background image

6

This GROHE fitting can be used in conjunction with 
a pressurised storage heater or an instantaneous heater.

Operation with unpressurised storage heaters 
( = open water heaters) is not possible.

To ensure correct operation of the fitting, the flow 
pressure should be between 1 and 5 bar.

It is recommendable to install a pressure-reducing valve 
in the case of higher flow pressures.

In the case of new installations, flush the cold 
and hot water lines thoroughly until the water is 
completely free of contamination before and 
after installation. Otherwise any residues 
remaining in the lines may block the fitting and 
contaminate the drinking water.
Make sure that you do not damage the fitting 
surfaces with the tool during installation. For this 
reason, never use toothed pliers.

1

= Figure number

1

Before installation, insert the upper part 

A

 of the lift 

rod into the fitting and screw it to the bottom part 

or 

install the retractable chain set.

2

Push seal 

C

 onto the fitting. Insert the fitting through 

the hole in sink 

D

. Fit sealing washer 

E

 and mounting 

set 

F

 from below. Fasten the fitting using nut 

G

.

3

Ensure that you do not bend or twist the fitting 
pressure hoses.

4

Screw the fitting pressure hoses with the seal 

H

 to the 

service valves.

5

Install the pop-up waste.

Seal the rim 

J

 to the basin using sealing 

compound (available in specialist shops) and 
the enclosed O-ring 

K

.

5

Press the ball-joint rod 

L

 of the pop-up waste 

downwards. Insert the bottom of the lift rod 

B

 into the 

hole in the hinged socket 

M

 and press downwards 

until the stop is reached. Tighten the screw 

N

 while 

holding the bottom part of the lift rod 

B

 in a vertical 

position.

Open the cold and hot water supply and check 
the connections and the pop-up waste for 
watertightness.

6

Operate the fitting as shown.

7

 - 

= Figure number

7

Apply sealing compound to the 1/2” threads of the 
S-unions. Use a suitable sealing compound for this 
purpose (available in specialist shops).

8

Screw the S-unions horizontally into the supply pipes 
at intervals of 150mm. You can increase the reach 
by 20mm with an extension see Replacement Parts, 
Pages 1 + 2 (07 130 = 20mm).

9

Fit the seals 

O

 in the union nuts and screw the fitting 

to the S-unions without the escutcheons 

P

.

-

Open the cold and hot water supply and check the 
connections for watertightness.

-

Close off the cold and hot water supply again and 
remove the fitting.

-

Screw the escutcheons 

P

 onto the S-unions against 

the wall and then screw the fitting back onto the 
S-unions.

Open the cold and hot water supply and check 
the connections for watertightness.

0

Operate the fitting and the diverter as shown.

This fitting is equipped with a flow rate limiter, permitting 
an infinitely variable individual reduction in flow rate.

The highest possible flow rate is set at the factory before 
despatch.

The use of flow rate limiters in combination 
with hydraulic instantaneous heaters is not 
recommended.

a

Lever out the plug 

R

. Remove the set screw 

S

 using 

a 3mm allen key and remove the lever 

T

. Remove 

the cap 

U

.

b

Change the flow rate by turning the adjusting screw 
using a 2.5mm allen key.

Fault:

 Flow rate noticeably reduced or changed spray 

pattern
1. Insufficient supply pressure:

Check the upstream installation.

2. Mousseur (13 952/13 998/64 450) blocked/dirty:

Clean or replace the mousseur.

3. Non-return valve (08 565) blocked / dirty: 

Clean or replace the non-return valve.

Please contact your installer in the event of faults not 
described here.

For directions on care, please refer to the accompanying 
Care Instructions. Observe the valid national regulations 
when disposing of the fitting.

Prior to installation

Installation basin-/bidet mixer,

 Page 3

Installation bath-/shower mixer,

 Page 4

Flow rate limitation,

 Page 4

Troubleshooting,

 Pages 1 + 2

Care and recycling

Содержание StartEdge 23 342

Страница 1: ...20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany StartEdge StartLoop 99 0040 031 M 226453 01 13 StartEdge StartLoop D 5 I 9 CZ 13 HR 17 DK 21 LV 25 GB 6 NL 10 H 14 RO 18 N 22 LT 26 F 7 PL 11 P 15 TR 19 FIN 2...

Страница 2: ...2 1 28 StartEdge StartLoop StartLoop StartEdge...

Страница 3: ...4 3 7 8 22mm 9 22mm 30mm 19 377 P O max 80 C 10 12 3mm 11 R S T U 3mm 12 2 5mm 1 1 2 A B 2 19 017 13mm C D E F G 3 max 80 C 4 19mm H 5 J K L N M B 6...

Страница 4: ...Verwenden Sie hierzu geeignetes Dichtungsmaterial erh ltlich im Fachhandel 8 Schrauben Sie die S Anschl sse waagerecht in einem Abstand von 150mm in die Anschlussleitungen ein Sie k nnen die Ausladun...

Страница 5: ...shown 7 b Figure number 7 Apply sealing compound to the 1 2 threads of the S unions Use a suitable sealing compound for this purpose available in specialist shops 8 Screw the S unions horizontally int...

Страница 6: ...le filetage de 1 2 des raccords excentr s Utiliser pour ce faire le mastic qui convient disponible dans le commerce 8 Visser les raccords excentr s sur les conduites de raccordement l horizontale et...

Страница 7: ...para ello material de sellado adecuado disponible en distribuidores especializados 8 Enroscar los racores en S horizontalmente con una distancia de 150mm en las tuber as de conexi n Puede ampliar el a...

Страница 8: ...ubinetto 7 b Numero figura 7 Sigillare la filettatura da 1 2 del raccordo a S A tal fine utilizzare del materiale per guarnizioni idoneo disponibile presso rivenditori specializzati 8 Avvitare il racc...

Страница 9: ...iervoor geschikt afdichtmiddel verkrijgbaar bij de vakhandel 8 Schroef de S aansluitingen horizontaal op een afstand van 150mm in de aansluitleidingen vast U kunt de sprong met een verlenging 20mm gro...

Страница 10: ...Nale y stosowa odpowiedni materia uszczelniaj cy dost pny w handlu 8 Wkr ci czniki S poziomo do przewod w przy czeniowych w odst pie 150mm Wykorzystuj c element przed u aj cy mo na zwi kszy wysi g o 2...

Страница 11: ...12 GROHE 1 5 bar 1 6 1 A B 2 C D F G 3 4 5 J K 5 L M N 6 7 b A 7 1 2 S 8 S 150mm 20mm 1 2 07 130 20mm 9 O P S P S S 0 a R S 3mm T U b 2 5mm 1 2 13952 13998 64450 3 08 565 3 4 4 1 2 GR...

Страница 12: ...odn t snic materi l k dost n ve specializovan ch prodejn ch 8 S p pojky na roubujte na p ipojovac potrub do vodorovn polohy tak aby vzd lenost st ed otvor byla 150mm Vylo en m ete zv t it pomoc prodlo...

Страница 13: ...kben kaphat 8 Csavarozza be az S csatlakoz kat v zszintesen egym st l 150mm es t vols gban a fali korongokba A kiny l s egy hosszabb t seg ts g vel 20mm rel megn velhet l sd alkatr szek az 1 2 kihajth...

Страница 14: ...ento da misturadora 7 b N mero da imagem 7 Vede as roscas 1 2 das liga es S Para o efeito utilize material de veda o adequado dispon vel no com rcio especializado 8 Aperte as liga es S na horizontal n...

Страница 15: ...u Uporabite ustrezni tesnilni material dobavljivo v strokovnih prodajalnah 8 S priklju ke privijte vodoravno z razmikom 150mm v priklju ne napeljave Doseg lahko pove ate s podalj kom za 20mm glej nado...

Страница 16: ...vite 1 2 navoj S priklju aka U tu svrhu koristite primjeren materijal za brtvljenje dostupan u specijaliziranim trgovinama 8 Uvijte S priklju ke vodoravno na razmaku od 150mm u priklju ne vodove Ispus...

Страница 17: ...asta material de etan are adecvat de la magazinele de specialitate 8 n uruba i racordurile tip S n pozi ie orizontal la distan de 150mm n conductele de alimentare Ie irea poate fi prelungit cu cca 20m...

Страница 18: ...ndan elde edilebilir 8 S ba lant lar n yatay olarak 150mm lik bir mesafede ba lant hatt na vidalay n Projeksiyonu art rmak bir uzatma ile 20mm uzatmak m mk nd r bkz katlan r sayfa 1 2 deki yedek par a...

Страница 19: ...ruva fast S anslutningarna v gr tt p anslutningsledningarna med ett avst nd av 150mm Du kan ka utspr nget med 20mm med en f rl ngning se reservdelar sidan 1 2 07 130 20mm 9 L gg t tningarna O i anslut...

Страница 20: ...retningerne 8 Skru S tilslutningerne vandret ind i tilslutningsledningerne med en afstand p 150mm Fremspringet kan forst rres med 20mm med en forl ngelse se reservedele side 1 2 07 130 20mm 9 L g t tn...

Страница 21: ...smateriale finnes i faghandelen 8 Skru inn S tilkoblingene vannrett i tilkoblingsr rene i en avstand p 150mm Avstanden kan kes med 20mm med et mellomstykke se reservedeler p side 1 2 07 130 20mm 9 Leg...

Страница 22: ...t h n sopivaa tiivistysmateriaalia saatavana alan ammattiliikkeist 8 Kierr ep keskoliit nn t vaakasuorassa 150mm n et isyydelle liit nt putkiin Hanaa voidaan jatkaa 20mm n verran jatkokappaleella ks v...

Страница 23: ...deste 1 2 keeret Kasutage selleks sobivaid tihendusmaterjale saadaval erikauplustes 8 Keerake S liidesed horisontaalselt 150mm kaugusele hendustorudesse Segisti ulatust saate pikenduse abil 20mm v rra...

Страница 24: ...tnes im m r im lietojiet piem rotu bl v anas materi lu no p rkams specializ tajos tirdzniec bas veikalos 8 Piesl guma kabe os horizont li un 150mm dzi um ieskr v jiet S veida piesl gumus Izvirz juma d...

Страница 25: ...l lio numeris 7 U sandarinkite S jung i 1 2 sriegius Tam naudokite tinkam sandarinimo med iag galima sigyti specializuotos prekybos vietose 8 sukite S jungtis jungiamuosius vamzdynus 150mm atstumu I s...

Страница 26: ...27 GROHE 1 5 1 6 1 A B 2 D E F G 3 4 H 5 J K 5 L B M B N 6 7 b 7 1 2 S 8 S 150 20 1 2 07 130 20 9 O P S P S S 0 i a R S 3 T U b 2 5 1 2 13 952 13 998 64 450 3 08 565 c 3 c 4 4 1 2 UA...

Страница 27: ...28 GROHE c 1 5 1 6 1 A B 2 C D E F G 3 4 H 5 J K 5 L B M B N 6 7 b 7 1 2 S 8 S 150 20 1 2 07 130 20 9 O P S P S S 0 a R S 3 T U b 2 5 1 2 13 952 13 998 64 450 3 08 565 3 4 4 1 2 RUS...

Страница 28: ...46 23 349 23 350 23 351 23 352 23 353 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 5 1 4 1 4 1 4 1 3 1 2 1 5 1 4 1 4 1 3 23 347 23 348 23 354 23 355 X X X...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: