background image

13

LT

LV

Šo GROHE armat

ū

ru varat lietot kop

ā

 ar 

hidroakmulatoru vai g

ā

zes caurteces sild

ī

t

ā

ju.

Lai armat

ū

ru var

ē

tu lietot bez ierobežojumiem, 

hidrauliskajam spiedienam b

ū

tu j

ā

b

ū

t robež

ā

s no 0,5 

l

ī

dz 5 b

ā

riem.

Ja hidrauliskais spiediens ir liel

ā

ks, iesak

ā

m ieb

ū

v

ē

reduktoru.

Veicot s

ā

kotn

ē

jo uzst

ā

d

ī

šanu, pirms un p

ē

mont

ā

žas karst

ā

 un aukst

ā

 

ū

dens padeves 

cauru

ļ

vadus skalojiet tik ilgi, kam

ē

r cauri 

pl

ū

stošais 

ū

dens vairs nav net

ī

rs. Cit

ā

di no 

caurul

ē

m iepl

ū

stošie nos

ē

dumi var izrais

ī

armat

ū

ras aizs

ē

r

ē

jumus un padar

ī

ū

deni 

net

ī

r

ā

ku.

Raugieties, lai uzst

ā

d

ī

šanas laik

ā

 ar darba 

instrumentiem nesaboj

ā

tu virsmas. T

ā

d

ēļ

 

nek

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

 nelietojiet zobotas 

platstangas.

1

= att

ē

la numurs

1

Mont

ā

ža uz darba pl

ā

ksnes:

 Uzb

ī

diet rozeti 

A

 ar 

bl

ī

v

ē

jumu 

B

 uz armat

ū

ras. Ievietojiet armat

ū

ru pa 

caurumu darba pl

ā

ksn

ē

 

C

. No apakšas uzlieciet 

bl

ī

v

ē

jumu 

D

 un kontrskr

ū

vsavienojumu 

E

. Piestipriniet 

armat

ū

ru ar uzgriezni 

F

.

2

Mont

ā

ža uz skalošanas izlietnes:

 Uzb

ī

diet rozeti 

ar bl

ī

v

ē

jumu 

B

 uz armat

ū

ras. Ievietojiet armat

ū

ru pa 

caurumu skalošanas izlietn

ē

 

G

. No apakšas uzlieciet 

stabiliz

ē

šanas pl

ā

ksni 

H

,

 

bl

ī

v

ē

jumu 

D

 un 

kontrskr

ū

vsavienojumu 

E

. Piestipriniet armat

ū

ru ar 

uzgriezni 

F

.

3

Montçjiet grozâmu izplûdes armatûru. 

4

Raugieties, lai armat

ū

ras spiediena š

ļū

tenes neb

ū

tu 

saloc

ī

tas vai sagriezuš

ā

s.

5

Pieskr

ū

v

ē

jiet spiediena š

ļū

tenes pie st

ū

ra v

ā

rstiem, 

lietojot bl

ī

v

ē

jumu 

J

.

Atveriet karst

ā

 un aukst

ā

 

ū

dens padevi un 

p

ā

rbaudiet piesl

ē

gumu bl

ī

vumu.

6

Armat

ū

ru lieto turpm

ā

k nor

ā

d

ī

t

ā

 veid

ā

.

Probl

ē

ma:

 Man

ā

mi maz

ā

ks 

ū

dens daudzums

1. Nepietiekams padeves spiediens: P

ā

rbaudiet 

piesl

ē

gto instal

ā

ciju.

2. Aizs

ē

r

ē

jis/net

ī

rs aerators (13 928: Izt

ī

riet vai 

nomainiet aeratoru.

Iesp

ē

jamu turpm

ā

ku trauc

ē

jumu d

ēļ

 l

ū

dzam griezties pie 

iek

ā

rtas uzst

ā

d

ī

t

ā

ja.

Nor

ā

d

ī

jumus par š

ī

s iek

ā

rtas kopšanu, l

ū

dzu, skatiet 

pievienotaj

ā

 apkopes instrukcij

ā

. Utiliz

ē

jot armat

ū

ru, 

ņ

emiet v

ē

r

ā

 sp

ē

k

ā

 esošos viet

ē

jos noteikumus!

Š

į

 GROHE maišytuv

ą

 galite naudoti kartu su sl

ė

giniu 

vandens kaupikliu arba pratekan

č

io vandens šildytuvu.

Kad gal

ė

tum

ė

te maišytuv

ą

 sklandžiai eksploatuoti, 

vandens sl

ė

gis tur

ė

t

ų

 b

ū

ti nuo 0,5 iki 5 bar

ų

.

Esant didesniam vandens sl

ė

giui, rekomenduojame 

į

montuoti sl

ė

gio reduktori

ų

.

Naujai 

į

rengdami, prieš tai, kol atliksite 

montavimo darbus ir po j

ų

, gerai praplaukite 

šalto ir karšto vandens vamzdynus, kad 
vandenyje neb

ū

t

ų

 joki

ų

 priemaiš

ų

. Liku

č

iai 

vamzdynuose gali užkišti maišytuv

ą

 ir užteršti 

geriam

ą

j

į

 vanden

į

.

Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad, atlikdami 

į

rengimo 

darbus, 

į

rankiu nepažeistum

ė

te pavirši

ų

. Tod

ė

jokiu b

ū

du nenaudokite dantyt

ų

j

ų

 repli

ų

.

1

–  

– paveiksl

ė

lio numeris

1

Montavimas ant darbin

ė

s plokšt

ė

s:

 Užd

ė

kite 

dangtel

į

 

A

 su tarpine 

B

 ant maišytuvo. Prakiškite 

maišytuv

ą

 per darbin

ė

je plokšt

ė

je 

C

 esan

č

i

ą

 skyl

ę

. Iš 

apa

č

ios užmaukite sandarinam

ą

j

ą

 poveržl

ę

 

D

 ir 

antveržl

ę

 

E

. Pritvirtinkite maišytuv

ą

 veržle 

F

.

2

Montavimas ant kriaukl

ė

s:

 Užd

ė

kite dangtel

į

 

su 

tarpine 

B

 ant maišytuvo. Prakiškite maišytuv

ą

 per 

kriaukl

ė

je 

G

 esan

č

i

ą

 skyl

ę

. Iš apa

č

ios užmaukite 

stabilizavimo plokštel

ę

 

H

, sandarinam

ą

j

ą

 poveržl

ę

 

D

 

ir antveržl

ę

 

E

. Pritvirtinkite maišytuv

ą

 veržle 

F

.

3

Sumontuokite sukam

ą

j

į

 nuot

ė

kio snapel

į

4

Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad neperlenktum

ė

te arba 

nepersuktum

ė

te sl

ė

gini

ų

 maišytuvo žarn

ų

.

5

Naudodami tarpin

ę

 

J

, prisukite sl

ė

gines žarnas prie 

kampini

ų

 vožtuv

ų

.

Atsukite šalto bei karšto vandens 

č

iaupus ir 

patikrinkite, ar jungtys sandarios.

6

Taip valdomas maišytuvas.

Gedimas:

 Pastebimai sumaž

ė

j

ę

s vandens kiekis.

1. Nepakankamas tiekimo sl

ė

gis: Patikrinkite tiekimo 

sistem

ą

.

2. Užsikiš

ę

s / nešvarus purkštukas (13 928: Išvalykite 

arba pakeiskite purkštuk

ą

.

Gedimas:

 Nesandarus maišytuvo korpusas.

1. Pažeista viršutin

ė

 dalis (45 882): Pakeiskite vis

ą

 

viršutin

ę

 dal

į

.

Jei yra ir kit

ų

 gedim

ų

, kreipkit

ė

į

 savo santechnik

ą

.

Prieži

ū

ros nurodymus rasite prid

ė

toje prieži

ū

ros 

instrukcijoje. Utilizuodami maišytuv

ą

, laikykit

ė

galiojan

č

i

ų

 šalies teis

ė

s akt

ų

!

Pirms uzst

ā

d

ī

šanas

Uzst

ā

d

ī

šana

,

 

2. lappuse

Trauc

ē

jumu nov

ē

ršana

,

 

1. lappuse

Apkope un utiliz

ā

cija

Prieš 

į

rengiant

Į

rengimas

,

 

2 psl.

Gedim

ų

 šalinimas

,

 

1 psl.

Prieži

ū

ra ir pakartotinis perdirbimas

Содержание StartEdge 31 369

Страница 1: ...15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany StartEdge StartLoop 99 0078 031 ÄM 226740 11 12 StartEdge StartLoop D 3 I 5 CZ 7 HR 9 DK 11 LV 13 GB 3 NL 5 H 7 RO 9 N 11 LT 13 F 4 PL 6 P 8 TR 10 FIN 12 UA 14 E 4 GR 6 SLO 8 S 10 EST 12 RUS 14 31 369 31 374 ...

Страница 2: ...1 BauEdge BauLoop ...

Страница 3: ...2 4 A B C D 1 11mm G 3 8 max 50mm E A H F E D G 2 11mm G 3 8 max 32mm B 6 3 max 80 C 5 19mm J ...

Страница 4: ...eur Hinweise zur Pflege entnehmen Sie bitte der beiliegen den Pflegeanleitung Beachten Sie bei der Entsorgung der Armatur die geltenden nationalen Vorschriften This GROHE fitting can be used in conjunction with a pressurised storage heater or an instantaneous heater To ensure correct operation of the fitting the flow pressure should be between 0 5 and 5 bar It is recommendable to install a pressur...

Страница 5: ...tterie Es posible utilizar esta grifería GROHE en combinación con un acumulador a presión o con un calentador instantáneo Para conseguir un funcionamiento óptimo de la grifería la presión de trabajo debe ser de 0 5 a 5 bares Con presiones de flujo elevadas recomendamos instalar un reductor de presión En caso de nueva instalación antes y después del montaje purgar las conducciones de agua fría y ca...

Страница 6: ...r la manutenzione ordinaria sono riportate nei fogli acclusi Nello smaltimento del rubinetto rispettare le norme nazionali vigenti Deze kraan van GROHE kunt u in combinatie met een boiler of een c v ketel gebruiken Om de kraan correct te kunnen gebruiken moet de stromingsdruk tussen 0 5 en 5 bar liggen Bij hogere stromingsdrukwaarden raden wij u aan een drukreduceerventiel in te bouwen Bij het ins...

Страница 7: ...ή πίεσης ή ταχυθερµοσίφωνα Για να µπορέσετε να χρησιµοποιήσετε τη µπαταρία χωρίς προβλήµατα θα πρέπει η πίεση ροής να κυµαίνεται µεταξύ 0 5 και 5 bar Σε υψηλότερες πιέσεις ροής προτείνουµε την τοποθέτηση µιας βαλβίδας µείωσης της πίεσης Στη νέα τοποθέτηση ξεπλύνετε καλά πριν και µετά τη συναρµολόγηση τους σωλήνες κρύου και ζεστού νερού µέχρι το νερό να µην περιέχει άλλες ακαθαρσίες Τα κατάλοιπα πο...

Страница 8: ...elepet nyomás alatti tartályokkal vagy átfolyó rendszerű vízmelegítővel is használhatja A csaptelep kifogásolhatatlan üzemeltetése érdekében az áramlási nyomásnak 0 5 és 5 bar között kell lennie Nagyobb áramlási nyomás esetén nyomáscsökkentő beépítése szükséges Új felszerelésnél a szerelés előtt és után öblítse át a hideg és a melegvíz vezetékét annyi ideig amíg a kifolyó víz már nem tartalmaz sze...

Страница 9: ...nalizador As instruções para a conservação constam das Instruções de Conservação anexas Ao remover a torneira observe as normas nacionais válidas To armaturo GROHE lahko uporabljate v povezavi s tlačnim zbiralnikom ali pretočnim grelnikom Za brezhibno delovanje armature naj bo delovni tlak med 0 5 in 5 bar Če je delovni tlak višji priporočamo vgradnjo reducirnega ventila Ob vgradnji nove armature ...

Страница 10: ...ranzit Pentru ca bateria să poată fi folosită în cele mai bune condiţii presiunea de curgere trebuie să fie între 0 5 şi 5 bar La presiuni de curgere mai mari recomandăm montarea unui reductor de presiune La o instalaţie nouă înainte şi după montaj spălaţi conductele de apă rece şi caldă până când apa nu mai conţine impurităţi În caz contrar eventuale reziduuri din conducte ar putea înfunda bateri...

Страница 11: ...dönüştürülmesi için geçerli olan ulusal kanunlara dikkat edin Denna GROHE blandare kan användas i kombination med en tryckbehållare eller en vattenvärmare Flödestrycket bör ligga mellan 0 5 och 5 bar för att blandaren ska fungera felfritt En tryckreducerare ska installeras vid högre flödestryck Vid nyinstallation Spola kallvatten och varmvattenledningarna noggrant före monteringen tills vattnet är...

Страница 12: ...ldende nationale bestemmelser vedrørende bortskaffelse af armaturer Denne GROHE armaturen kan brukes i forbindelse med trykkmagasin eller varmtvannsbereder For å sikre feilfri funksjon bør det dynamiske trykket være mellom 0 5 og 5 bar Ved høyere dynamisk trykk anbefales det å montere en trykkreduksjonsventil Spyl kaldt og varmtvannsrørene godt helt til det ikke lenger er noen urenheter i vannet f...

Страница 13: ...istetun hanan hävityksessä voimassaolevia maakohtaisia määräyksiä Seda GROHE segistit saate kasutada koos survestatud soojussalvestiga või läbivooluboileriga Segisti häireteta töö jaoks peaks veesurve olema 0 5 ja 5 baari vahel Kõrgema veesurve korral soovitame paigaldada survealandaja Peske esmasel paigaldusel külma ja kuumaveetorustik enne ja pärast paigaldamist põhjalikult läbi kuni vesi ei sis...

Страница 14: ... galite naudoti kartu su slėginiu vandens kaupikliu arba pratekančio vandens šildytuvu Kad galėtumėte maišytuvą sklandžiai eksploatuoti vandens slėgis turėtų būti nuo 0 5 iki 5 barų Esant didesniam vandens slėgiui rekomenduojame įmontuoti slėgio reduktorių Naujai įrengdami prieš tai kol atliksite montavimo darbus ir po jų gerai praplaukite šalto ir karšto vandens vamzdynus kad vandenyje nebūtų jok...

Страница 15: ...давства вашої країни Данный смеситель GROHE Вы можете использовать как для обычного водопровода так и вместе с накопителем работающим под давлением или прямоточным водонагревателем Для обеспечения безупречной работы смесителя давление воды должно составлять 0 5 5 бар При более высоком давлении в водопроводе рекомендуется установить редуктор давления При новой установке перед монтажом и после монта...

Страница 16: ...гласно гарантийному талону Изделие сертифицировано Grohe AG Германия Однорычажный смеситель Комплект поставки 31 369 31 374 смеситель для мойки X X излив X X отведенный душ Контргайка X X пружина Техническое руководство X X Инструкция по уходу X X Вес нетто кг 1 7 1 8 ...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Отзывы: