background image

23

Ovu GROHE armaturu možete upotrebljavati zajedno s 
tla

č

nim spremnikom ili proto

č

nim grija

č

em vode.

Uporaba s bestla

č

nim spremnicima (= otvorenim 

ure

đ

ajima za pripremu tople vode) nije mogu

ć

a.

Za besprijekoran rad hidrauli

č

ki tlak trebao bi iznositi 

izme

đ

u 1 i 5 bara.

Pri višim hidrauli

č

kim tlakovima preporu

č

ujemo ugradnju 

reduktora tlaka.

Dobro isperite cijevi za hladnu i toplu vodu novih 
instalacija prije i nakon montaže tako da u vodi 
više nema nikakvih ne

č

isto

ć

a. U suprotnom, 

mogu

ć

i talog iz cijevi može za

č

epiti armaturu i 

one

č

istiti pitku vodu.

Vodite ra

č

una da prilikom ugradnje alatima ne 

oštetite gornje površine. Stoga ni u kojem slu

č

aju 

nemojte upotrebljavati nazubljena kliješta.

Priklju

č

ak na dovod hladne vode mora biti desno, 

a na dovod tople vode lijevo.

1

c

 = broj slike

1

Uzmite u obzir potrebne ugradne dimenzije.

2

Zabrtvite 1/2''-navoje S-priklju

č

aka. U tu svrhu 

upotrijebite odgovaraju

ć

i brtveni materijal (može se 

kupiti u specijaliziranoj trgovini).

3

Vodoravno uvrnite S-priklju

č

ke u priklju

č

ne vodove s 

razmakom od 150mm.

4

Umetnite brtve 

A

 u priklju

č

ne matice i navrnite 

armaturu na S-priklju

č

ke bez rozeta 

B

.

- Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite jesu li 

priklju

č

ci nepropusni.

- Ponovno zatvorite dovod hladne i tople vode i 

odvrnite armaturu.

- Navrnite  rozete 

B

 prema zidu na S-priklju

č

ke i zatim 

ponovno uvrnite armaturu na S-priklju

č

ke.

5

Umetnite šipku tuša 

C

 do grani

č

nika

 

u ku

ć

ište.

Šipka tuša ne smije se skra

ć

ivati.

6

Kako biste obilježili rupe za bušenje, izravnajte šipku 
tuša 

C

. Obilježite rupe za zidnu podlošku 

D

. Zatim 

ponovno skinite šipku tuša.

7

Izbušite rupe i umetnite u

č

vrsnicu (tiplu) 

E

.

8

Za pri

č

vrš

ć

enje na ravan zid navucite O-prsten 

D1

 

na zidnu podlošku 

D

. Privrnite zidnu podlošku 

D

 

vijcima

E1

 na zid i pri tome upotrijebite brtvu 

D2

.

9

Kod pri

č

vrš

ć

ivanja na kosi zid možete pove

ć

ati 

razmak prema zidu za 8mm pomo

ć

u podloške za 

izjedna

č

avanje (27 180) iz opsega dodatne opreme, 

pogledajte stranicu 1. Ako upotrebljavate druge vijke, 
možete ugraditi i više podložaka za izjedna

č

avanje 

(jednu na drugu). Navucite O-prsten 

D1

 na zidnu 

podlošku 

D

. Privrnite zidnu podlošku 

D

, zajedno s 

podloškom za izjedna

č

avanje i vijcima 

E1

 na zid i pri 

tome upotrijebite brtvu 

D2

.

0

Postavite rozetu 

F

 na konzolu 

G

 i ponovno umetnite 

šipku tuša 

C

 u ku

ć

ište, pogledajte 

5

.

Postavite konzolu 

G

 na zidnu podlošku 

D

.

Izravnajte šipku tuša 

C

 i pri

č

vrstite je zatikom s 

navojem 

G1

.

Pomaknite rozetu 

F

 prema zidu.

a

Gurnite ruku tuša 

H

 odozgo na priklju

č

ak šipke tuša 

C

 

i osigurajte je pomo

ć

u zatika s navojem 

H1

.

b

Umetnite mrežicu 

I1

 i brtvilo 

I2

 u tuš iznad glave 

I

Zatim glavu tuša 

I

 uvrnite na ru

č

ku tuša 

H

.

c

Privrnite konusnu maticu 

J1

 gipke cijevi tuša 

J

 na 

ru

č

ni tuš 

K

 i pri tome upotrijebite mrežicu 

K1

.

Privrnite maticu 

J2

 gipke cijevi tuša 

J

 na armaturu.

Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite 
jesu li priklju

č

ci nepropusni.

d

Ovako rukujete armaturom.

e

Ovako prebacujete.

Prije ugradnje

Ugradnja

, stranica 2, 3 + 4

HR

Содержание Vitalio 27 684

Страница 1: ...US 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Vitalio System Vitalio System D 5 I 11 CZ 17 HR 23 DK 29 LV 35 GB 6 NL 12 H 18 RO 24 N 30 LT 36 F 8 PL 14 P 20 TR 26 FIN...

Страница 2: ...2 1 5 C 48 053 150mm 48 054 150mm 28 3 150 36 42 22mm 2 7 6 E 6 D C 1 min 1180 133 4 B A 19 377 30mm max 80 C...

Страница 3: ...4 3 8 D1 F E1 D2 D 12 I I2 I1 H 17mm K J 13 K1 J J1 J2 G C F D G1 10 3mm 14 15 16 L M N O 3mm 11 C H H1 2 5mm 9 D1 F E1 D2 D 8 27 180 17 2 5mm 18...

Страница 4: ...lag in das Geh use ein Die Brausestange darf nicht abgel ngt werden 6 Um die Bohrl cher anzuzeichnen richten Sie die Brausestange C aus Zeichnen Sie dann die Bohrungen f r die Wandscheibe D an Ziehen...

Страница 5: ...en wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur Hinweise zur Pflege entnehmen Sie bitte der bei liegenden Pflegeanleitung Beachten Sie bei der Entsorgung der Armatur die geltenden nationalen Vorschrift...

Страница 6: ...variable individual reduction in flow rate The highest possible flow rate is set at the factory before despatch The use of flow rate limiters in combination with hydraulic instantaneous heaters is not...

Страница 7: ...erie sur les raccords excentr s 5 Ins rer la barre de douche C jusqu en but e dans le bo tier La barre de douche ne doit pas tre raccourcie 6 Pour marquer l emplacement des trous aligner la barre de d...

Страница 8: ...otice jointe l emballage Respecter la l gislation nationale en vigueur lors de la mise au rebut de la robinetterie Es posible utilizar esta grifer a GROHE en combinaci n con un acumulador de presi n o...

Страница 9: ...al El ajuste de f brica corresponde al m ximo caudal posible Se recomienda no utilizar el limitador de caudal en combinaci n con calentadores instant neos con control hidr ulico f Retirar el tap n L h...

Страница 10: ...avvitare poi il rubinetto sui raccordi a S 5 Inserire l asta doccia C nell alloggiamento fino all arresto Non accorciare l asta della doccia 6 Per segnare i fori allineare l asta doccia C Poi contrass...

Страница 11: ...di ulteriori guasti rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato Le istruzioni per la manutenzione ordinaria sono riportate nei fogli acclusi Nello smaltimento del rubinetto rispettare le norme naziona...

Страница 12: ...nzer Daardoor is een traploze individuele doorstroombeperking mogelijk In de fabriek wordt de maximale capaciteit afgesteld In combinatie met c v ketels met warmwatervoorziening en geisers is het gebr...

Страница 13: ...y mimo rodowych 5 Osadzi dr ek prysznicowy C do oporu w obudowie Dr ka prysznicowego nie nale y skraca 6 W celu zaznaczenia otwor w do wiercenia nale y wyr wna dr ek prysznicowy C Zaznaczy otwory dla...

Страница 14: ...ci denko prysznica 4 Niedro ny zabrudzony lub uszkodzony zaw r zwrotny 08 565 zob str 1 Oczy ci lub wymieni zaw r zwrotny Usterka Nieszczelno obudowy armatury 1 Lu ne ruby mocuj ce g owicy 46 048 Dok...

Страница 15: ...16 6 C D 7 8 D1 D D E1 D2 9 27 180 8mm 1 D1 D D E1 D2 0 F G C 5 G D C G1 F a H C H1 b 1 2 I H c J1 J K1 K J2 J d e f L M 3mm N O g 2 5mm 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C 4 1 4 GR...

Страница 16: ...t na roubujte armaturu 5 Ty pro sprchu C vsu te do t lesa a na doraz Ty pro sprchu se nesm zkracovat 6 Za elem ozna en otvor pro vrt n vyrovnejte ty pro sprchu C Pot vyzna te otvory pro n st nn krou...

Страница 17: ...u it armatury dodr ujte p slu n n rodn p edpisy pro ekologickou likvidaci odpadu Ezt a GROHE csaptelepet nyom s alatti melegv z tart llyal vagy tfoly sos v zmeleg t vel is haszn lhatja Nyom sn lk lime...

Страница 18: ...yedileg tudja az tfoly mennyis get korl tozni Gy rilag a lehet legnagyobb tfoly s van be ll tva Hidraulikusan vez relt tfoly s v zmeleg t kkel nem javasoljuk a mennyis gkorl toz haszn lat t f Emelje k...

Страница 19: ...m seguida enrosque a misturadora novamente nas liga es S 5 Enfie a rampa de duche C at ao encosto dentro da liga o A rampa de duche n o pode ser cortada 6 Para marcar os furos a perfurar alinhe a ramp...

Страница 20: ...tituir o cartucho completo No caso de ocorrerem mais falhas contacte o seu canalizador Consultar as instru es de conserva o nas Instru es de manuten o em anexo Quando a misturadora tiver de ser elimin...

Страница 21: ...jena z omejevalnikom pretoka Z njim lahko koli ino brezstopenjsko omejite po elji Tovarni ko je nastavljen najve ji mogo i pretok V povezavi s hidravli nimi preto nimi grelniki ne priporo amo omejevan...

Страница 22: ...5 Umetnite ipku tu a C do grani nika u ku i te ipka tu a ne smije se skra ivati 6 Kako biste obilje ili rupe za bu enje izravnajte ipku tu a C Obilje ite rupe za zidnu podlo ku D Zatim ponovno skinite...

Страница 23: ...injavanju armature pridr avajte se va e ih propisa Aceast baterie GROHE se poate folosi n combina ie cu un rezervor sub presiune sau cu un boiler instantaneu de tranzit Nu este posibil utilizarea mpre...

Страница 24: ...torul este presetat pentru debitul maxim posibil Nu se recomand utilizarea limitatorului de debit la nc lzitoarele hidraulice instantanee f Ridica i dopul L ac ion nd p rghia De uruba i tiftul filetat...

Страница 25: ...5 Du y kseklik ayar ubu unu C stopa kadar g vdeye sokun Du y kseklik ayar ubu u apraz kesilmemelidir 6 Matkap deliklerini izmek i in du y kseklik ayar ubu unu C hizalay n Sonra duvar rondelas D i in d...

Страница 26: ...r i in l tfen teknik servis ile ileti ime ge in Bak m ile ilgili a klamalar i in l tfen ekteki bak m talimat na ba vurun Bataryan n geri d n t r lmesi i in ge erli olan ulusal direktiflere uyun Denna...

Страница 27: ...egr nsare D rmed kan du st lla in fl desm ngden stegl st och individuellt I produktionen har st rsta m jliga genomfl de f rinst llts Fl desbegr nsningen b r inte anv ndas i kombination med hydrauliska...

Страница 28: ...p S tilslutningerne og skru derefter armaturet igen p S tilslutningerne 5 Stik bruserstangen C helt ind i kabinettet Bruserstangen m ikke afkortes 6 For at kunne tegne borehullerne skal bruserstangen...

Страница 29: ...isninger vedr rende vedligeholdelse er anf rt i vedlagte vedligeholdelsesanvisning Overhold de g ldende nationale bestemmelser vedr rende bortskaffelse af armaturer Denne GROHE armaturen kan brukes i...

Страница 30: ...v str mningsmengden Den st rste mulige gjennomstr mningen er forh ndsinnstilt fra fabrikken Bruk av str mningsbegrenser anbefales ikke i forbindelse med hydrauliske varmtvannsberedere f Ta ut proppen...

Страница 31: ...a kierr hana takaisin S liit nt ihin 5 Paina suihkutanko C vasteeseen asti koteloon Suihkutankoa ei saa lyhent 6 Sovita suihkutanko C paikalleen porausreikien merkitsemiseksi Merkitse sitten rei t sei...

Страница 32: ...asentajaan Hoitoa koskevia ohjeita on mukana olevassa hoito oppaassa H vit hana voimassa olevien m r ysten mukaisesti Seda GROHE segistit saate kasutada koos survestatud soojussalvestiga v i l bivool...

Страница 33: ...imaldab vee l bivooluhulka sujuvalt ja vastavalt vajadusele piirata Tehases on eelseadistatud suurim v imalik l bivool Voolum ra piirajat ei ole soovitatav kasutada hendatuna h drauliliste l bivoolubo...

Страница 34: ...praudiet du as stieni C l dz atdurei korpus Du as stieni nedr kst sa sin t 6 Lai atz m tu urbumiem paredz t s vietas novietojiet du as stieni C pareizi Atz m jiet vietas kur s nepiecie ami urbumi sien...

Страница 35: ...di trauc jumi l dzam v rsties pie iek rtas uzst d t ja Nor d jumus par s iek rtas kop anu l dzu skatiet pievienotaj apkopes instrukcij Utiliz jot armat ru emiet v r sp k eso os viet jos noteikumus GR...

Страница 36: ...kop ir individualiai apriboti vandens pratakos kiek Gamykloje nustatoma did iausia galima vandens prataka Nerekomenduojame naudoti vandens pratakos kiekio ribotuvo kartu su hidrauliniais tekan io vand...

Страница 37: ...38 GROHE 1 5 1 c 1 2 1 2 S 3 S 150 4 A B S B S S 5 6 D 7 E 8 D1 D D2 D E1 9 8 27 180 1 D1 D D E1 D2 0 F G 5 G D G1 F a H H1 b I1 I2 I H c J1 J K K1 J2 J d e c 2 3 4 UA...

Страница 38: ...39 f L M 3 N O g 2 5 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C GROHE 1 5 1 c 1 2 1 2 S 3 S 150 4 A B S S S 5 4 1 4 2 3 4 UA RUS...

Страница 39: ...40 6 D 7 E 8 D1 D D E1 D2 9 8 27 180 1 D1 D D E1 D2 0 F G C 5 G D G1 F a H C H1 b I1 I2 I I H c J1 J K K1 J2 J d e f L M 3 N O g 2 5 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C 4 1 4 RUS...

Страница 40: ...Grohe AG 27 684 X S X X X X 8 6...

Страница 41: ......

Страница 42: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: