background image

15

H

Felhasználási terület

A h

ő

fokszabályozós csaptelepek melegvíztárolón keresztül 

történ

ő

 alkalmazásra készültek, és ilyen esetben a legjobb 

h

ő

mérsékleti pontosságot biztosítják. Elégséges teljesítmény 

esetén (18 kW-tól ill. 250 kcal/perc) elektromos- ill. 
gázm

ű

ködtetés

ű

 átfolyó rendszer

ű

 vízmelegít

ő

kkel is 

alkalmazhatók. 
Nyomás nélküli tárolókkal (nyílt üzem

ű

 vízmelegít

ő

kkel) együtt 

h

ő

fokszabályozós csaptelepek 

nem

 használhatók. 

A gyártóüzemben valamennyi h

ő

fokszabályozó bekalibrálása 

kétoldali, 3 bar érték

ű

 áramlási nyomás mellett történik. 

Ha sajátságos szerelési feltételek következtében eltér

ő

 

h

ő

mérsékletek adódnának, akkor a h

ő

fokszabályozót a helyi 

viszonyokra kell beszabályozni (lásd Kalibrálás).

M

ű

szaki adatok

Minimális áramlási nyomás 
utánkapcsolt ellenállások nélkül

0,5 bar

Minimális áramlási nyomás 
utánkapcsolt ellenállásokkal

1 bar

Max. üzemi nyomás

10 bar

Javasolt áramlási nyomás

1 - 5 bar

Próbanyomás

16 bar

Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál
Fürd

ő

kád

kb. 20 l/perc

Max. vízh

ő

mérséklet a melegvíz befolyónyílásánál

80 °C

Ajánlott max. befolyási h

ő

mérséklet 

(Energiamegtakarítás)

60 °C

Biztonsági reteszelés

38 °C-nál

A melegvíz h

ő

mérséklete a tápcsatlakozásnál min. 2 °C-al 

magasabb, mint a kevertvíz h

ő

mérséklete

Hidegvíz-csatlakozás

jobbra

Melegvíz-csatlakozás

balra

Minimális átáramló mennyiség

= 5 l/perc

5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkent

ő

 

szükséges!

Felszerelés

Öblítse át a cs

ő

vezetékeket.

Fali szerelés

1. Szerelje fel az S-csatlakozókat és nyomja fel a rozettával 

összecsavarozott hüvelyt, lásd I. kihajtható oldal, [1]. ábra.

2. Csavarja fel a szerelvényt és ellen

ő

rizze a bekötések 

tömítettségét

.

3. Tolja fel a hüvelyt a rozettával együtt a hollandi anyára.
4. Csavarozza a rozettát a falhoz.

Álló csaptelepkénti szerelés

Szerelje fel az álló szerelvényhez szükséges szerelvényeket, 
majd csavarozza fel a szerelvényt, lásd a [2]. ábra.
Az I. kihajtható oldalon található méretrajznak megfelel

ő

en kell 

eljárni.
A benyúlás egy hosszabbító segítségével 30mm-rel 
megnövelhet

ő

 (lásd pótalkatrészek, II. kihajtható oldal; 

megr.sz.: 46 238).

Kalibrálás

A h

ő

mérséklet beállítása,

 lásd [3]. és [4]. ábrák.

1. Nyissa ki az elzárószelepet és mérje meg a kifolyó víz 

h

ő

mérsékletét, lásd [3]. ábra.

2. Emelje ki a fed

ő

sapkát (A), lásd [4]. ábra.

3. Lazítsa meg a csavart (B).
4. A termosztát fogantyút (C) húzza le.
5. Forgassa a szabályozó anyát (D) mindaddig, amíg a kifolyó 

víz h

ő

mérséklete a 38 °C értéket el nem éri.

6. A termosztát fogantyút (C) úgy nyomja fel, hogy a gomb (E) 

el

ő

re mutasson, lásd [3]. ábra.

7. Csavarja be a csavart (B), lásd [4]. ábra.
8. Nyomja fel ismét a fed

ő

sapkát (A).

H

ő

fokkorlátozás

A h

ő

mérséklettartományt a biztonsági reteszelés 38 °C -ra 

határolja be. A gomb (E) benyomásával a 38 °C-os lezárás 
átléphet

ő

.

A zárófogantyú kezelése (F),

 lásd [3]. ábra..

Elzáró fogantyú középállásban = zárva
Elzáró fogantyú balra fordítása  = nyitás a kifolyó irányába
Elzáró fogantyú jobbra fordítása = nyitás a zuhany irányába

Figyelem fagyveszély esetén!

A ház vízhálózatának leürítésekor a h

ő

fokszabályozókat külön 

le kell üríteni, mivel a hideg- és a melegvíz bekötéseiben 
visszafolyásgátlók vannak beépítve. A leürítés során a 
h

ő

fokszabályozót a falról le kell venni.

Karbantartás

Ellen

ő

rizze valamennyi alkotórészt, tisztítsa meg, esetleg 

cserélje ki azokat és zsírozza be 

ő

ket speciális 

szerelvényzsírral (megr.sz. 18 012).

Zárja el a hideg- és melegvíz vezetékeket.
I.

 

Visszafolyásgátló (H) vagy (J), 

lásd I. kihajtható oldal [5]. 

ábra.
• Csavarja ki a csatlakozódarabot (K) 12mm-es 

imbuszkulccsal jobbra forgatva (balmenetes).

Az összeszerelés fordított sorrendben történik.

II.

 

Kompakt termosztát betét (L), 

lásd III. kihajtható oldal [6]. 

ábra.
• Vegye le az O-gy

ű

r

ű

t (M1).

• Lazítsa meg a csavargy

ű

r

ű

t (M) 34mm-es szerszámmal.

• Emelje ki adott esetben a kompakt termosztát betétet (L) 

az (L1) nyíláson keresztül.

• Csavarozza le a csavargy

ű

r

ű

t (M).

Az összeszerelés fordított sorrendben történik.

Ügyeljen a kompakt termosztátbetét (L) és a skálagy

ű

r

ű

(N) 

beszerelési helyzetére, 

részleteket lásd [6]. ábra.

A kompakt termosztátbetét minden karbantartását követ

ő

en el 

kell végezni a kalibrálást (ld. Kalibrálás).

III. Aquadimmer (O), 

lásd III. kihajtható oldal [7]. és [8]. ábra. 

Az összeszerelés fordított sorrendben történik.

Ügyeljen az egyes alkatrészek beszerelési helyzetére,

 lásd 

a részletrajzot.

IV.

Csavarozza szét a

 sz

ű

r

ő

t (13 927) 

és tisztítsa meg, lásd II. 

kihajtható oldal.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.

Cserealkatrészek,

 lásd a II. kihajtható oldalt ( * = speciális 

tartozékok).

Ápolás

A szerelvény ápolására vonatkozó útmutatást a mellékelt 
ápolási utasítás tartalmazza.

Содержание Grohtherm 3000 34 185

Страница 1: ...9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 34 187 34 186 94 657 031 M 201501 03 05 Grohtherm 3000 Grohtherm 3...

Страница 2: ...C Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 1...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 3 2 Abdeckkappe A aushebeln siehe Abb 4 3 Schraube B l sen 4 Temperaturw hlgriff C abziehen 5 Reguliermutter D solange drehen bis das auslauf...

Страница 5: ...he temperature of the water with a thermometer see Fig 3 2 Lever out cap A see Fig 4 3 Remove screw B 4 Detach temperature control handle C 5 Turn regulating nut D until the water temperature has reac...

Страница 6: ...ign e de s lection de la temp rature C 5 Tourner l crou de r gulation D jusqu ce que l eau mitig e atteigne 38 C 6 Embo ter la poign e de s lection de la temp rature C de telle fa on que le bouton E s...

Страница 7: ...gulaci n de temperatura C 5 Girar la tuerca de regulaci n D hasta que el agua que sale haya alcanzado los 38 C 6 Encajar la empu adura para la regulaci n de temperatura C de modo que la tecla E mire h...

Страница 8: ...re il cappuccio di copertura A vedere la fig 4 3 Svitare la vite B 4 Estrarre la maniglia di controllo selezione della temperatura C 5 Ruotare il dado di regolazione D fino a quando l acqua che fuorie...

Страница 9: ...ekkap A eruit zie afb 4 3 Draai de schroef B los 4 Trek de temperatuurgreep C eraf 5 Draai zolang aan de regelmoer D tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 6 Plaats de tempe...

Страница 10: ...temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 3 2 B nd loss t cklocket A se fig 4 3 Lossa skruven B 4 Dra loss temperaturv ljaren C 5 Vrid reglermuttern D s l nge att vattnet som rinn...

Страница 11: ...len og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 3 2 Vip d kkappen A af se ill 4 3 L sn skruen B 4 Tr k temperaturindstillingen C af 5 Drej reguleringsm trikken D til vandet der...

Страница 12: ...n p vannet som renner ut med termometer se bilde 3 2 L ft ut dekselkappen A se bilde 4 3 L sne skruen B 4 Trekk av temperaturvelgeren C 5 Drei reguleringsmutteren D helt til vannet som renner ut har e...

Страница 13: ...mittarin avulla ks kuva 3 2 K nn suojakansi A irti ks kuva 4 3 Avaa ruuvi B 4 Ved l mp tilan valintakahva C irti 5 Kierr s t mutteria D niin paljon kunnes ulosvirtaavan veden l mp tila on 38 C 6 Pain...

Страница 14: ...j cej wody przy pomocy termometru zob rys 3 2 Podwa y ko pak os aniaj cy A zob rys 4 3 Odkr ci wkr t B 4 Zdj pokr t o termostatu C 5 Nakr tk regulacyjn D obraca tak d ugo a temperatura wyp ywaj cej wo...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...ar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar 1 S I 1 2 3 4 2 I 30mm II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12mm II L III 6 M1 M...

Страница 17: ...ryc v ko A viz obr 4 3 Uvoln te roub B 4 St hn te ovlada regulace teploty C 5 Regula n matic D ot ejte tak dlouho a vyt kaj c voda dos hne teploty 38 C 6 Ovlada regulace teploty C nasa te tak aby tla...

Страница 18: ...pet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 3 bra 2 Emelje ki a fed sapk t A l sd 4 bra 3 Laz tsa meg a csavart B 4 A termoszt t foganty t C h zza le 5 Forgassa a szab lyoz any t D mindaddig am g...

Страница 19: ...fig 3 2 Extrair a tampa A ver fig 4 3 Soltar o parafuso B 4 Remover o man pulo selector da temperatura C 5 Rodar o anel de regula o D at que a gua corrente atinja os 38 C 6 Inserir o man pulo selecto...

Страница 20: ...cakl n termometre ile l n bkz ekil 3 2 Kapa A kald r n bak n z ekil 4 3 Civatay B z n 4 Is ayar tutama n C kar n 5 D zenleme somununu D akan su 38 C ye ula ncaya kadar evirin 6 Is ayar tutama n C tu...

Страница 21: ...ri obr 4 3 Uvo nite skrutku B 4 Vytiahnite rukov t regul cie teploty C 5 Regula nou maticou D to te tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 6 Rukov t regul cie teploty C nasa te tak aby tla idlo...

Страница 22: ...e vode glej sliko 3 2 Dvignite pokrov A glej sliko 4 3 Odvijte vijak B 4 Snemite ro ico za regulacijo temperature C 5 Regulacijsko matico D obra ajte dokler iztekajo a voda ne dose e 38 C 6 Ro ico za...

Страница 23: ...ite pokrovnu kapu A pogledajte sl 4 3 Odvrnite vijak B 4 Skinite ru icu za biranje temperature C 5 Okre ite maticu za regulaciju D sve dok temperatura ispusne vode ne dostigne 38 C 6 Ru icu za biranje...

Страница 24: ...1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 A 4 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 B 4 8 A 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 K 12 II L III 6 M1 M 34 L L1 M L N 6 III O III...

Страница 25: ...ke lahti kruvi B 4 Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp C 5 Keerake reguleerimismutrit D kuni v ljavoolava vee temperatuur on 38 C 6 Paigaldage temperatuuri reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks s...

Страница 26: ...Atv rt nosl gventili un izm r t izteko dens temperat ru skat 3 att lu 2 Iz emt nosl gv ci u A skat 4 att lu 3 Atskr v t skr vi B 4 No emt temperat ras izv les rokturi C 5 Regul anas uzgriezni D griez...

Страница 27: ...mometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 3 pav 2 Numaukite gaubtel A r 4 pav 3 Atsukite var t B 4 Numaukite temperat ros pasirinkimo ranken l C 5 Reguliavimo ver l D sukite tol kol i tekan...

Страница 28: ...a fig 3 2 Se scoate dopul A a se vedea fig 4 3 Se sl be te urubul B 4 Se scoate maneta de selec ie a temperaturii C 5 Se rote te piuli a de reglaj D p n c nd apa curent atinge temperatura de 38 C 6 Se...

Страница 29: ...250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 5 D 38 C 6 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12 II L III 6 1 34 L L1 L N 6 III O III 7 8 IV 13...

Страница 30: ...III 6 L1 M1 M L 34mm N 7 O 19mm 8 O...

Страница 31: ...RUS Grohe Water Technology AG Co KG 34 185 34 186 34 187 X X X S X X X X X X X X 4 4 4 0 5 3...

Страница 32: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Отзывы: