Español (MX)
Instrucciones de instalación y operación
Traducción de la versión original en inglés
Contenido
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Indicaciones de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Presentación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Líquidos aptos para el bombeo . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aprobaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recepción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Manipulación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalación mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalación del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Entradas de cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Enfriamiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalación en exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Orificios de drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Red de suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Esquema de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Arranque del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funciones de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Presión constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Protección contra marcha en seco . . . . . . . . . . . . . . . 46
Señal de bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Señales de falla y aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Panel de control estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ajuste mediante Grundfos GO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prioridad de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mantenimiento y servicio del producto . . . . . . . . . . . 50
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Limpieza del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rellenado del tanque de diafragma. . . . . . . . . . . . . . . 50
Puesta del producto fuera de servicio . . . . . . . . . . . 50
10.1 Mantenimiento del producto durante períodos de
inactividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Búsqueda de fallas del producto . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.1 La bomba no opera y no se enciende ningún indicador
luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.2 La bomba gira en sentido contrario . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.3 La bomba se puede reiniciar, pero sólo opera durante
unos pocos segundos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11.4 El desempeño es inestable y se enciende un indicador
luminoso verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11.5 La bomba no opera y en el motor se enciende un
indicador luminoso rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
12.1 Condiciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Eliminación del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
1. Garantía limitada
GRUNDFOS PUMPS CORPORATION (Grundfos) garantiza
exclusivamente al usuario original que los productos fabricados por
dicha empresa se encontrarán libres de defectos de materiales y
mano de obra durante un período de 24 meses a partir de la fecha
de instalación, sin superar en ningún caso los 30 meses a partir de
la fecha de fabricación. La responsabilidad de Grundfos en el
ámbito de esta garantía se limitará a la reparación o sustitución, a
decisión de Grundfos, de forma gratuita y debiendo el comprador
correr con los gastos de transporte hasta la fábrica o el centro de
servicio autorizado de Grundfos, de cualquier producto fabricado
por Grundfos. Grundfos no se hará responsable de ningún costo
derivado de la desinstalación, la instalación o el transporte del
producto, ni de cualquier otro gasto que pudiera surgir en relación
con una reclamación en garantía. Aquellos productos
comercializados por Grundfos que no hayan sido fabricados por
dicha empresa se encontrarán sujetos a la garantía proporcionada
por el fabricante del producto correspondiente y no a la garantía de
Grundfos. Grundfos no se responsabilizará de aquellos daños o
deterioros que sufran los productos como consecuencia de
condiciones de operación anómalas, accidentes, abusos, usos
indebidos, alteraciones o reparaciones no autorizadas o
instalaciones no realizadas de acuerdo con las instrucciones
impresas de instalación y operación de Grundfos.
Si desea recibir asistencia al amparo de esta garantía, deberá
devolver el producto descompuesto al distribuidor o proveedor de
productos Grundfos al que lo haya adquirido, adjuntando con el
mismo una prueba de compra, así como las fechas de instalación y
falla y los datos relacionados con la instalación. A menos que se
indique lo contrario, el distribuidor o proveedor se pondrá en
contacto con Grundfos o con un centro de servicio autorizado para
solicitar instrucciones.
Cualquier producto defectuoso que deba ser devuelto a Grundfos o
a una estación de servicio deberá enviarse con porte pagado,
incluyendo la documentación relacionada con la reclamación en
garantía y/o una autorización de devolución de material, si así se
solicita.
GRUNDFOS NO SE RESPONSABILIZARÁ DE AQUELLOS
DAÑOS, PÉRDIDAS O GASTOS ACCIDENTALES O
RESULTANTES QUE PUDIERAN DERIVARSE DE LA
INSTALACIÓN O EL USO DE SUS PRODUCTOS, NI TAMPOCO
DE CUALQUIER OTRA CAUSA QUE EMANE DE LOS MISMOS.
NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO, QUE AMPLÍEN LAS GARANTÍAS
QUE SE DESCRIBEN O A LAS QUE SE HACE REFERENCIA EN
LOS PÁRRAFOS ANTERIORES.
Ciertas jurisdicciones no admiten la exclusión o limitación de los
daños accidentales o resultantes; otras rechazan la imposición de
limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas. Es
posible, por tanto, que las limitaciones o exclusiones anteriores no
le sean de aplicación. Esta garantía le confiere derechos legales
específicos. Es posible que tenga otros derechos en virtud de su
jurisdicción.
2. Información general
Este producto es apto para el uso por niños a partir de 8
años y personas parcialmente incapacitadas física,
sensorial o mentalmente, o bien sin experiencia y
conocimientos, siempre que permanezcan bajo vigilancia
o hayan recibido instrucciones acerca del uso seguro del
producto y comprendan los riesgos asociados.
Los niños no deben jugar con el producto. La limpieza y el
mantenimiento del producto no deben ser llevados a cabo
por niños sin vigilancia.
37
Español (MX)
Содержание CMBE
Страница 1: ...CMBE 60 Hz North America Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS ...
Страница 2: ......