background image

5

Diese GROHE Armatur können Sie in Verbindung mit 
einem Druckspeicher oder einem Durchlauferhitzer 
verwenden.

Der Betrieb mit drucklosen Speichern ( = offene 
Warmwasserbereiter) ist nicht möglich.

Damit Sie die Armatur einwandfrei betreiben können, 
sollte der Fließdruck zwischen 1 und 5 bar liegen.
Bei höheren Fließdrücken empfehlen wir Ihnen einen 
Druckminderer einzubauen.

Spülen Sie bei Neuinstallation vor und nach der 
Montage die Kalt- und Warmwasser Rohr-
leitungen so lange gut durch, bis das Wasser 
keine Verunreinigungen mehr enthält. Mögliche 
Rückstände aus den Leitungen können sonst 
die Armatur verstopfen und das Trinkwasser 
verschmutzen.
Achten Sie darauf, dass Sie bei der Installation 
die Oberflächen nicht mit dem Werkzeug be-
schädigen. Verwenden Sie deshalb auf keinen 
Fall gezahnte Zangen.

1

= Abbildungsnummer

1

Stecken Sie vor der Montage den oberen Teil 

A

 der 

Zugstange in die Armatur und verschrauben Sie ihn 
mit dem unteren Teil 

oder montieren Sie die 

Rutschkette.

2

Schieben Sie die Dichtung 

C

 auf die Armatur. 

Stecken Sie die Armatur durch das Loch im 
Becken

D

. Stecken Sie die Dichtscheibe 

E

 und die 

Gegenverschraubung 

F

 von unten auf. Befestigen Sie 

die Armatur mit der Mutter 

G

.

3

Achten Sie darauf, dass Sie die Druckschläuche der 
Armatur nicht knicken oder verdrehen.

4

Schrauben Sie die Druckschläuche unter Verwen-
dung der Dichtung 

H

 an die Eckventile.

5

Montieren Sie die Ablaufgarnitur.

Dichten Sie den Kelch 

J

 mit Dichtungsmasse 

(erhältlich im Fachhandel) und dem beiliegen-
den O-Ring 

K

 zum Becken ab.

5

Drücken Sie die Kugelgelenkstange 

L

 der Ablauf-

garnitur nach unten. Stecken Sie das Zugstangen-
unterteil 

B

 in die Bohrung des Gelenkstücks 

M

 und 

drücken Sie es bis zum Anschlag nach unten. 
Schrauben Sie in senkrechter Stellung des Zugstan-
genunterteils 

B

 die Schraube 

N

 fest.

Öffnen Sie den Kalt- und Warmwasserzulauf 
und prüfen Sie die Anschlüsse und die Ablauf-
garnitur auf Dichtheit.

6

So bedienen Sie die Armatur.

7

 - 

= Abbildungsnummer

7

Dichten Sie die 1/2”-Gewinde der S-Anschlüsse ein.

Verwenden Sie hierzu geeignetes Dichtungsmaterial 
(erhältlich im Fachhandel).

8

Schrauben Sie die S-Anschlüsse waagerecht in 
einem Abstand von 150mm in die Anschlussleitungen 
ein. Sie können die Ausladung mit einer Verlängerung
um 20mm vergrößern, sehen Sie Ersatzteile, 
Seite 1 + 2 (07 130 = 20mm).

9

Legen Sie die Dichtungen 

O

 in die Anschlussmuttern 

und schrauben Sie die Armatur ohne die Rosetten 

P

 

auf die S-Anschlüsse.

-

Öffnen Sie den Kalt- und Warmwasserzulauf und 
prüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtheit.

-

Sperren Sie den Kalt- und Warmwasserzulauf wieder 
ab und schrauben Sie die Armatur ab.

-

Schrauben Sie die Rosetten 

P

 gegen die Wand auf 

die S-Anschlüsse und schrauben Sie dann die 
Armatur wieder auf die S-Anschlüsse.

Öffnen Sie den Kalt- und Warmwasserzulauf 
und prüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtheit.

0

So bedienen Sie die Armatur und die Umstellung.

Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung aus-
gestattet. Damit können Sie die Durchflussmenge stu-
fenlos und individuell begrenzen.
Werkseitig ist der größtmögliche Durchfluss voreinge-
stellt.

In Verbindung mit hydraulischen Durchlaufer-
hitzern ist der Einsatz der Durchflussmengen-
begrenzung nicht zu empfehlen.

a

Hebeln Sie den Stopfen

 R 

aus. Schrauben Sie den 

Gewindestift 

S

 mit einem 3mm Innensechskant-

schlüssel heraus und ziehen Sie den Hebel 

T

 ab. 

Schrauben Sie die Kappe 

U

 ab.

b

Verändern Sie den Durchfluss durch Drehen der 
Einstellschraube mit einem 2,5mm Innensechskant-
schlüssel.

Störung:

 Wassermenge merklich weniger oder verän-

dertes Wasserstrahlbild
1. Versorgungsdruck nicht ausreichend:

Prüfen Sie die vorgeschaltete Installation.

2. Mousseur (13 952/13 998/64 450) zugesetzt / 

verschmutzt: 
Reinigen oder ersetzen Sie den Mousseur.

3. Rückflussverhinderer (08 565) zugesetzt / ver-

schmutzt: 
Reinigen oder ersetzen Sie den Rückflussverhinderer.

Bei eventuellen weiteren Störungen wenden Sie sich 
bitte an Ihren Installateur.

Hinweise zur Pflege entnehmen Sie bitte der bei-
liegenden Pflegeanleitung. Beachten Sie bei der 
Entsorgung der Armatur die geltenden nationalen 
Vorschriften.

Vor der Installation

Installation Waschtisch-/Bidetbatterie,

 Seite 3

Installation Wanne-/Brausebatterie,

 Seite 4

Mengenbegrenzung,

 Seite 4

Störungsbehebung,

 Seite 1 + 2

Pflege und Recycling

D

Содержание StartEdge 23 342

Страница 1: ...20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany StartEdge StartLoop 99 0040 031 M 226453 01 13 StartEdge StartLoop D 5 I 9 CZ 13 HR 17 DK 21 LV 25 GB 6 NL 10 H 14 RO 18 N 22 LT 26 F 7 PL 11 P 15 TR 19 FIN 2...

Страница 2: ...2 1 28 StartEdge StartLoop StartLoop StartEdge...

Страница 3: ...4 3 7 8 22mm 9 22mm 30mm 19 377 P O max 80 C 10 12 3mm 11 R S T U 3mm 12 2 5mm 1 1 2 A B 2 19 017 13mm C D E F G 3 max 80 C 4 19mm H 5 J K L N M B 6...

Страница 4: ...Verwenden Sie hierzu geeignetes Dichtungsmaterial erh ltlich im Fachhandel 8 Schrauben Sie die S Anschl sse waagerecht in einem Abstand von 150mm in die Anschlussleitungen ein Sie k nnen die Ausladun...

Страница 5: ...shown 7 b Figure number 7 Apply sealing compound to the 1 2 threads of the S unions Use a suitable sealing compound for this purpose available in specialist shops 8 Screw the S unions horizontally int...

Страница 6: ...le filetage de 1 2 des raccords excentr s Utiliser pour ce faire le mastic qui convient disponible dans le commerce 8 Visser les raccords excentr s sur les conduites de raccordement l horizontale et...

Страница 7: ...para ello material de sellado adecuado disponible en distribuidores especializados 8 Enroscar los racores en S horizontalmente con una distancia de 150mm en las tuber as de conexi n Puede ampliar el a...

Страница 8: ...ubinetto 7 b Numero figura 7 Sigillare la filettatura da 1 2 del raccordo a S A tal fine utilizzare del materiale per guarnizioni idoneo disponibile presso rivenditori specializzati 8 Avvitare il racc...

Страница 9: ...iervoor geschikt afdichtmiddel verkrijgbaar bij de vakhandel 8 Schroef de S aansluitingen horizontaal op een afstand van 150mm in de aansluitleidingen vast U kunt de sprong met een verlenging 20mm gro...

Страница 10: ...Nale y stosowa odpowiedni materia uszczelniaj cy dost pny w handlu 8 Wkr ci czniki S poziomo do przewod w przy czeniowych w odst pie 150mm Wykorzystuj c element przed u aj cy mo na zwi kszy wysi g o 2...

Страница 11: ...12 GROHE 1 5 bar 1 6 1 A B 2 C D F G 3 4 5 J K 5 L M N 6 7 b A 7 1 2 S 8 S 150mm 20mm 1 2 07 130 20mm 9 O P S P S S 0 a R S 3mm T U b 2 5mm 1 2 13952 13998 64450 3 08 565 3 4 4 1 2 GR...

Страница 12: ...odn t snic materi l k dost n ve specializovan ch prodejn ch 8 S p pojky na roubujte na p ipojovac potrub do vodorovn polohy tak aby vzd lenost st ed otvor byla 150mm Vylo en m ete zv t it pomoc prodlo...

Страница 13: ...kben kaphat 8 Csavarozza be az S csatlakoz kat v zszintesen egym st l 150mm es t vols gban a fali korongokba A kiny l s egy hosszabb t seg ts g vel 20mm rel megn velhet l sd alkatr szek az 1 2 kihajth...

Страница 14: ...ento da misturadora 7 b N mero da imagem 7 Vede as roscas 1 2 das liga es S Para o efeito utilize material de veda o adequado dispon vel no com rcio especializado 8 Aperte as liga es S na horizontal n...

Страница 15: ...u Uporabite ustrezni tesnilni material dobavljivo v strokovnih prodajalnah 8 S priklju ke privijte vodoravno z razmikom 150mm v priklju ne napeljave Doseg lahko pove ate s podalj kom za 20mm glej nado...

Страница 16: ...vite 1 2 navoj S priklju aka U tu svrhu koristite primjeren materijal za brtvljenje dostupan u specijaliziranim trgovinama 8 Uvijte S priklju ke vodoravno na razmaku od 150mm u priklju ne vodove Ispus...

Страница 17: ...asta material de etan are adecvat de la magazinele de specialitate 8 n uruba i racordurile tip S n pozi ie orizontal la distan de 150mm n conductele de alimentare Ie irea poate fi prelungit cu cca 20m...

Страница 18: ...ndan elde edilebilir 8 S ba lant lar n yatay olarak 150mm lik bir mesafede ba lant hatt na vidalay n Projeksiyonu art rmak bir uzatma ile 20mm uzatmak m mk nd r bkz katlan r sayfa 1 2 deki yedek par a...

Страница 19: ...ruva fast S anslutningarna v gr tt p anslutningsledningarna med ett avst nd av 150mm Du kan ka utspr nget med 20mm med en f rl ngning se reservdelar sidan 1 2 07 130 20mm 9 L gg t tningarna O i anslut...

Страница 20: ...retningerne 8 Skru S tilslutningerne vandret ind i tilslutningsledningerne med en afstand p 150mm Fremspringet kan forst rres med 20mm med en forl ngelse se reservedele side 1 2 07 130 20mm 9 L g t tn...

Страница 21: ...smateriale finnes i faghandelen 8 Skru inn S tilkoblingene vannrett i tilkoblingsr rene i en avstand p 150mm Avstanden kan kes med 20mm med et mellomstykke se reservedeler p side 1 2 07 130 20mm 9 Leg...

Страница 22: ...t h n sopivaa tiivistysmateriaalia saatavana alan ammattiliikkeist 8 Kierr ep keskoliit nn t vaakasuorassa 150mm n et isyydelle liit nt putkiin Hanaa voidaan jatkaa 20mm n verran jatkokappaleella ks v...

Страница 23: ...deste 1 2 keeret Kasutage selleks sobivaid tihendusmaterjale saadaval erikauplustes 8 Keerake S liidesed horisontaalselt 150mm kaugusele hendustorudesse Segisti ulatust saate pikenduse abil 20mm v rra...

Страница 24: ...tnes im m r im lietojiet piem rotu bl v anas materi lu no p rkams specializ tajos tirdzniec bas veikalos 8 Piesl guma kabe os horizont li un 150mm dzi um ieskr v jiet S veida piesl gumus Izvirz juma d...

Страница 25: ...l lio numeris 7 U sandarinkite S jung i 1 2 sriegius Tam naudokite tinkam sandarinimo med iag galima sigyti specializuotos prekybos vietose 8 sukite S jungtis jungiamuosius vamzdynus 150mm atstumu I s...

Страница 26: ...27 GROHE 1 5 1 6 1 A B 2 D E F G 3 4 H 5 J K 5 L B M B N 6 7 b 7 1 2 S 8 S 150 20 1 2 07 130 20 9 O P S P S S 0 i a R S 3 T U b 2 5 1 2 13 952 13 998 64 450 3 08 565 c 3 c 4 4 1 2 UA...

Страница 27: ...28 GROHE c 1 5 1 6 1 A B 2 C D E F G 3 4 H 5 J K 5 L B M B N 6 7 b 7 1 2 S 8 S 150 20 1 2 07 130 20 9 O P S P S S 0 a R S 3 T U b 2 5 1 2 13 952 13 998 64 450 3 08 565 3 4 4 1 2 RUS...

Страница 28: ...46 23 349 23 350 23 351 23 352 23 353 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 5 1 4 1 4 1 4 1 3 1 2 1 5 1 4 1 4 1 3 23 347 23 348 23 354 23 355 X X X...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: