background image

1

D

Installation

Einbauschablone entfernen.
Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen.

Als Sonderzubehör empfehlen wir das 

Grohe

 Spülset 

(Best.-Nr. 19 092).

Hinweis:

Bei Installation des Oberbaus 19 026 muß zuerst die 
Umstellung (A) montiert werden, siehe Klappseite I, 
Abb. [1].
1. Verschlußschraube (B)

 

herausschrauben.

2. Umstellung (A) mit Steckschlüssel 17mm 

einschrauben und festziehen.

Verbrühschutz möglich durch Einbau eines 

Tempe-

raturbegrenzers

 (siehe Ersatzteile Klappseite II, 

Best.-Nr.: 46 308).

Mengenbegrenzung

Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung 
ausgestattet. Damit ist eine stufenlose, individuelle 
Durchflußmengenbegrenzung möglich.
Werkseitig ist der größtmögliche Durchfluß vorein-
gestellt.

In Verbindung mit hydraulischen Durchlauferhit-
zern ist der Einsatz der Durchflußmengenbegren-
zung nicht zu empfehlen.

Zur Aktivierung siehe Abb. [2].

Rosette und Hebel montieren, 

siehe Abb. [3] und [4].

Kappe (C)

 

aufschrauben, siehe Abb. [3].

Dichtungen (D1) und (D2)

 

einfetten.

Rosettenträger (D)

 

aufschieben und mit 

Schrauben (E)

 

befestigen.

Rosette (G)

 

in Rosettenträger (D) einschnappen.

Isoliereinsatz (H)

 

auf den Stellhebel der Kartusche 

stecken und Schraube (J)

 

 einschrauben, Abb. [4].

Hebelunterteil (K) herunterziehen und Hebel (L)

 

aufstecken.

Hebel (L) mit dem lose eingeschraubten 
Gewindestift (M) mit Innensechskantschlüssel 3mm 
befestigen und Hebelunterteil (K)

 

hochziehen.

Falls sich die Rosette nicht weit genug auf die Kappe

 

schieben läßt, muß zusätzlich eine Verlängerung 
(46 191=25mm / 46 343=50mm) eingebaut werden, 
siehe Ersatzteile auf Klappseite II.
Bei besonders rauhen Oberflächen (tiefe Fliesen-
fugen, stark strukturierte Fliesen) zusätzlich den 
oberen Rosettenbereich mit Silikon abdichten.

Funktion der Batterie prüfen

Hebel ziehen

=  geöffnet (Wasserfluß)

Hebel herunterdrücken 

=  geschlossen

Hebel rechts schwenken 

=  Kaltwasser

Hebel links schwenken 

=  Warmwasser

Funktion der automatischen Umstellung (A) 
prüfen, 

siehe Klappseite III, Abb. [5].

Durch Ziehen des Hebels wird die Wasserzufuhr 
freigegeben.
Bei der Wannenbatterie tritt das Wasser grundsätzlich 
erst zum unteren Abgang (z.B. Wannenauslauf) aus.
Durch Eindrücken der Umstellung (A) wird der 
Wasserdurchlauf zur Wanne geschlossen, und das 
Wasser tritt am Brausenabgang aus.
Wird die Batterie geschlossen, wird die Umstellung 
automatisch herausgedrückt, so daß bei erneutem 
Öffnen der Batterie das Wasser immer erst zum 
unteren Abgang (z.B. Wanneneinlauf) austritt.

Wartung

Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen und mit 
Spezialarmaturenfett (Best.-Nr. 18 012) einfetten.

Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren!

I. Kartusche,

 siehe Abb. [6] bis [8].

1. Hebelunterteil (K) herunterziehen, siehe Abb. [6].
2. Gewindestift (M) mit Innensechskantschlüssel 3mm 

herausschrauben und Hebel (L) abziehen, 
siehe Abb. [7].

3. Rosette (G) entsprechend der Abb. [8] abnehmen.
4. Schrauben (E) herausschrauben und 

Rosettenträger (D) abziehen, siehe Abb. [7].

5. Kappe (C)

 

abschrauben.

6. Schrauben (N) lösen und Kartusche (P) abnehmen.
7. Kartusche (P) kpl. austauschen.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.

Einbaulage beachten!

Es ist darauf zu achten, daß die Dichtungen der 
Kartusche in die Eindrehungen des Gehäuses 
eingreifen. Schrauben (N) einschrauben und 

wechselweise gleichmäßig 

festziehen.

II. Umstellung, 

siehe Abb. [7] und [9].

1. Gleiche Vorgehensweise wie bei Wartung Kartusche 

Punkt 1 - 6.

2. Umstellung (A) herausschrauben, siehe Abb. [7].
3. Druckknopf (R) mit Gummizange halten, Umstell-

kolben (S) herausziehen und Umstellspindel (T) mit 
einem Maulschlüssel 4mm aus dem Umstellge-
häuse (U) herausschrauben, siehe Abb. [9].

Montage in umgekehrter Reihenfolge.

Ersatzteile

, siehe Klappseite II ( * = Sonderzubehör).

Pflege

Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der 
beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen.

Содержание 19 000

Страница 1: ...7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 97 902 131 M 30 251 05 03 Linie Europlus Eurosolid 19 026 19 000 Eur...

Страница 2: ...D D1 D2 4 H J K L M 3 m m Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der...

Страница 3: ...II 46 048 19 026 19 000...

Страница 4: ...sserflu Hebel herunterdr cken geschlossen Hebel rechts schwenken Kaltwasser Hebel links schwenken Warmwasser Funktion der automatischen Umstellung A pr fen siehe Klappseite III Abb 5 Durch Ziehen des...

Страница 5: ...n Pull lever open water flow Press lever down closed Turn lever right cold water Turn lever left hot water Check operation of automatic diverter A see fold out page III Fig 5 Pulling the lever will re...

Страница 6: ...levier vers la gauche eau chaude V rifier le fonctionnement de l inverseur automatique A voir volet III fig 5 L coulement de l eau est obtenu en soulevant le levier Sur la robinetterie de baignoire l...

Страница 7: ...ca hacia la izquierda agua caliente Comprobar el funcionamiento del inversor autom tico A v ase la p gina desplegable III fig 5 Levantar la palanca para dar salida al agua En el monomando de ba era y...

Страница 8: ...la leva verso sinistra acqua calda Controllare il funzionamento del deviatore automatico A vedere il risvolto di copertina III fig 5 Tirando la leva si apre l erogazione dell acqua Sui rubinetti per...

Страница 9: ...el naar rechts draaien koud water Hendel naar links draaien warm water Controleer de werking van de automatische omstelling A zie uitvouwbaar blad III afb 5 Door de hendel naar voren te trekken wordt...

Страница 10: ...enfl de Tryck ned spaken st ngt Sv ng spaken t h ger kallt vatten Sv ng spaken t v nster varmt vatten Kontrollera den automatiska omkastarens A funktion se utvikningssida III fig 5 Om du drar i spaken...

Страница 11: ...Drej grebet til h jre koldt vand Drej grebet til venstre varmt vand Kontroll r at den automatiske omstilling A fungerer se foldeside III ill 5 Ved at tr kke i grebet bnes der for vandtilf rslen P karb...

Страница 12: ...rykk h ndgrepet ned stengt Sving h ndgrepet mot h yre kaldt vann Sving h ndgrepet mot venstre varmt vann Kontroller funksjonene til den automatiske omkoblingen A se utbrettside III bilde 5 Ved trekke...

Страница 13: ...nan toiminnan tarkastus ved vivusta auki veden virtaus paina vipu alas kiinni k nn vipua oikealle kylm vesi k nn vipua vasemmalle l mmin vesi Automaattisen vaihtimen A toimintatarkastus ks k nt puolen...

Страница 14: ...i ni cie d wigni zamkni cie Obr t d wigni w prawo woda zimna Obr t d wigni w lewo woda gor ca Sprawdzenie dzia ania prze cznika auto matycznego A zobacz strona rozk adana III rys 5 Poprzez poci gni ci...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...9 026 A I 1 1 2 17mm 46 308 2 3 4 C 3 D1 D2 D E G D H J 4 K L L M 3mm K 46 191 25mm 46 343 50mm II A III 5 A 18 012 I 6 8 1 K 6 2 M 3mm L 7 3 G 8 4 E D 7 5 C 6 N P 7 P N 7 9 1 i i 1 6 2 A 7 3 R S T 4m...

Страница 17: ...erie P ku zat hnout otev eno tok vody P ku stla it dol zav eno P ku oto it doprava studen voda P ku oto it doleva tepl voda Zkontrolovat funkci automatick ho p ep n n A viz skl dac strana III obr 5 Na...

Страница 18: ...ford tva hidegv z a kart balra ford tva melegv z Ellen rizz k az automatikus t ll t A m k d s t l sd a III kihajthat oldalon az 5 s br t A kar felh z sa szabadd teszi a kifoly v z tj t K d csaptelep...

Страница 19: ...do Rodar o man pulo para a direita gua fria Rodar o man pulo para a esquerda gua quente Verificar a fun o da comuta o autom tica A ver p gina desdobr vel III fig 5 Ao levantar o man pulo abre se a gua...

Страница 20: ...t r n kapal Kolu sa tarafa evirin So uk su Kolu sol tarafa evirin S cak su Otomatik divert r n A fonksiyonunu kontrol edin bak n z katlan r sayfa III ekil 5 A ma kapama kolunun kald r lmas su giri ini...

Страница 21: ...18 RUS 19 026 A I 1 1 2 17 II 46 308 2 3 4 C 3 D1 D2 D E G D H J 4 L L M 3 K 46 191 25 46 343 50 II III 5 18 012 I 6 8 1 K 6 2 M 3 L 7 3 G 8 4 D 7 5 C 6 N P 7 P N x II 7 9 1 1 6 2 7 3 R S T U 4 9 II...

Страница 22: ...P ku nadvihn t otvoren prietok vody P ku stla it dole zatvoren P ku oto it doprava studen voda P ku oto it dol ava tepl voda Skontrolovat funkciu automatick ho prep nania A pozri skladaciu stranu III...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...III A 5 K M 6 8 G R U T S 9 4mm 7 A K L M G E D C N 3mm P...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: