background image

9

RO

HR

Ovu GROHE armaturu možete koristiti zajedno s tla

č

nim 

spremnikom ili proto

č

nim grija

č

em vode.

Za besprijekoran rad armature, hidrauli

č

ki tlak treba biti 

izme

đ

u 0,5 i 5 bar.

Kod viših hidrauli

č

kih tlakova preporu

č

ujemo ugradnju 

reduktora tlaka.

Prije i nakon montaže isperite cijevi tople i 
hladne vode, i to tako dugo dok voda ne bude 
potpuno o

č

ć

ena od prljavštine. U suprotnom, 

mogu

ć

i zaostaci iz cijevi mogu za

č

epiti armaturu 

i zaprljati pitku vodu.
Pri ugradnji pripazite da alatom ne oštetite 
vanjske površine. U tu svrhu nipošto ne koristite 
nazubljena kliješta.

1

= Broj slike

1

Montaža na radnoj plohi:

 Navucite rozetu 

A

 

s O prstenom 

B

 na armaturu. Nataknite armaturu kroz 

otvor u radnoj plohi 

C

. Odozdo nataknite brtvenu 

podlošku 

D

 i suprotni vij

č

ani spoj 

E

. Pri

č

vrstite 

armaturu maticom 

F

.

2

Montaža na sudoper:

 Navucite rozetu 

A

 

s O prstenom 

B

 na armaturu. Nataknite armaturu kroz 

otvor na sudoperu 

G

. Odozdo nataknite stabilizacijsku 

plo

č

icu 

H

, brtvenu

 

podlošku 

D

 i suprotni vij

č

ani spoj 

E

Pri

č

vrstite armaturu maticom 

F

.

3

Montirajte zakretni ispust. 

4

Pripazite da ne savinite ili ne zakrenete tla

č

na 

crijeva armature.

5

Uvijte tla

č

na crijeva koriste

ć

i brtvilo 

J

 na kutnom 

ventilu.

Otvorite dovod hladne i tople vode i provjerite 
jesu li spojevi zabrtvljeni.

6

Tako se rukuje armaturom.

Problem:

 Koli

č

ina vode vidno se smanjila.

1. Opskrbni tlak nije dostatan: Provjerite predspojenu 

instalaciju.

2. Mousseur (13 928 je za

č

epljen ili zaprljan: O

č

istite ili 

zamijenite mousseur.

U slu

č

aju daljnjih smetnji obratite se vodoinstalateru.

Upute za njegovanje nalaze se u priloženim uputama. Pri 
zbrinjavanju armature pridržavajte se važe

ć

ih propisa!

Aceast

ă

 baterie GROHE se poate folosi în combina

ţ

ie cu 

un rezervor sub presiune sau cu un boiler instantaneu 
de tranzit.
Pentru ca bateria s

ă

 poat

ă

 fi folosit

ă

 în cele mai bune 

condi

ţ

ii, presiunea de curgere trebuie s

ă

 fie între 0,5 

ş

i 5 bar.

La presiuni de curgere mai mari recomand

ă

m montarea 

unui reductor de presiune.

La o instala

ţ

ie nou

ă

, înainte 

ş

i dup

ă

 montaj, 

sp

ă

la

ţ

i conductele de ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 pân

ă

 

când apa nu mai con

ţ

ine impurit

ăţ

i. În caz 

contrar, eventuale reziduuri din conducte ar 
putea înfunda bateria 

ş

i ar putea murd

ă

ri apa 

potabil

ă

.

Ave

ţ

i grij

ă

 ca, la instalare, s

ă

 nu deteriora

ţ

suprafe

ţ

ele cu sculele folosite. Din acest motiv, 

nu utiliza

ţ

i în nici un caz cle

ş

ti cu din

ţ

i.

1

= Num

ă

r figur

ă

1

Montarea pe placa de lucru:

 Împinge

ţ

i rozeta

A

 cu 

inelul O

B

 pe baterie. Introduce

ţ

i bateria prin gaura 

din placa de lucru

C

. Introduce

ţ

i pl

ă

cu

ţ

a de 

etan

ş

are

D

 

ş

i contrapiesa

E

 de jos. Fixa

ţ

i bateria cu 

piuli

ţ

a

F

.

2

Montarea pe chiuvet

ă

:

 Împinge

ţ

i rozeta

A

 cu 

inelul O

B

 pe baterie. Introduce

ţ

i bateria prin gaura 

din chiuveta

G

. Introduce

ţ

i placa stabilizatoare

H

pl

ă

cu

ţ

a de etan

ş

are

D

 

ş

i contrapiesa

E

 de jos. Fixa

ţ

bateria cu piuli

ţ

a

F.

3

Monta

ţ

i dispersorul rotativ. 

4

Ave

ţ

i grij

ă

 s

ă

 nu îndoi

ţ

i sau s

ă

 r

ă

suci

ţ

i furtunurile de 

presiune ale bateriei.

5

În

ş

uruba

ţ

i furtunurile de presiune pe ventilele col

ţ

ar 

utilizând garnitura 

J

.

Deschide

ţ

i robinetele de alimentare cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 

ş

i verifica

ţ

i etan

ş

eitatea racordurilor.

6

Astfel utiliza

ţ

i bateria.

Defec

ţ

iune:

 Cantitatea de ap

ă

 este redus

ă

 sim

ţ

itor

1. Presiunea de alimentare este insuficient

ă

: Se verific

ă

 

instala

ţ

ia în amonte.

2. Aeratorul (13 928 înfundat / murdar: Se cur

ăţă

 sau se 

înlocuie

ş

te aeratorul.

În cazul unor eventuale alte defec

ţ

iuni, apela

ţ

i la un 

instalator.

Indica

ţ

iile de îngrijire pot fi g

ă

site în instruc

ţ

iunile de 

îngrijire ata

ş

ate. V

ă

 rug

ă

m respecta

ţ

i reglement

ă

rile 

na

ţ

ionale în vigoare când evacua

ţ

i bateria la de

ş

euri!

Prije ugradnje

Ugradnja

,

 

str. 2

Otklanjanje poteško

ć

a

,

 

str. 1

Njega i recikliranje

Înainte de instalare

Instalarea

,

 

pagina 2

Remedierea defec

ţ

iunilor

,

 

pagina 1

Îngrijire 

ş

i reciclare

Содержание StartEdge 31 369

Страница 1: ...15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany StartEdge StartLoop 99 0078 031 ÄM 226740 11 12 StartEdge StartLoop D 3 I 5 CZ 7 HR 9 DK 11 LV 13 GB 3 NL 5 H 7 RO 9 N 11 LT 13 F 4 PL 6 P 8 TR 10 FIN 12 UA 14 E 4 GR 6 SLO 8 S 10 EST 12 RUS 14 31 369 31 374 ...

Страница 2: ...1 BauEdge BauLoop ...

Страница 3: ...2 4 A B C D 1 11mm G 3 8 max 50mm E A H F E D G 2 11mm G 3 8 max 32mm B 6 3 max 80 C 5 19mm J ...

Страница 4: ...eur Hinweise zur Pflege entnehmen Sie bitte der beiliegen den Pflegeanleitung Beachten Sie bei der Entsorgung der Armatur die geltenden nationalen Vorschriften This GROHE fitting can be used in conjunction with a pressurised storage heater or an instantaneous heater To ensure correct operation of the fitting the flow pressure should be between 0 5 and 5 bar It is recommendable to install a pressur...

Страница 5: ...tterie Es posible utilizar esta grifería GROHE en combinación con un acumulador a presión o con un calentador instantáneo Para conseguir un funcionamiento óptimo de la grifería la presión de trabajo debe ser de 0 5 a 5 bares Con presiones de flujo elevadas recomendamos instalar un reductor de presión En caso de nueva instalación antes y después del montaje purgar las conducciones de agua fría y ca...

Страница 6: ...r la manutenzione ordinaria sono riportate nei fogli acclusi Nello smaltimento del rubinetto rispettare le norme nazionali vigenti Deze kraan van GROHE kunt u in combinatie met een boiler of een c v ketel gebruiken Om de kraan correct te kunnen gebruiken moet de stromingsdruk tussen 0 5 en 5 bar liggen Bij hogere stromingsdrukwaarden raden wij u aan een drukreduceerventiel in te bouwen Bij het ins...

Страница 7: ...ή πίεσης ή ταχυθερµοσίφωνα Για να µπορέσετε να χρησιµοποιήσετε τη µπαταρία χωρίς προβλήµατα θα πρέπει η πίεση ροής να κυµαίνεται µεταξύ 0 5 και 5 bar Σε υψηλότερες πιέσεις ροής προτείνουµε την τοποθέτηση µιας βαλβίδας µείωσης της πίεσης Στη νέα τοποθέτηση ξεπλύνετε καλά πριν και µετά τη συναρµολόγηση τους σωλήνες κρύου και ζεστού νερού µέχρι το νερό να µην περιέχει άλλες ακαθαρσίες Τα κατάλοιπα πο...

Страница 8: ...elepet nyomás alatti tartályokkal vagy átfolyó rendszerű vízmelegítővel is használhatja A csaptelep kifogásolhatatlan üzemeltetése érdekében az áramlási nyomásnak 0 5 és 5 bar között kell lennie Nagyobb áramlási nyomás esetén nyomáscsökkentő beépítése szükséges Új felszerelésnél a szerelés előtt és után öblítse át a hideg és a melegvíz vezetékét annyi ideig amíg a kifolyó víz már nem tartalmaz sze...

Страница 9: ...nalizador As instruções para a conservação constam das Instruções de Conservação anexas Ao remover a torneira observe as normas nacionais válidas To armaturo GROHE lahko uporabljate v povezavi s tlačnim zbiralnikom ali pretočnim grelnikom Za brezhibno delovanje armature naj bo delovni tlak med 0 5 in 5 bar Če je delovni tlak višji priporočamo vgradnjo reducirnega ventila Ob vgradnji nove armature ...

Страница 10: ...ranzit Pentru ca bateria să poată fi folosită în cele mai bune condiţii presiunea de curgere trebuie să fie între 0 5 şi 5 bar La presiuni de curgere mai mari recomandăm montarea unui reductor de presiune La o instalaţie nouă înainte şi după montaj spălaţi conductele de apă rece şi caldă până când apa nu mai conţine impurităţi În caz contrar eventuale reziduuri din conducte ar putea înfunda bateri...

Страница 11: ...dönüştürülmesi için geçerli olan ulusal kanunlara dikkat edin Denna GROHE blandare kan användas i kombination med en tryckbehållare eller en vattenvärmare Flödestrycket bör ligga mellan 0 5 och 5 bar för att blandaren ska fungera felfritt En tryckreducerare ska installeras vid högre flödestryck Vid nyinstallation Spola kallvatten och varmvattenledningarna noggrant före monteringen tills vattnet är...

Страница 12: ...ldende nationale bestemmelser vedrørende bortskaffelse af armaturer Denne GROHE armaturen kan brukes i forbindelse med trykkmagasin eller varmtvannsbereder For å sikre feilfri funksjon bør det dynamiske trykket være mellom 0 5 og 5 bar Ved høyere dynamisk trykk anbefales det å montere en trykkreduksjonsventil Spyl kaldt og varmtvannsrørene godt helt til det ikke lenger er noen urenheter i vannet f...

Страница 13: ...istetun hanan hävityksessä voimassaolevia maakohtaisia määräyksiä Seda GROHE segistit saate kasutada koos survestatud soojussalvestiga või läbivooluboileriga Segisti häireteta töö jaoks peaks veesurve olema 0 5 ja 5 baari vahel Kõrgema veesurve korral soovitame paigaldada survealandaja Peske esmasel paigaldusel külma ja kuumaveetorustik enne ja pärast paigaldamist põhjalikult läbi kuni vesi ei sis...

Страница 14: ... galite naudoti kartu su slėginiu vandens kaupikliu arba pratekančio vandens šildytuvu Kad galėtumėte maišytuvą sklandžiai eksploatuoti vandens slėgis turėtų būti nuo 0 5 iki 5 barų Esant didesniam vandens slėgiui rekomenduojame įmontuoti slėgio reduktorių Naujai įrengdami prieš tai kol atliksite montavimo darbus ir po jų gerai praplaukite šalto ir karšto vandens vamzdynus kad vandenyje nebūtų jok...

Страница 15: ...давства вашої країни Данный смеситель GROHE Вы можете использовать как для обычного водопровода так и вместе с накопителем работающим под давлением или прямоточным водонагревателем Для обеспечения безупречной работы смесителя давление воды должно составлять 0 5 5 бар При более высоком давлении в водопроводе рекомендуется установить редуктор давления При новой установке перед монтажом и после монта...

Страница 16: ...гласно гарантийному талону Изделие сертифицировано Grohe AG Германия Однорычажный смеситель Комплект поставки 31 369 31 374 смеситель для мойки X X излив X X отведенный душ Контргайка X X пружина Техническое руководство X X Инструкция по уходу X X Вес нетто кг 1 7 1 8 ...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Отзывы: