Grundfos JP Booster PM 1 Скачать руководство пользователя страница 10

Slo

ven

č

in

a (SK)

117

7. Uvedenie do prevádzky

7.1 Zábeh hriade

ľ

ovej upchávky

Plochy upchávky sú mazané 

č

erpanou kvapalinou, 

č

o znamená, že tam môže by

ť

 ur

č

ité množstvo úniku 

z hriade

ľ

ového tesnenia.

Ak je 

č

erpadlo prvýkrát uvedené do prevádzky alebo 

pri inštalácii novej upchávky, ur

č

ité množstvo úniku z 

hriade

ľ

ovej upchávky sa vyžaduje, až sa zredukuje 

na prijate

ľ

nú úrove

ň

. Doba, ktorá je k tomu potrebná 

záleží na prevádzkových podmienkach, t.j. vždy, ke

ď

 

sa prevádzkové podmienky zmenia, bude iniciované 
nové obdobie zábehu.
Za normálnych podmienok sa unikajúca kvapalina 
bude vyparova

ť

. Výsledkom bude, že žiadny únik 

nebude zaznamenaný.

8. Chybové hlásenia (Alarmy)

8.1 Beh 

č

erpadla na sucho

8.2 Anticyklácia - v prípade netesnosti 

systému

8.3 Aktivácia a deaktivácia funkcie

1. Stla

č

te tla

č

idlo [Reset] na 3 sekundy, pokia

ľ

 

svetielko "Power on" (napájanie zapnuté) 
neza

č

ne blika

ť

.

2. Zvo

ľ

te aktiváciu alebo deaktiváciu funkcie. 

Každým stla

č

ením tla

č

idla [Reset] zvolíte medzi 

aktivovaním alebo deaktivovaním.
Svetielko "Pump on" nesvieti, pokia

ľ

 je zvolená 

funkcia deaktivova

ť

.

Svetielko "Pump on" svieti, pokia

ľ

 je zvolená 

funkcia aktivova

ť

.

3. Stla

č

ením tla

č

idla [Reset] na 3 sekundy vrátite sa 

do režimu prevádzka.

Pozor

Č

erpadlo nezapínajte, pokia

ľ

 nebude 

naplnené 

č

erpanou kvapalinou. 

Vi

ď

rýchleho sprievodcu.

Dôležité

Odporú

č

ame umiestnenie spätného 

ventilu na saciu stranu 

č

erpadla.

Pozor

Ak bol aktivovaný alarm prevádzky 

č

erpadla nasucho, mala by by

ť

 nájdená 

prí

č

ina pred novým spustením kvôli 

zamedzeniu poškodenia 

č

erpadla.

Dôležité

V prípade ve

ľ

mi malej spotreby môže 

anticyklická funkcia toto vyhodnoti

ť

 

ako cykláciu a nechtiac vypne 

č

erpadlo. Ak nastane táto situácia, 

funkcia môže by

ť

 vyradená.

Содержание JP Booster PM 1

Страница 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PM 1 Safety instructions and other important information...

Страница 2: ...GR 40 Espa ol ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 45 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 50 Hrvatski HR Monta ne i pogonske upute 55 Italiano IT Istruzioni di installa...

Страница 3: ...uni de instalare i utilizare 109 Sloven ina SK N vod na mont a prev dzku 114 Slovensko SI Navodila za monta o in obratovanje 120 Srpski RS Uputstvo za instalaciju i rad 126 Suomi FI Asennus ja k ytt o...

Страница 4: ...etiline hilduvus EMC direktiiv 2004 108 EC Kasutatud standardid EN 60730 1 2000 ja EN 60730 1 A16 2007 GR EC Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EC EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 20...

Страница 5: ...mpatibilidade electromagn tica 2004 108 CE Normas utilizadas EN 60730 1 2000 e EN 60730 1 A16 2007 RU Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 2004 10...

Страница 6: ...gunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan JP Booster PM 1 r nlerinin AB yesi lkelerin kanunlar n birbirine yakla t rma zerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu unun yaln zca bizim so...

Страница 7: ...itosti pokynov 114 1 3 Kvalifik cia a kolenie person lu 114 1 4 Rizik pri nedodr iavan bezpe nostn ch pokynov 115 1 5 Dodr iavanie bezpe nosti pr ce 115 1 6 Bezpe nostn pokyny pre prev dzkovate a popr...

Страница 8: ...iadenia z prev dzky uveden v t chto prev dzkov ch predpisoch Ihne po ukon en pr c uve te v etky bezpe nostn a ochrann zariadenia znovu do p vodn ho stavu a polohy popr zaistite obnovenie ich funkcie 1...

Страница 9: ...Vyberte poz 2 ak je erpadlo zavodnen a po aduje sa ve k mno stvo vody a n zky tlak Obr 3 Poz cie ejektorov ho ventilu Upozornenie Elektrick in tal cia mus by vykonan autorizovan m elektrik rom v s lad...

Страница 10: ...iv cia a deaktiv cia funkcie 1 Stla te tla idlo Reset na 3 sekundy pokia svetielko Power on nap janie zapnut neza ne blika 2 Zvo te aktiv ciu alebo deaktiv ciu funkcie Ka d m stla en m tla idla Reset...

Страница 11: ...o alebo zvo te jednotku PM s vy m zap nac m tlakom b Jednotka PM je chybn Opravte alebo vyme te jednotku PM 4 ast zapnutie vypnutie a Presakovanie potrubia Skontrolujte a opravte potrubie b Sp tn vent...

Страница 12: ...onan v s lade s nasleduj cimi pokynmi a so zrete om na ochrana ivotn ho prostredia 1 Vyu ite slu by miestnej verejnej alebo s kromnej firmy zaoberaj cej sa zberom a spracov van m odpadu 2 Ak to nie je...

Страница 13: ...91 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN 01730 Vantaa Phone 358 3066 5650 Telefax 358 3066 56550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activit s de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38...

Страница 14: ...g Singapore 619264 Phone 65 6681 9688 Telefax 65 6681 9689 Slovenia GRUNDFOS d o o landrova 8b SI 1231 Ljubljana rnu e Phone 386 1 568 0610 Telefax 386 1 568 0619 E mail slovenia grundfos si South Afr...

Страница 15: ...g ahead makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Den...

Отзывы: