background image

5

NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER

Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.

AVERTISSE-
MENT

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut en-
traîner la mort ou des bles-
sures graves.

MISE EN
GARDE

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait
causer des blessures mineures
ou modérées.

MISE EN
GARDE

(Sans symbole d'alerte de sé-
curité) Indique une situation
pouvant entraîner des dom-
mages matériels.

6

INSTALLATION

6.1

DÉBALLEZ LA MACHINE

 

AVERTISSEMENT

Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de
l'utiliser.

 

AVERTISSEMENT

Si les pièces sont endommagées, n'utilisez pas la
machine.

Si vous n'avez pas toutes les pièces, n'utilisez pas la
machine.

Si les pièces sont endommagées ou manquantes,
communiquez avec le centre de service.

1. Ouvrez l’emballage.
2. Lisez la documentation contenue dans la boîte.
3. Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte.
4. Retirez la machine de sa boîte.
5. Jetez la boîte et l'emballage en respectant les règlements

locaux.

6.2

INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE

 

AVERTISSEMENT

Si le bloc-batterie ou le chargeur est endommagé,
remplacez-le, au besoin.

Arrêtez la machine et attendez que le moteur s'arrête
avant d'installer ou de retirer le bloc-batterie.

Lisez, comprenez et suivez les instructions du manuel
de la batterie et du chargeur.

1. Alignez les nervures de levage du bloc-batterie avec les

rainures du compartiment à piles.

2. Poussez le bloc-batterie dans le compartiment jusqu'à ce

qu'il soit bien encliqueté.

3. Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc-batterie sera

inséré correctement.

6.3

RETIREZ LA BATTERIE

1. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de

la batterie.

2. Retirez la batterie de la machine.

7

UTILISATION

 

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas d'autres pièces ou d'accessoires non
recommandés par le fabricant de ce produit.

14

Français

FR

Содержание 35062a

Страница 1: ...10mm 145mm 2020 05 28 GW 24V Work Light 35062ACA B1 35062a www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D OP RATEUR WORK LIGHT FR LAMPE DE TRAVAIL MANUAL DEL OPERADOR ES LUZ DE TRABAJO WLG301 P08...

Страница 2: ...35062a www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D OP RATEUR WORK LIGHT FR LAMPE DE TRAVAIL MANUAL DEL OPERADOR ES LUZ DE TRABAJO WLG301...

Страница 3: ......

Страница 4: ...use and care 5 2 6 Service 5 2 7 Specific safety rules 5 3 Proposition 65 6 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remo...

Страница 5: ...increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If op...

Страница 6: ...is will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 7 SPECIFIC SAFETY RULES Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidd...

Страница 7: ...l allow you to operate the tool better and safer Symbol Explanation Read all safety warnings and all in structions Wear ear protection Wear eye protection Wet Conditions Alert V Volts min Minutes no N...

Страница 8: ...this product 7 1 START THE MACHINE 1 Push the on off button 7 2 STOP THE MACHINE 1 Release the on off buttton 7 3 ADJUST THE ANGLE 1 Turn the top head of the mahicne to adjust the light angle 0 135 8...

Страница 9: ...en maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial...

Страница 10: ...84 Hooks 1 3 32204784 Screw 8 4 341011108H Right hand housing 1 5 341021108 Right inside cover 1 6 341031108 On off button 1 7 341081108 Needle pin 1 8 334011108 Spring 1 9 311011108A Lamp assembly 1...

Страница 11: ...ation et entretien de l outil sur batterie 12 2 6 Service 12 2 7 R gles sp cifiques de s curit 12 3 Proposition 65 13 4 Symboles figurant sur la machine 13 5 Niveaux de risques 14 6 Installation 14 6...

Страница 12: ...en contact avec la terre N exposez pas les outils lectriques des conditions humides ou mouill es L eau qui p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon N...

Страница 13: ...moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contr ler Utilisez l outil lectrique les accessoires les m ches etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et d...

Страница 14: ...rant au moins 10 minutes puis appelez un m decin Suivre cette instruction r duit le risque de blessure grave Conservez ces instructions Consultez les r guli rement et utilisez les pour expliquer d aut...

Страница 15: ...ilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la documentation contenue dans la bo te 3 Retirez toutes les pi ce...

Страница 16: ...mp rature Plage de temp rature d en treposage de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de temp rature de fonctionnement de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de temp rature de re chargement de la bat...

Страница 17: ...rvice de garantie est disponible en appelant notre ligne d assistance t l phonique sans frais au 1 888 909 6757 FRAIS DE TRANSPORT Les frais de transport pour le d placement de tout quipement motoris...

Страница 18: ...Qt 5 341021108 Couvercle int rieur droit 1 6 341031108 Bouton marche arr t 1 7 341081108 pingle 1 8 334011108 Ressort 1 9 311011108A Ensemble de la lampe 1 10 341011108PF Bo tier gauche 1 11 34107110...

Страница 19: ...y cuidado de herramientas a bater a 20 2 6 Servicio 20 2 7 Normas espec ficas de seguridad 20 3 Propuesta 65 21 4 S mbolos en el producto 21 5 Niveles de riesgo 22 6 Instalaci n 22 6 1 Desembalaje de...

Страница 20: ...n superficies conectadas a tierra como tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un riesgo aumentado de descarga el ctrica si su cuerpo est conectado a tierra No exponga las herramientas el...

Страница 21: ...e deben a herramientas el ctricas mal mantenidas Mantenga limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte mantenidas correctamente con filos cortantes tienen menos probabilidade...

Страница 22: ...o temperatura puede producirse una fuga de la bater a Si el l quido entra en contacto con su piel lave inmediatamente con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l velos con agua limpia durante...

Страница 23: ...an piezas o hay piezas da adas hable con el centro de servicio 1 Abra el embalaje 2 Lea la documentaci n que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la m quina...

Страница 24: ...ratura de almacenamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de funcionamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de carga de la bater a 39 F 4 C 104 F 40 C...

Страница 25: ...ando a nuestra l nea de asistencia telef nica gratuita a 1 888 909 6757 COSTES DE TRANSPORTE Los costes de transporte por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos el ctricos son re...

Страница 26: ...8 Cubierta interior derecha 1 6 341031108 Bot n de encendido apagado 1 7 341081108 Pasador de aguja 1 8 334011108 Muelle 1 9 311011108A Conjunto de l mpara 1 10 341011108PF Carcasa izquierda 1 11 3410...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Отзывы: