Grundfos JP Booster PM 1 Скачать руководство пользователя страница 4

De
cla
ration

 of con

for

mity

4

Declaration of conformity

GB: EC declaration of conformity

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product 
JP Booster PM 1, to which this declaration relates, is in conformity with 
these Council directives on the approximation of the laws of the EC 
member states:
– Machinery Directive (2006/42/EC).

Standard used: EN 809: 2009.

– Low Voltage Directive (2006/95/EC).

Standards used: EN 60335-1: 2002 and EN 60335-2-41: 2003.

– EMC Directive (2004/108/EC).

Standards used: EN 60730-1: 2000 and EN 60730-1, A16: 2007.

BG: EC 

декларация

 

за

 

съответствие

Ние

фирма

 Grundfos, 

заявяваме

 

с

 

пълна

 

отговорност

че

 

продукта

 

JP Booster PM 1, 

за

 

който

 

се

 

отнася

 

настоящата

 

декларация

отговаря

 

на

 

следните

 

указания

 

на

 

Съвета

 

за

 

уеднаквяване

 

на

 

правните

 

разпоредби

 

на

 

държавите

 

членки

 

на

 

ЕС

:

Директива

 

за

 

машините

 (2006/42/EC).

Приложен

 

стандарт

: EN 809: 2009.

Директива

 

за

 

нисковолтови

 

системи

 (2006/95/EC).

Приложени

 

стандарти

: EN 60335-1: 2002 

и

 EN 60335-2-41: 2003.

Директива

 

за

 

електромагнитна

 

съвместимост

 (2004/108/EC).

Приложени

 

стандарти

: EN 60730-1: 2000 

и

 EN 60730-1, 

A16: 2007.

CZ: ES prohlášení o shod

ě

My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpov

ě

dnost, 

že výrobek JP Booster PM 1, na n

ě

jž se toto prohlášení vztahuje, je v 

souladu s ustanoveními sm

ě

rnice Rady pro sblížení právních p

ř

edpis

ů

 

č

lenských stát

ů

 Evropského spole

č

enství v oblastech:

– Sm

ě

rnice pro strojní za

ř

ízení (2006/42/ES).

Použitá norma: EN 809: 2009.

– Sm

ě

rnice pro nízkonap

ě

t’ové aplikace (2006/95/ES).

Použité normy: EN 60335-1: 2002 a EN 60335-2-41: 2003.

– Sm

ě

rnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) 

(2004/108/ES).
Použité normy: EN 60730-1: 2000 a EN 60730-1, A16: 2007.

DK: EF-overensstemmelseserklæring

Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet JP Booster PM 1 som 
denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af 
Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes 
lovgivning:
– Maskindirektivet (2006/42/EF).

Anvendt standard: EN 809: 2009.

– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).

Anvendte standarder: EN 60335-1: 2002 og EN 60335-2-41: 2003.

– EMC-direktivet (2004/108/EF).

Anvendte standarder: EN 60730-1: 2000 og EN 60730-1, A16: 2007.

DE: EG-Konformitätserklärung

Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 
JP Booster PM 1, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den 
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften 
der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt:
– Maschinenrichtlinie (2006/42/EG).

Norm, die verwendet wurde: EN 809: 2009.

– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).

Normen, die verwendet wurden: EN 60335-1: 2002 und 
EN 60335-2-41: 2003.

– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).

Normen, die verwendet wurden: EN 60730-1: 2000 und EN 60730-1, 
A16: 2007.

EE: EL vastavusdeklaratsioon

Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode JP Booster 
PM 1, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu 
direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis 
käsitlevad:
– Masinate ohutus (2006/42/EC).

Kasutatud standard: EN 809: 2009.

– Madalpinge direktiiv (2006/95/EC).

Kasutatud standardid: EN 60335-1: 2002 ja EN 60335-2-41: 2003.

– Elektromagnetiline ühilduvus (EMC direktiiv) (2004/108/EC).

Kasutatud standardid: EN 60730-1: 2000 ja EN 60730-1, A16: 2007.

GR: 

∆ήλωση

 

συμμόρφωσης

 EC

Εμείς

η

 Grundfos, 

δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστικά

 

δική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

τα προϊόντα

 JP Booster PM 1, 

στα

 

οποία

 

αναφέρεται

 

η

 

παρούσα

 

δήλωση

συμμορφώνονται

 

με

 

τις

 

εξής

 

Οδηγίες

 

του

 

Συμβουλίου

 

περί

 

προσέγγισης

 

των

 

νομοθεσιών

 

των

 

κρατών

 

μελών

 

της

 

ΕΕ

:

Οδηγία

 

για

 

μηχανήματα

 (2006/42/EC).

Πρότυπο

 

που

 

χρησιμοποιήθηκε

: EN 809: 2009.

Οδηγία

 

χαμηλής

 

τάσης

 (2006/95/EC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 60335-1: 2002 

και

 

EN 60335-2-41: 2003.

Οδηγία

 

Ηλεκτρομαγνητικής

 

Συμβατότητας

 (EMC) (2004/108/EC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 60730-1: 2000 

και

 EN 

60730-1, A16: 2007.

ES: Declaración CE de conformidad

Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad 
que el producto JP Booster PM 1, al cual se refiere esta declaración, 
está conforme con las Directivas del Consejo en la aproximación de las 
leyes de los Estados Miembros del EM:
– Directiva de Maquinaria (2006/42/CE).

Norma aplicada: EN 809: 2009.

– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).

Normas aplicadas: EN 60335-1: 2002 y EN 60335-2-41: 2003.

– Directiva EMC (2004/108/CE).

Normas aplicadas: EN 60730-1: 2000 y EN 60730-1, A16: 2007.

FR: Déclaration de conformité CE

Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que 
le produit JP Booster PM 1, auquel se réfère cette déclaration, est 
conforme aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des 
législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées 
ci-dessous :
– Directive Machines (2006/42/CE).

Norme utilisée : EN 809 : 2009.

– Directive Basse Tension (2006/95/CE).

Normes utilisées : EN 60335-1 : 2002 et EN 60335-2-41 : 2003.

– Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2004/108/CE).

Normes utilisées : EN 60730-1: 2000 et EN 60730-1, A16: 2007.

HR: EZ izjava o uskla

đ

enosti

Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je proizvod 

JP Booster PM 1, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama 
ovog Vije

ć

a o uskla

đ

ivanju zakona država 

č

lanica EU:

– Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).

Korištena norma: EN 809: 2009.

– Direktiva za niski napon (2006/95/EZ).

Korištene norme: EN 60335-1: 2002 i EN 60335-2-41: 2003.

– Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2004/108/EZ).

Korištene norme: EN 60730-1: 2000 i EN 60730-1, A16: 2007.

IT: Dichiarazione di conformità CE

Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto 
JP Booster PM 1, al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme 
alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle 
legislazioni degli Stati membri CE:
– Direttiva Macchine (2006/42/CE).

Norma applicata: EN 809: 2009.

– Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE).

Norme applicate: EN 60335-1: 2002 e EN 60335-2-41: 2003.

– Direttiva EMC (2004/108/CE).

Norme applicate: EN 60730-1: 2000 e EN 60730-1, A16: 2007.

LV: EK pazi

ņ

ojums par atbilst

ī

bu pras

ī

b

ā

m

Sabiedr

ī

ba GRUNDFOS ar pilnu atbild

ī

bu dara zin

ā

mu, ka produkts 

JP Booster PM 1, uz kuru attiecas šis pazi

ņ

ojums, atbilst š

ā

d

ā

Padomes direkt

ī

v

ā

m par tuvin

ā

šanos EK dal

ī

bvalstu likumdošanas 

norm

ā

m:

– Maš

ī

nb

ū

ves direkt

ī

va (2006/42/EK).

Piem

ē

rotais standarts: EN 809: 2009.

– Zema sprieguma direkt

ī

va (2006/95/EK).

Piem

ē

rotie standarti: EN 60335-1: 2002 un EN 60335-2-41: 2003.

– Elektromagn

ē

tisk

ā

s sader

ī

bas direkt

ī

va (2004/108/EK).

Piem

ē

rotie standarti: EN 60730-1: 2000 un EN 60730-1, A16: 2007.

Содержание JP Booster PM 1

Страница 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Booster PM 1 Safety instructions and other important information...

Страница 2: ...GR 40 Espa ol ES Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 45 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 50 Hrvatski HR Monta ne i pogonske upute 55 Italiano IT Istruzioni di installa...

Страница 3: ...uni de instalare i utilizare 109 Sloven ina SK N vod na mont a prev dzku 114 Slovensko SI Navodila za monta o in obratovanje 120 Srpski RS Uputstvo za instalaciju i rad 126 Suomi FI Asennus ja k ytt o...

Страница 4: ...etiline hilduvus EMC direktiiv 2004 108 EC Kasutatud standardid EN 60730 1 2000 ja EN 60730 1 A16 2007 GR EC Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EC EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 20...

Страница 5: ...mpatibilidade electromagn tica 2004 108 CE Normas utilizadas EN 60730 1 2000 e EN 60730 1 A16 2007 RU Grundfos JP Booster PM 1 2006 42 EN 809 2009 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 2004 10...

Страница 6: ...gunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan JP Booster PM 1 r nlerinin AB yesi lkelerin kanunlar n birbirine yakla t rma zerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu unun yaln zca bizim so...

Страница 7: ...itosti pokynov 114 1 3 Kvalifik cia a kolenie person lu 114 1 4 Rizik pri nedodr iavan bezpe nostn ch pokynov 115 1 5 Dodr iavanie bezpe nosti pr ce 115 1 6 Bezpe nostn pokyny pre prev dzkovate a popr...

Страница 8: ...iadenia z prev dzky uveden v t chto prev dzkov ch predpisoch Ihne po ukon en pr c uve te v etky bezpe nostn a ochrann zariadenia znovu do p vodn ho stavu a polohy popr zaistite obnovenie ich funkcie 1...

Страница 9: ...Vyberte poz 2 ak je erpadlo zavodnen a po aduje sa ve k mno stvo vody a n zky tlak Obr 3 Poz cie ejektorov ho ventilu Upozornenie Elektrick in tal cia mus by vykonan autorizovan m elektrik rom v s lad...

Страница 10: ...iv cia a deaktiv cia funkcie 1 Stla te tla idlo Reset na 3 sekundy pokia svetielko Power on nap janie zapnut neza ne blika 2 Zvo te aktiv ciu alebo deaktiv ciu funkcie Ka d m stla en m tla idla Reset...

Страница 11: ...o alebo zvo te jednotku PM s vy m zap nac m tlakom b Jednotka PM je chybn Opravte alebo vyme te jednotku PM 4 ast zapnutie vypnutie a Presakovanie potrubia Skontrolujte a opravte potrubie b Sp tn vent...

Страница 12: ...onan v s lade s nasleduj cimi pokynmi a so zrete om na ochrana ivotn ho prostredia 1 Vyu ite slu by miestnej verejnej alebo s kromnej firmy zaoberaj cej sa zberom a spracov van m odpadu 2 Ak to nie je...

Страница 13: ...91 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN 01730 Vantaa Phone 358 3066 5650 Telefax 358 3066 56550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activit s de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38...

Страница 14: ...g Singapore 619264 Phone 65 6681 9688 Telefax 65 6681 9689 Slovenia GRUNDFOS d o o landrova 8b SI 1231 Ljubljana rnu e Phone 386 1 568 0610 Telefax 386 1 568 0619 E mail slovenia grundfos si South Afr...

Страница 15: ...g ahead makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Den...

Отзывы: