background image

1

D

Funktionsprinzip

Das 

Grohtherm Wireless!

 System sollte jetzt vollständig 

installiert sein und kann nun mit den Steuerungen bedient 
werden.
Mit der 

Fernbedienung

 lassen sich alle Bedienungsfunk-

tionen der Brause festlegen. Die Einstellungen und der 
jeweilige Status werden durch LCD-Anzeigen (eine für 
Temperatur / Meldungen und eine für den Durchfluss) sowie 
beleuchtete Tasten und Signaltöne angezeigt. 
Wassertemperatur und Durchfluss lassen sich unabhängig 
voneinander regeln. Neben den beiden Drehknöpfen stehen 
auch Drucktasten für Start, Pause und Stopp der Brause zur 
Verfügung. Zudem erlauben Speicher-Tasten, den Benutzern 
das Abspeichern / Abrufen ihrer bevorzugten Einstellungen.

Der 

Verbrühschutz 

wird durch Begrenzung der Auslauf-

temperatur erreicht und kann nur durch Betätigen der Sicher-
heitssperre außer Kraft gesetzt werden.

Der 

Fernschalter

 ermöglicht das Ein- und Ausschalten der 

Brause sowie die Auswahl einer gespeicherten Benutzerein-
stellung.

Fernbedienung und Fernschalter

 gleichen sich gegenseitig 

per Funk über die 

Basiseinheit

 ab.

Technische Daten

Fernbedienung
• Versorgungsspannung (Batterien):

4 x 1,5 V (AA)

(Nur Alkaline-Batterien verwenden)

Fernschalter
• Versorgungsspannung:

2 x 1,5 V (AA)

(Nur Alkaline-Batterien verwenden)

Wasserdichtheit von Fernbedienung und Fernschalter:
• Die Steuerungen sind wasserbeständig aber nicht zur 

Verwendung unter Wasser konstruiert.

Zulassungen und Konformität

Die Übereinstimmungserklärungen können unter der 
folgenden Adresse angefordert werden:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Inbetriebnahme

Batterien einsetzen

• Schrauben (A) auf der Rückseite der Steuerungen lösen 

und Batteriefachdeckel (B) abheben, siehe Klappseite II. Die 
Schrauben nicht vollständig aus der Abdeckung 
herausdrehen, damit sie nicht verloren gehen.

• Beim Batteriewechsel nach dem Herausnehmen der alten 

Batterien 2 Minuten warten.

• Batterien (C) einsetzen, Polung beachten!
• Batteriefachdeckel (B) wieder aufsetzen und Schrauben (A) 

festziehen.

Fernbedienung und Fernschalter sind nicht als mobile 
Einheiten konstruiert, sondern mit den mitgelieferten 
Konsolen an der Wand zu befestigen.

Einstellungen bei Spannungsausfall / Batteriewechsel

Die vom Benutzer gespeicherten Einstellungen bleiben auch 
nach einem Batteriewechsel oder einem Spannungsausfall der 
Basiseinheit erhalten.

Entsorgungshinweis

Batterien ordnungsgemäß entsorgen 

Kommunikation zwischen Steuerungen und Basiseinheit

Fernbedienung, Fernschalter und Basiseinheit werden als Set 
geliefert und sind sie für die Kommunikation untereinander 
eingerichtet. Der Abstand der Steuerungen zur Basiseinheit 
darf höchstens 10 Meter betragen.

Systemkalibrierung

Wenn die Brause nicht benutzt wird, führt die Basiseinheit  
regelmäßig eine Kalibrierung ihrer internen Einstellungen 
durch. Das geschieht auch, wenn die Spannungsversorgung 
unterbrochen wird oder Änderungen am SETUP-Menü 
vorgenommen werden, siehe Kapitel Einstellungen.

Der Vorgang dauert ungefähr 1 Minute. Wenn während dieser 
Zeit versucht wird die Fernbedienung zu benutzen, erscheint 
in der Anzeige die Meldung WAIT.

Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der 
entsprechenden EU-Richtlinien.

Содержание 45 440

Страница 1: ...15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm Wireless 95 665 031 M 206499 05 07 Grohtherm Wireless D 1 I 17 N 33 GR 49 TR 65 BG 81 RO 97 GB 5 NL 21 FIN 37 CZ 53 SK 69 EST 85 CN 1...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 45 440 45...

Страница 3: ...II A B C A B C...

Страница 4: ...se angefordert werden GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Inbetriebnahme Batterien einsetzen Schrauben A auf der R ckseite der Steuerungen l sen und Batteriefachdecke...

Страница 5: ...ters au er Kraft Nachdem die Brause mit dem Fernschalter eingeschaltet wurde kann dieser nur noch zum Ausschalten benutzt werden Dies sch tzt vor unbefugten nderungen der Brauseeinstellungen w hrend d...

Страница 6: ...aste 1 bis 12 9 FALLBAK ndern des Durchflusses wenn der Wasserlauf mit der Fernbe dienung gestartet wird 1 bis 12 1 MAXFLOW Max Durchflusseinstellung 0 bis 100 100 MINFLOW Min Durchflusseinstellung 0...

Страница 7: ...Zum Registrieren einer Fernbedienung an der neuen Fernbedienung in den SETUP Modus wechseln REGISTR ausw hlen und die Pause Taste dr cken Ein Signalton zeigt an dass die Fernbedienung registriert wur...

Страница 8: ...Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Preparation for Use Battery insertion Loosen screws A from the back of the controllers and lift off the battery compartment cover B see fold out page II Do not rem...

Страница 9: ...tes Using the Main Controller deactivates the Remote switch off timer Once the Remote Controller is used to start the shower it can only be used to stop it This avoids external tampering of the shower...

Страница 10: ...o change the Start button flow rate 1 to 12 9 FALLBAK To change the flow rate after starting the water flow from the Remote Controller 1 to 12 1 MAXFLOW The maximum flow setting 0 to 100 100 MINFLOW T...

Страница 11: ...d press the reset button 2 To register a Main Controller enter SETUP mode on the new Main Controller select REGISTR and press the Pause button A tone will sound to indicate that the Main controller ha...

Страница 12: ...uivante pour vous procurer ces d clarations de conformit GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 32457 Porta Westfalica Allemagne Mise en service Insertion des piles Desserrer les vis A au dos de...

Страница 13: ...matiquement la temporisation de la commande distance Lorsque la douche est activ e avec le commande distance il n est alors possible d arr ter la douche qu avec la commande distance Cela permet de pr...

Страница 14: ...NFLOW R glage du d bit pour la touche d activation 1 12 9 FALLBAK Modification du d bit lorsque l coulement de l eau est command via la t l commande 1 12 1 MAXFLOW R glage de d bit maxi 0 100 100 MINF...

Страница 15: ...asser en mode SETUP sur la nouvelle t l commande puis s lectionner REGISTR et appuyer sur la touche Pause Un signal sonore confirme que la t l commande a t enregistr e 3 Pour enregistrer une commande...

Страница 16: ...Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Puesta en servicio Colocar las bater as Soltar los tornillos A de la parte posterior de los controles y retirar las tapas de los compartimentos de las bater as B v as...

Страница 17: ...a desactivaci n As se previene la modificaci n no deseada de los ajustes de la ducha durante el servicio En el mando a distancia siempre est n disponibles todas las funciones Todos los preajustes ante...

Страница 18: ...icaci n del caudal cuando la salida de agua se activa con el mando a distancia 1 hasta 12 1 MAXFLOW Ajuste de caudal m ximo 0 hasta 100 100 MINFLOW Ajuste de caudal m nimo 0 hasta 99 50 La modificaci...

Страница 19: ...UP seleccionar REGISTR y pulsar la tecla pausa Un tono de se al indica que el mando a distancia ha sido registrado 3 Para registrar un conmutador remoto mantener pulsadas simult neamente las tres tecl...

Страница 20: ...hland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Messa in esercizio Inserimento delle batterie Allentare le viti A sulla parte posteriore dei comandi e sollevare il coperchio del vano batteri...

Страница 21: ...erisce Dopo aver inserito la doccia con il teleruttore questo pu essere utilizzato solo per il disinserimento Questo evita modifiche non autorizzate delle impostazioni della doccia durante il suo impi...

Страница 22: ...di avvio da 1 a 12 9 FALLBAK Modifica della portata quando il flusso d acqua viene avviato con il telecomando da 1 a 12 1 MAXFLOW Regolazione portata max da 0 a 100 100 MINFLOW Regolazione portata mi...

Страница 23: ...o telecomando passare alla modalit SETUP selezionare REGISTR e premere il tasto Pausa Un segnale acustico indica che il telecomando stato registrato 3 Per registrare un teleruttore tenere premuto per...

Страница 24: ...res worden aangevraagd GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Ingebruikneming Plaats de batterijen Schroeven A aan de achterkant van de besturingen losdraaien en klepje...

Страница 25: ...dt de tijdsinstelling ervan buiten werking gesteld Na het inschakelen van de douche met de afstandsbedieningsschakelaar kan deze alleen nog voor het uitschakelen worden gebruikt Dit voorkomt het onbev...

Страница 26: ...knop 1 tot 12 9 FALLBAK Wijzigen van de capaciteit wanneer de waterloop met de afstandsbediening wordt gestart 1 tot 12 1 MAXFLOW Max capaciteitsinstelling 0 tot 100 100 MINFLOW Min capaciteitsinstell...

Страница 27: ...r het registeren van een afstandsbediening op de nieuwe afstandsbediening naar de SETUP modus gaan REGISTR kiezen en op de Pauze knop drukken Een signaaltoon geeft aan dat het registreren van de afsta...

Страница 28: ...rklaringen kan best llas p f ljande adress GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Idrifttagning S tta i batterier Lossa skruvarna A p styrningarnas baksida och lyft bort...

Страница 29: ...rrkontakten s tter fj rrkontaktens tidsinst llning ur funktion Efter att duschen har satts p med fj rrkontakten kan denna endast anv ndas f r avst ngning Detta skyddar mot ober ttigad f r ndring av du...

Страница 30: ...knapp 1 till 12 9 FALLBAK ndra genomfl de n r vattenfl de startas med fj rrkontroll 1 till 12 1 MAXFLOW Max fl desinst llning 0 till 100 100 MINFLOW Min fl desinst llning 0 till 99 50 Vid en ndring av...

Страница 31: ...ndenheten och tryck p RESET knappen 2 F r registrering av en fj rrkontroll V xla till SETUP l get p den nya fj rrkontrollen v lj REGISTR och tryck p paus knappen En ljudsignal visar att fj rrkontrolle...

Страница 32: ...ROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Tyskland Ibrugtagning Is t nye batterier L sn skruerne A bag p styringerne og l ft batterid kslet B af se foldeside II Skru ikke sk...

Страница 33: ...gerer s ikke for tidsindstillingen Efter at bruseren er startet med fjernafbryderen kan den kun anvendes til at slukke for bruseren Dette beskytter mod utilsigtede ndringer i bruserindstillingerne und...

Страница 34: ...ets indstilling til starttast 1 til 12 9 FALLBAK Flowets ndring n r vandets l b startes med fjernbetjeningen 1 til 12 1 MAXFLOW Maks flowindstilling 0 til 100 100 MINFLOW Min flowindstilling 0 til 99...

Страница 35: ...egistrere en fjernbetjening p den nye fjernbetjening v lg s REGISTR og tryk p tasten pause Et signal indikerer at fjernbetjeningen er registreret 3 For at registrere en fjernafbryder trykkes der samti...

Страница 36: ...a f lgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Ta i bruk Sette inn batterier L sne skruene A p baksiden av styringene og ta av batteridekselet B se utbrettsid...

Страница 37: ...at dusjen er sl tt p med fjernbryteren kan denne bare brukes til sl av Dette beskytter mot utilsiktet eller u nsket endring av dusjinnstillingene under dusjing Alle funksjoner er alltid tilgjengelige...

Страница 38: ...artknappen 1 til 12 9 FALLBAK Endre gjennomstr mningen n r vannstr mmen startes med fjernstyringen 1 til 12 1 MAXFLOW Innstilling maks gjennomstr mning 0 til 100 100 MINFLOW Innstilling min gjennomstr...

Страница 39: ...og trykk p RESET knappen 2 En fjernstyring registreres ved skifte til SETUP modus p den nye fjernstyringen velge REGISTR og trykke p Pause knappen Et lydsignal angir at fjernstyringen har blitt regist...

Страница 40: ...uusvakuutukset voit tilata seuraavasta osoitteesta GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica K ytt notto Paristojen asennus Avaa ruuvit A ohjaimien taustapuolelta ja nosta...

Страница 41: ...n kun suihku on k ynnistetty kaukokytkimell t t voidaan k ytt en vain katkaisemiseen N in estet n suihkuasetusten tahattomat muutokset suihkun aikana Kauko ohjaimessa kaikki toiminnot ovat koko ajan k...

Страница 42: ...s k ynnistysn pp imelle 1 12 9 FALLBAK Virtausm r n muuttaminen kun vedentulo k ynnistet n kauko ohjaimella 1 12 1 MAXFLOW Maksimivirtausm r n asetus 0 100 100 MINFLOW Minimivirtausm r n asetus 0 99 5...

Страница 43: ...kister i kauko ohjain siirtym ll uudella kauko ohjaimella SETUP tilaan valitse REGISTR ja paina tauko n pp int Merkki ni osoittaa ett kauko ohjain on rekister ity 3 Rekister i kaukokytkin painamalla k...

Страница 44: ...chland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Uruchomienie W o y baterie zasilaj ce Odkr ci ruby A na tylnej stronie uk ad w sterowania i zdj pokryw zasobnika baterii B zob strona rozk ad...

Страница 45: ...a tych w cznik w Po uruchomieniu prysznica przy u yciu w cznika zdalnego sterowania w cznik ten mo e zosta u yty tylko do wy czenia Chroni to przed zmianami ustawie prysznica podczas jego u ytkowania...

Страница 46: ...9 FALLBAK Zmiana warto ci przep ywu je eli przep yw wody uruchomiony zosta przy u yciu zdalnego sterowania 1 do 12 1 MAXFLOW Ustawienie maks przep ywu 0 do 100 100 MINFLOW Ustawienie min przep ywu 0...

Страница 47: ...isk RESET 2 W celu rejestracji w nowym pilocie zdalnego sterowania przej do trybu SETUP nast pnie wybra funkcj REGISTR i nacisn przycisk Przerwa S yszalny sygna b dzie potwierdzeniem rejestracji pilot...

Страница 48: ...45...

Страница 49: ...46...

Страница 50: ...47 47...

Страница 51: ...48...

Страница 52: ...49 GR Grohtherm Wireless LCD 4 x 1 5 V AA T 2 x 1 5 V AA GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica A B II 2 C B A 10 SETUP 1 WAIT...

Страница 53: ...50 I 12 10 30 BATTERY 30 SERVICE 13 MAXTEMP I 5 SETUP ON OFF 30 38 C 5 1 2 3 38 C 5 38 C 38 C 1 2 3 38 C...

Страница 54: ...5 43 C DEGREE Celsius DECIMAL SYNCHRO 34 C 42 C 0 5 38 C ONFLOW 1 12 9 FALLBAK 1 12 1 MAXFLOW 0 100 100 MINFLOW 0 99 50 START T OVERRIDE MAXTEMP 43 C ONDELAY 0 3 0 5 0 5 BACKLIT 0 30 1 10 I TIME 0 30...

Страница 55: ...52 10 1 1 5 2 SETUP REGISTR 2 1 SETUP REGISTR 2 5 3 1 DATA RESET 2 SETUP REGISTR 3 5 2 REGISTR 1 WAIT 5 5 CLEANUP 5 ON OFF 30 Service 01 10m Service Service Service...

Страница 56: ...a po d n obdr et na n sleduj c adrese GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Uveden do provozu Vlo en bateri Uvoln te rouby A na zadn stran p slu n ho d lkov ho ovl d n...

Страница 57: ...p na pou t u jen pro vypnut sprchy T m se zabr n ne douc zm n p edch zej c ch nastaven sprchy b hem sprchov n Na d lkov m ovl d n jsou k dispozici v dy v echny funkce V echna v e popsan p ednastaven l...

Страница 58: ...a tko Start 1 a 12 9 FALLBAK Zm na pr tokov ho mno stv kdy se spust vyt k n vody pomoc d lkov ho ovl d n 1 a 12 1 MAXFLOW Nastaven max pr tokov ho mno stv vody 0 a 100 100 MINFLOW Nastaven min pr toko...

Страница 59: ...ky sejm te kryt DATA a stiskn te tla tko RESET 2 Za elem registrace d lkov ho ovl d n p ejd te na nov m d lkov m ovl d n do re imu SETUP pot zvolte polo ku REGISTR a stiskn te tla tko Pause Spr vn reg...

Страница 60: ...kez c mr l rendelhet k meg GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica zembe helyez s Elemek behelyez se Oldja a vez rl s h toldal n l v A csavarokat s vegye le a B elemtart...

Страница 61: ...yt a t vkapcsol val bekapcsolta azt m r csak a kikapcsol sra lehet haszn lni Ez v d a zuhanyoz s k zben a zuhany be ll t sainak illet ktelenek ltali m dos t s t l A t vir ny t n mindig minden funkci a...

Страница 62: ...oly s be ll t sa a START gombhoz 1 12 9 FALLBAK Az tfoly s m dos t sa ha a v zfoly st a t vir ny t val ind tj k el 1 12 1 MAXFLOW Max tfoly si be ll t s 0 100 100 MINFLOW Min tfoly si be ll t s 0 99 5...

Страница 63: ...ir ny t regisztr l s hoz az j t vir ny t n v ltson a SETUP m duszba majd v lasza ki a REGISTR alkalmaz st s nyomja meg a Pause sz net gombot Egy hangjelz s jelzi hogy a t vir ny t t regisztr lta 3 Egy...

Страница 64: ...das para o seguinte endere o GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Alemanha In cio de funcionamento Instalar as baterias Soltar os parafusos A na traseira dos comandos...

Страница 65: ...desactiva a regula o de tempo do interruptor dist ncia Depois de o chuveiro ter sido ligado com o interruptor dist ncia este s poder ser utilizado para a desliga o Isto impede altera es indevidas das...

Страница 66: ...t 1 a 12 9 FALLBAK Altera o do caudal quando ligado o caudal de gua com o telecomando 1 a 12 1 MAXFLOW Regula o do caudal m x 0 a 100 100 MINFLOW Regula o do caudal m n 0 a 99 50 No caso de altera o d...

Страница 67: ...dar para o modo SETUP seleccionar REGISTR e premir a tecla Pausa Um sinal sonoro confirma o registo do telecomando 3 Para registar um interruptor dist ncia premir simultaneamente durante 5 segundos as...

Страница 68: ...lamalar a a daki adresten al nabilir GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Kullan m haz rl Pillerin yerle tirilmesi Kumanda cihazlar n n arkas ndaki c vatalar A gev eti...

Страница 69: ...llan ld nda uzaktan kontrol alteri zaman ayar devred kal r Du uzaktan kontrol alteri ile a ld ktan sonra bu alter sadece du u kapama amac yla kullan labilir Bu sayede du alma esnas nda du ayarlar n n...

Страница 70: ...BAK Su ak uzaktan kumanda ile ba lat ld nda ak miktar n de i tirir 1 ila 12 1 MAXFLOW Maks ak miktar ayar 0 ila 100 100 MINFLOW Min ak miktar ayar 0 ila 99 50 START T OVERRIDE veya MAXTEMP n ayarlar n...

Страница 71: ...n yeni uzaktan kumandada SETUP KURULUM moduna ge in ard ndan REGISTR se ene ini se in ve Pause Duraklatma tu una bas n Uzaktan kumandan n kaydedildi i bir sinyal sesi ile bildirilir 3 Bir uzaktan kont...

Страница 72: ...y je mo n vy iadat na nasleduj cej adrese GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Uvedenie do prev dzky Vlo enie bat ri Uvo nite skrutky A na zadnej strane pr slu n ho di...

Страница 73: ...nutie sprchy T m sa zabr ni ne iad cej zmene predch dzaj cich nastaven sprchy po as sprchovania Na dia kovom ovl dan s k dispoz cii v dy v etky funkcie V etky vy ie pop san prednastavenia sa daj zmeni...

Страница 74: ...ALLBAK Zmena prietokov ho mno stva ke sa spust vytekanie vody pomocou dia kov ho ovl dania 1 a 12 1 MAXFLOW Nastavenie max prietokov ho mno stva vody 0 a 100 100 MINFLOW Nastavenie min prietokov ho mn...

Страница 75: ...A a stla te tla idlo RESET 2 Za elom registr cie dia kov ho ovl dania prejdite na novom dia kovom ovl dan do re imu SETUP potom zvo te polo ku REGISTR a stla te tla idlo Pause Spr vna registr cia dia...

Страница 76: ...i lahko zahtevate na spodnjem naslovu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Zagon Vstavite baterije Odvijte vijake A na zadnji strani krmiljenja in dvignite pokrov pred...

Страница 77: ...lopi asovno nastavitev daljinskega stikala Potem ko ste vklopili prho z daljinskim stikalom ga lahko uporabite samo e za izklop To varuje pred neza elenimi spremembami nastavitev med uporabo prhe Na d...

Страница 78: ...art 1 do 12 9 FALLBAK Sprememba pretoka e se pretok vklopi z daljinskim upravljalnikom 1 do 12 1 MAXFLOW Maks nastavitev pretoka 0 do 100 100 MINFLOW Min nastavitev pretoka 0 do 99 50 e spremenite nas...

Страница 79: ...pko RESET 2 Za registriranje daljinskega upravljalnika na novem daljinskem upravljalniku vstopite v nastavitveni modul SETUP potem izberite funkcijo REGISTR in pritisnite tipko prekinitev Pause Signal...

Страница 80: ...sljede oj adresi GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Stavljanje u pogon Stavljanje baterija Otpustite vijke A na stra njoj strani upravlja a i podignite poklopac odj...

Страница 81: ...ju i daljinskim prekida em on se mo e koristiti jo sam za isklju ivanje Time se titi od ne eljenih promjena pode avanja tu a tijekom tu iranja Na daljinskom upravlja u uvijek su dostupne sve funkcije...

Страница 82: ...otoka kada se voda pokre e daljinskim upravlja em 1 do 12 1 MAXFLOW Pode avanje maksimalnog protoka 0 do 100 100 MINFLOW Pode avanje minimalnog protoka 0 do 99 50 U slu aju promjene tvorni kih pode av...

Страница 83: ...SET 2 Za registriranje daljinskog upravlja a na novom daljinskom upravlja u prije ite u na in SETUP zatim odaberite REGISTR i pritisnite tipku Stanka Signalni zvuk ozna ava da je daljinski upravlja re...

Страница 84: ...81 BG Grohtherm Wireless LCD e 4 x 1 5 V AA 2 x 1 5 V AA GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica A B II 2 C B A 10 SETUP 1 WAIT...

Страница 85: ...82 I 12 10 30 BATTERY 30 SERVICE 13 MAXTEMP I 5 SETUP EIN AUS 30 38 C 5 1 2 3 38 C 5 38 C 38 C 1 2 3 38 C...

Страница 86: ...30 C 65 C 0 5 43 C DEGREE DECIMAL SYNCHRO 34 C 42 C 0 5 38 C ONFLOW 1 12 9 FALLBAK 1 12 1 MAXFLOW 0 100 100 MINFLOW 0 99 50 43 C START T OVERRIDE MAXTEMP ONDELAY 0 3 0 5 0 5 BACKLIT 0 30 1 10 I TIME 0...

Страница 87: ...84 10 1 1 5 2 SETUP REGISTR 2 1 SETUP REGISTR 2 5 3 1 DATA RESET 2 SETUP REGISTR 3 5 2 REGISTR 1 WAIT 5 5 CLEANUP 5 EIN AUS 30 01 10...

Страница 88: ...stusi v ib vajadusel k sida j rgmiselt aadressilt GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Kasutuselev tt Pange sisse patareid Kruvid A juhtseadme tagumisel k ljel keerata...

Страница 89: ...ti ajaseadistuse P rast du i sisse l litamist kaugjuhtimisl litiga saab seda kasutada ksnes v lja l litamiseks See kaitseb volitamata muudatuste tegemise eest du i seadistustes du i v tmise ajal Kaugj...

Страница 90: ...ALLBAK L bivoolu muutmine kui veevool k ivitataksekaugjuhtimispuldiga 1 kuni 12 1 MAXFLOW Max l bivooluseadistus 0 kuni 100 100 MINFLOW Min l bivooluseadistus 0 kuni 99 50 Eelseadistuste START T OVERR...

Страница 91: ...2 Kaugjuhtimispuldi registreerimiseks uuel kaugjuhtimispuldil minna SETUP re iimi seej rel valida REGISTR ja vajutada nuppu Paus Signaalheli annab m rku et kaugjuhtimispult registreeriti 3 Kaugjuhtim...

Страница 92: ...prasiet rakstot uz adresi GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Nodo ana ekspluat cij Bateriju ievieto ana Atskr v jiet skr ves A vad bas vien bu aizmugur un no emiet b...

Страница 93: ...mu P c tam kad du a ir iesl gta ar t lvad bas sl dzi to var lietot tikai izsl g anai Tas aizsarg pret negaid t m du as iestat jumu izmai m mazg an s laik T lvad bai visas funkcijas darbojas vienm r Vi...

Страница 94: ...z 12 9 FALLBAK Caurteces mai a ja dens pl sma tiek iesl gta ar t lvad bu 1 l dz 12 1 MAXFLOW Maks caurpl des iestat jums 0 l dz 100 100 MINFLOW Min caurpl des iestat jums 0 l dz 99 50 Mainot START T O...

Страница 95: ...TA un nospiediet tausti u RESET 2 Lai re istr tu jaunu t lvad bas vien bu p rsl dziet to SETUP re m tad izv lieties REGISTR un nospiediet tausti u Pauze Sign ls nor da ka t lvad ba ir re istr ta 3 Lai...

Страница 96: ...imas ir atitiktis Jei norite gauti atitikties deklaracijas kreipkit s iuo adresu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Eksploatacijos prad ia Baterij d jimas Atleiskite...

Страница 97: ...uotoliniu jungikliu juo du galima tik i jungti Tai apsaugo nuo neleistino parametr keitimo maudantis po du u Visomis nuotolinio valdymo pulto funkcijomis galima naudotis bet kada Visus min tus nustaty...

Страница 98: ...ONFLOW Vandens srov s nustatymas jungimo mygtukui nuo 1 iki 12 9 FALLBAK Vandens srov s keitimas kai vanduo paleid iamas nuotolinio valdymo pultu nuo 1 iki 12 1 MAXFLOW Did vandens srov s nustatymas...

Страница 99: ...r paspauskite mygtuk RESET 2 Nor dami u registruoti nuotolinio valdymo pult naujame nuotolinio valdymo pulte perjunkite SETUP meniu tada pasirinkite REGISTR ir paspauskite pauz s mygtuk Garso signalas...

Страница 100: ...area adres GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Punerea n func iune Introducerea bateriilor Se sl besc uruburile A de la partea din spate a comenzilor i se trage n sus...

Страница 101: ...u ul a fost pornit cu tele ntrerup torul acesta din urm poate fi folosit numai pentru oprire Prin aceasta se asigur protec ia contra modific rilor accidentale ale set rilor du ului n timpul folosirii...

Страница 102: ...n la 12 9 FALLBAK Modificarea debitului c nd curgerea apei a fost pornit cu telecomanda 1 p n la 12 1 MAXFLOW Setarea debitului maxim 0 p n la 100 100 MINFLOW Setarea debitului minim 0 p n la 99 50 n...

Страница 103: ...registrarea unei telecomenzi pe noua telecomand se intr n modul SETUP se selecteaz REGISTR i se apas tasta Pauz Se aude un semnal sonor care confirm nregistrarea telecomenzii 3 Pentru nregistrarea unu...

Страница 104: ...101 CN Grohtherm Wireless 4 x 1 5 V AA 2 x 1 5 V AA GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica A B II C B A 10 SETUP WAIT...

Страница 105: ...102 I 12 10 30 BATTERY 30 SERVICE 13 13 MAXTEMP I 5 SETUP ON OFF 30 38 C 5 1 2 3 38 C 5 38 C 38 C 1 2 3 38 C...

Страница 106: ...C 65 C 0 5 43 C DEGREE DECIMAL SYNCHRO 34 C 42 C 0 5 38 C ONFLOW 1 12 9 FALLBAK 1 12 1 MAXFLOW 0 100 100 MINFLOW 0 99 50 START T OVERRIDE MAXTEMP 43 C ONDELAY 0 3 0 5 0 5 BACKLIT 0 30 1 10 I TIME 0 30...

Страница 107: ...104 10 1 1 5 2 SETUP REGISTR Pause 2 1 SETUP REGISTR Pause 2 5 3 1 2 SETUP REGISTR Pause 3 5 REGISTR 2 1 WAIT Pause 5 5 CLEANUP Pause 5 30 Service 01 01 10...

Страница 108: ...105 RUS Grohtherm Wireless 4 x 1 5 V AA 2 x 1 5 V AA GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica A B II 2 C B A 10 SETUP 1 WAIT...

Страница 109: ...106 I 12 10 30 BATTERY 30 SERVICE 13 MAXTEMP I 5 SETUP EIN AUS 30 38 C 5 1 2 3 38 C 5 38 C 38 C 1 2 3 38 C...

Страница 110: ...30 C 65 C 0 5 43 C DEGREE DECIMAL SYNCHRO 34 C 42 C 0 5 38 C ONFLOW 1 12 9 FALLBAK 1 12 1 MAXFLOW 0 100 100 MINFLOW 0 99 50 START T OVERRIDE MAXTEMP 43 C ONDELAY 0 3 0 5 0 5 BACKLIT 0 30 1 10 I TIME...

Страница 111: ...108 10 1 1 5 2 SETUP REGISTR 2 1 SETUP REGISTR 2 5 3 1 DATA RESET 2 SETUP REGISTR 3 5 2 REGISTR 1 WAIT 5 5 CLEANUP 5 EIN AUS 30 01 10...

Страница 112: ......

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Отзывы: