background image

37

6

Kad pažym

ė

tum

ė

te gr

ę

žimo skyles, ištiesinkite dušo 

stov

ą

 

C

. Tuomet pažym

ė

kite skyles sieninei sijai 

D

Po to v

ė

l ištraukite dušo stov

ą

.

7

Išgr

ę

žkite skyles ir 

į

statykite m

ū

rvines 

E

.

8

Nor

ė

dami pritvirtinti dušo stov

ą

 prie plokš

č

ios sienos, 

užmaukite O formos žied

ą

 

D1

 ant sienin

ė

s sijos 

D

Prisukite sienin

ę

 sij

ą

 

D

 varžtais 

E1

 prie sienos, 

naudodami sandarikl

į

 

D2

.

9

Tvirtindami prie pakopin

ė

s sienos, atstum

ą

 iki sienos 

8mm galite padidinti specialiu priedu – 
kompensuojamuoju disku (27 180), žr. 1 psl. Jei 
naudojate kitus varžtus, galite vien

ą

 virš kito 

sumontuoti taip pat ir kelis kompensuojamuosius 
diskus. Užmaukite O formos žied

ą

 

D1

 ant sienin

ė

sijos 

D

. Prisukite sienin

ę

 sij

ą

 

D

 kartu su 

kompensuojamuoju disku varžtais 

E1

 prie sienos, 

naudodami sandarikl

į

 

D2

.

0

Užd

ė

kite dangtel

į

 

F

 ant gemb

ė

G

 ir 

į

statykite dušo 

stov

ą

 

C

 v

ė

į

 korpus

ą

, žr. 

5

.

Užmaukite gemb

ę

 

G

 ant sienin

ė

s sijos 

D

.

Ištiesinkite dušo stov

ą

 

C

 ir pritvirtinkite j

į

 srieginiu 

kaiš

č

iu 

G1

.

Pastumkite dangtel

į

 

F

 sienos link.

a

Užmaukite dušo konsol

ę

 

H

 iš viršaus ant dušo 

stovo

C

 ir užfiksuokite j

ą

 srieginiu kaiš

č

iu 

H1

.

b

Į

statykite sietel

į

 

I1

 ir sandarikl

į

 

I2

 

į

 viršutin

į

 duš

ą

 

I

Tuomet prisukite viršutin

į

 duš

ą

 

I

 prie dušo konsol

ė

H

.

c

Prisukite k

ū

gin

ę

 dušo žarnos 

J

 veržl

ę

 

J1

 prie 

kilnojamojo dušo 

K

, naudodami sietel

į

 

K1

.

Prisukite dušo žarnos 

J

 veržl

ę

 

J2

prie maišytuvo.

Atsukite šalto bei karšto vandens 

č

iaupus ir 

patikrinkite, ar jungtys sandarios.

d

Taip valdomas maišytuvas.

e

Taip valdomas perjungiklis.

Šiame vandens maišytuve yra 

į

rengtas vandens kiekio 

ribotuvas. Taip galite be pakop

ų

 ir individualiai apriboti 

vandens pratakos kiek

į

.

Gamykloje nustatoma didžiausia galima vandens 
prataka.

Nerekomenduojame naudoti vandens pratakos 
kiekio ribotuvo kartu su hidrauliniais tekan

č

io 

vandens šildytuvais.

Ištraukite aklidangt

į

 L

. 3mm šešiabriauniu raktu 

išsukite sriegin

į

 kaišt

į

 

M

 ir ištraukite svirt

į

 

N

. Atsukite 

gaubtel

į

 

O

.

g

Nekeiskite vandens pratakos kiekio, sukdami 
reguliavimo sraigt

ą

 2,5mm šešiabriauniu raktu.

Sutrikimas:

 pastebimai sumaž

ė

j

ę

s vandens kiekis arba 

pasikeitusi vandens 

č

iurkšl

ė

.

1. Nepakankamas tiekimo sl

ė

gis:

patikrinkite tiekimo sistem

ą

.

2. Užsikiš

ę

 / nešvar

ū

s purvo surinkimo sieteliai 

viršutiniame duše (48 007) arba kilnojamame 
duše (07 002), žr. 1 psl.: išvalykite arba pakeiskite 
purvo surinkimo sietelius.

3.

Užsikiš

ę

s / nešvarus dušo dugnas:

išvalykite dušo dugn

ą

.

4. Užsikišo / nešvarus / suged

ę

s atbulin

ė

s eigos 

vožtuvas (08 565), žr. 1 psl.:
išvalykite arba pakeiskite atbulin

ė

s eigos vožtuv

ą

.

Gedimas: 

nesandarus maišytuvo korpusas.

1. Atsilaisvin

ę

 

į

d

ė

klo (46 048) tvirtinimo varžtai: 

pakaitomis priveržkite 

į

d

ė

klo tvirtinimo varžtus.

2. Pažeisti sandarikliai 

į

d

ė

klo dugne arba nešvarumai 

ant sandarinam

ų

j

ų

 pavirši

ų

:

užsukite šalto ir karšto vandens 

č

iaupus! Patikrinkite ir 

išvalykite sandarinamuosius paviršius bei pakeiskite 
vis

ą

 

į

d

ė

kl

ą

.

3. Neleistinos eksploatavimo s

ą

lygos, pvz., aukštesn

ė

 

nei 80 °C karšto vandens temperat

ū

ra arba sl

ė

gio 

bangos tiekimo sistemoje: 
užtikrinkite tinkamas eksploatavimo s

ą

lygas. Jei 

reikia, pakeiskite vis

ą

 

į

d

ė

kl

ą

.

Jei yra ir kit

ų

 gedim

ų

, kreipkit

ė

į

 savo santechnik

ą

.

Prieži

ū

ros nurodymus rasite prid

ė

toje prieži

ū

ros 

instrukcijoje. Utilizuodami maišytuv

ą

, laikykit

ė

galiojan

č

i

ų

 šalies teis

ė

s akt

ų

Vandens kiekio ribotuvas

, 4 psl.

Gedim

ų

 šalinimas

, 1 ir 4 psl.

Prieži

ū

ra ir pakartotinis perdirbimas

LT

Содержание Vitalio 27 684

Страница 1: ...US 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Vitalio System Vitalio System D 5 I 11 CZ 17 HR 23 DK 29 LV 35 GB 6 NL 12 H 18 RO 24 N 30 LT 36 F 8 PL 14 P 20 TR 26 FIN...

Страница 2: ...2 1 5 C 48 053 150mm 48 054 150mm 28 3 150 36 42 22mm 2 7 6 E 6 D C 1 min 1180 133 4 B A 19 377 30mm max 80 C...

Страница 3: ...4 3 8 D1 F E1 D2 D 12 I I2 I1 H 17mm K J 13 K1 J J1 J2 G C F D G1 10 3mm 14 15 16 L M N O 3mm 11 C H H1 2 5mm 9 D1 F E1 D2 D 8 27 180 17 2 5mm 18...

Страница 4: ...lag in das Geh use ein Die Brausestange darf nicht abgel ngt werden 6 Um die Bohrl cher anzuzeichnen richten Sie die Brausestange C aus Zeichnen Sie dann die Bohrungen f r die Wandscheibe D an Ziehen...

Страница 5: ...en wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur Hinweise zur Pflege entnehmen Sie bitte der bei liegenden Pflegeanleitung Beachten Sie bei der Entsorgung der Armatur die geltenden nationalen Vorschrift...

Страница 6: ...variable individual reduction in flow rate The highest possible flow rate is set at the factory before despatch The use of flow rate limiters in combination with hydraulic instantaneous heaters is not...

Страница 7: ...erie sur les raccords excentr s 5 Ins rer la barre de douche C jusqu en but e dans le bo tier La barre de douche ne doit pas tre raccourcie 6 Pour marquer l emplacement des trous aligner la barre de d...

Страница 8: ...otice jointe l emballage Respecter la l gislation nationale en vigueur lors de la mise au rebut de la robinetterie Es posible utilizar esta grifer a GROHE en combinaci n con un acumulador de presi n o...

Страница 9: ...al El ajuste de f brica corresponde al m ximo caudal posible Se recomienda no utilizar el limitador de caudal en combinaci n con calentadores instant neos con control hidr ulico f Retirar el tap n L h...

Страница 10: ...avvitare poi il rubinetto sui raccordi a S 5 Inserire l asta doccia C nell alloggiamento fino all arresto Non accorciare l asta della doccia 6 Per segnare i fori allineare l asta doccia C Poi contrass...

Страница 11: ...di ulteriori guasti rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato Le istruzioni per la manutenzione ordinaria sono riportate nei fogli acclusi Nello smaltimento del rubinetto rispettare le norme naziona...

Страница 12: ...nzer Daardoor is een traploze individuele doorstroombeperking mogelijk In de fabriek wordt de maximale capaciteit afgesteld In combinatie met c v ketels met warmwatervoorziening en geisers is het gebr...

Страница 13: ...y mimo rodowych 5 Osadzi dr ek prysznicowy C do oporu w obudowie Dr ka prysznicowego nie nale y skraca 6 W celu zaznaczenia otwor w do wiercenia nale y wyr wna dr ek prysznicowy C Zaznaczy otwory dla...

Страница 14: ...ci denko prysznica 4 Niedro ny zabrudzony lub uszkodzony zaw r zwrotny 08 565 zob str 1 Oczy ci lub wymieni zaw r zwrotny Usterka Nieszczelno obudowy armatury 1 Lu ne ruby mocuj ce g owicy 46 048 Dok...

Страница 15: ...16 6 C D 7 8 D1 D D E1 D2 9 27 180 8mm 1 D1 D D E1 D2 0 F G C 5 G D C G1 F a H C H1 b 1 2 I H c J1 J K1 K J2 J d e f L M 3mm N O g 2 5mm 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C 4 1 4 GR...

Страница 16: ...t na roubujte armaturu 5 Ty pro sprchu C vsu te do t lesa a na doraz Ty pro sprchu se nesm zkracovat 6 Za elem ozna en otvor pro vrt n vyrovnejte ty pro sprchu C Pot vyzna te otvory pro n st nn krou...

Страница 17: ...u it armatury dodr ujte p slu n n rodn p edpisy pro ekologickou likvidaci odpadu Ezt a GROHE csaptelepet nyom s alatti melegv z tart llyal vagy tfoly sos v zmeleg t vel is haszn lhatja Nyom sn lk lime...

Страница 18: ...yedileg tudja az tfoly mennyis get korl tozni Gy rilag a lehet legnagyobb tfoly s van be ll tva Hidraulikusan vez relt tfoly s v zmeleg t kkel nem javasoljuk a mennyis gkorl toz haszn lat t f Emelje k...

Страница 19: ...m seguida enrosque a misturadora novamente nas liga es S 5 Enfie a rampa de duche C at ao encosto dentro da liga o A rampa de duche n o pode ser cortada 6 Para marcar os furos a perfurar alinhe a ramp...

Страница 20: ...tituir o cartucho completo No caso de ocorrerem mais falhas contacte o seu canalizador Consultar as instru es de conserva o nas Instru es de manuten o em anexo Quando a misturadora tiver de ser elimin...

Страница 21: ...jena z omejevalnikom pretoka Z njim lahko koli ino brezstopenjsko omejite po elji Tovarni ko je nastavljen najve ji mogo i pretok V povezavi s hidravli nimi preto nimi grelniki ne priporo amo omejevan...

Страница 22: ...5 Umetnite ipku tu a C do grani nika u ku i te ipka tu a ne smije se skra ivati 6 Kako biste obilje ili rupe za bu enje izravnajte ipku tu a C Obilje ite rupe za zidnu podlo ku D Zatim ponovno skinite...

Страница 23: ...injavanju armature pridr avajte se va e ih propisa Aceast baterie GROHE se poate folosi n combina ie cu un rezervor sub presiune sau cu un boiler instantaneu de tranzit Nu este posibil utilizarea mpre...

Страница 24: ...torul este presetat pentru debitul maxim posibil Nu se recomand utilizarea limitatorului de debit la nc lzitoarele hidraulice instantanee f Ridica i dopul L ac ion nd p rghia De uruba i tiftul filetat...

Страница 25: ...5 Du y kseklik ayar ubu unu C stopa kadar g vdeye sokun Du y kseklik ayar ubu u apraz kesilmemelidir 6 Matkap deliklerini izmek i in du y kseklik ayar ubu unu C hizalay n Sonra duvar rondelas D i in d...

Страница 26: ...r i in l tfen teknik servis ile ileti ime ge in Bak m ile ilgili a klamalar i in l tfen ekteki bak m talimat na ba vurun Bataryan n geri d n t r lmesi i in ge erli olan ulusal direktiflere uyun Denna...

Страница 27: ...egr nsare D rmed kan du st lla in fl desm ngden stegl st och individuellt I produktionen har st rsta m jliga genomfl de f rinst llts Fl desbegr nsningen b r inte anv ndas i kombination med hydrauliska...

Страница 28: ...p S tilslutningerne og skru derefter armaturet igen p S tilslutningerne 5 Stik bruserstangen C helt ind i kabinettet Bruserstangen m ikke afkortes 6 For at kunne tegne borehullerne skal bruserstangen...

Страница 29: ...isninger vedr rende vedligeholdelse er anf rt i vedlagte vedligeholdelsesanvisning Overhold de g ldende nationale bestemmelser vedr rende bortskaffelse af armaturer Denne GROHE armaturen kan brukes i...

Страница 30: ...v str mningsmengden Den st rste mulige gjennomstr mningen er forh ndsinnstilt fra fabrikken Bruk av str mningsbegrenser anbefales ikke i forbindelse med hydrauliske varmtvannsberedere f Ta ut proppen...

Страница 31: ...a kierr hana takaisin S liit nt ihin 5 Paina suihkutanko C vasteeseen asti koteloon Suihkutankoa ei saa lyhent 6 Sovita suihkutanko C paikalleen porausreikien merkitsemiseksi Merkitse sitten rei t sei...

Страница 32: ...asentajaan Hoitoa koskevia ohjeita on mukana olevassa hoito oppaassa H vit hana voimassa olevien m r ysten mukaisesti Seda GROHE segistit saate kasutada koos survestatud soojussalvestiga v i l bivool...

Страница 33: ...imaldab vee l bivooluhulka sujuvalt ja vastavalt vajadusele piirata Tehases on eelseadistatud suurim v imalik l bivool Voolum ra piirajat ei ole soovitatav kasutada hendatuna h drauliliste l bivoolubo...

Страница 34: ...praudiet du as stieni C l dz atdurei korpus Du as stieni nedr kst sa sin t 6 Lai atz m tu urbumiem paredz t s vietas novietojiet du as stieni C pareizi Atz m jiet vietas kur s nepiecie ami urbumi sien...

Страница 35: ...di trauc jumi l dzam v rsties pie iek rtas uzst d t ja Nor d jumus par s iek rtas kop anu l dzu skatiet pievienotaj apkopes instrukcij Utiliz jot armat ru emiet v r sp k eso os viet jos noteikumus GR...

Страница 36: ...kop ir individualiai apriboti vandens pratakos kiek Gamykloje nustatoma did iausia galima vandens prataka Nerekomenduojame naudoti vandens pratakos kiekio ribotuvo kartu su hidrauliniais tekan io vand...

Страница 37: ...38 GROHE 1 5 1 c 1 2 1 2 S 3 S 150 4 A B S B S S 5 6 D 7 E 8 D1 D D2 D E1 9 8 27 180 1 D1 D D E1 D2 0 F G 5 G D G1 F a H H1 b I1 I2 I H c J1 J K K1 J2 J d e c 2 3 4 UA...

Страница 38: ...39 f L M 3 N O g 2 5 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C GROHE 1 5 1 c 1 2 1 2 S 3 S 150 4 A B S S S 5 4 1 4 2 3 4 UA RUS...

Страница 39: ...40 6 D 7 E 8 D1 D D E1 D2 9 8 27 180 1 D1 D D E1 D2 0 F G C 5 G D G1 F a H C H1 b I1 I2 I I H c J1 J K K1 J2 J d e f L M 3 N O g 2 5 1 2 48 007 07 002 1 3 h 4 08 565 1 1 46 048 2 3 80 C 4 1 4 RUS...

Страница 40: ...Grohe AG 27 684 X S X X X X 8 6...

Страница 41: ......

Страница 42: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: