landrova 8b SI 1231 Ljubljana rnu e Phone 386 1 568 0610 Telefax 386 1 568 0619 E mail slovenia grundfos si South Afr...

Страница 15: ...g ahead makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Den...

Отзывы: