background image

coger o transportar la herramienta. El transporte de
herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o la
conexión de herramientas eléctricas que tienen el
interruptor activado fomenta los accidentes.

Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la
herramienta eléctrica.
 Una llave que se quede fijada a
una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede
provocar lesiones personales.

No se estire. Mantenga en todo momento una postura
adecuada y el equilibrio.
 Esto permite un mejor control
de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

Lleve indumentaria adecuada. No lleve ropa o joyas
sueltas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
lejos de las piezas móviles.
 La ropa suelta, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.

Si se utilizan dispositivos para la conexión de sistemas
de extracción y recogida de polvo, asegúrese de que
estén conectados y se utilicen correctamente.
 La
utilización de sistemas de recogida de polvo puede
reducir los riesgos relacionados con el polvo.

2.4

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la
herramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 La
herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y
con mayor seguridad a la velocidad para la que se
diseñó.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no
la enciende y la apaga.

 

Cualquier herramienta eléctrica

que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa
y debe repararse.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la
batería de la herramienta eléctrica antes de realizar
ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas
eléctricas.
 Estas medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se
arranque accidentalmente.

Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera
del alcance de los niños y no permita que personas que
no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o
estas instrucciones puedan utilizarla.
 Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de usuarios
inexpertos.

Realice el mantenimiento de las herramientas
eléctricas. Compruebe si hay desalineación o unión de
las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra
condición que pueda afectar al funcionamiento de la
herramienta eléctrica. Si ha sufrido daños, lleve a
reparar la herramienta eléctrica antes del uso.
Numerosos accidentes se deben a herramientas eléctricas
mal mantenidas.

Mantenga limpias y afiladas las herramientas de
corte.
 Las herramientas de corte mantenidas
correctamente con filos cortantes tienen menos
probabilidades de atascarse y son más fáciles de
controlar.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las
brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el
trabajo a realizar.
 El uso de la herramienta eléctrica
para operaciones distintas de las previstas podría dar
lugar a una situación peligrosa.

2.5

UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE

HERRAMIENTAS A BATERÍA

Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante.
 Un cargador adecuado para un tipo de
batería puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando
se usa con otra batería.

Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las
baterías designadas específicamente.
 El uso de
cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo de
lesiones e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada
de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños
que puedan hacer una conexión entre los terminales.
El cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o incendios.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la batería; evite el contacto. Si se
produce un contacto accidental, aclare con abundante
agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los
ojos, acuda al médico inmediatamente.
 El líquido
despedido de la batería puede provocar irritación o
quemaduras.

2.6

SERVICIO

Solicite a un técnico de reparación cualificado que
realice las tareas de servicio de su herramienta
eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto
idénticas.

 

Esto garantizará el mantenimiento de la

seguridad de la herramienta eléctrica.

2.7

NORMAS ESPECÍFICAS DE

SEGURIDAD

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de
agarre aisladas cuando realice una operación en la
que el elemento de fijación pueda entrar en contacto
con cables ocultos o con su propio cable.
Los elementos
de fijación que entran en contacto con un cable "con
corriente" pueden hacer que las piezas metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica tengan "corriente"
y podrían dar una descarga eléctrica al operario.

Debe conocer su herramienta eléctrica. Lea
detenidamente el manual del operario.
Aprenda sus
aplicaciones y limitaciones, así como los riegos
potenciales específicos relacionados con esta
herramienta eléctrica. Si respeta esta instrucción
reducirá el riesgo de descargas, incendios o lesiones
graves.

20

Español

ES

Содержание 35062a

Страница 1: ...10mm 145mm 2020 05 28 GW 24V Work Light 35062ACA B1 35062a www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D OP RATEUR WORK LIGHT FR LAMPE DE TRAVAIL MANUAL DEL OPERADOR ES LUZ DE TRABAJO WLG301 P08...

Страница 2: ...35062a www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D OP RATEUR WORK LIGHT FR LAMPE DE TRAVAIL MANUAL DEL OPERADOR ES LUZ DE TRABAJO WLG301...

Страница 3: ......

Страница 4: ...use and care 5 2 6 Service 5 2 7 Specific safety rules 5 3 Proposition 65 6 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remo...

Страница 5: ...increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If op...

Страница 6: ...is will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 7 SPECIFIC SAFETY RULES Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidd...

Страница 7: ...l allow you to operate the tool better and safer Symbol Explanation Read all safety warnings and all in structions Wear ear protection Wear eye protection Wet Conditions Alert V Volts min Minutes no N...

Страница 8: ...this product 7 1 START THE MACHINE 1 Push the on off button 7 2 STOP THE MACHINE 1 Release the on off buttton 7 3 ADJUST THE ANGLE 1 Turn the top head of the mahicne to adjust the light angle 0 135 8...

Страница 9: ...en maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial...

Страница 10: ...84 Hooks 1 3 32204784 Screw 8 4 341011108H Right hand housing 1 5 341021108 Right inside cover 1 6 341031108 On off button 1 7 341081108 Needle pin 1 8 334011108 Spring 1 9 311011108A Lamp assembly 1...

Страница 11: ...ation et entretien de l outil sur batterie 12 2 6 Service 12 2 7 R gles sp cifiques de s curit 12 3 Proposition 65 13 4 Symboles figurant sur la machine 13 5 Niveaux de risques 14 6 Installation 14 6...

Страница 12: ...en contact avec la terre N exposez pas les outils lectriques des conditions humides ou mouill es L eau qui p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon N...

Страница 13: ...moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contr ler Utilisez l outil lectrique les accessoires les m ches etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et d...

Страница 14: ...rant au moins 10 minutes puis appelez un m decin Suivre cette instruction r duit le risque de blessure grave Conservez ces instructions Consultez les r guli rement et utilisez les pour expliquer d aut...

Страница 15: ...ilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la documentation contenue dans la bo te 3 Retirez toutes les pi ce...

Страница 16: ...mp rature Plage de temp rature d en treposage de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de temp rature de fonctionnement de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de temp rature de re chargement de la bat...

Страница 17: ...rvice de garantie est disponible en appelant notre ligne d assistance t l phonique sans frais au 1 888 909 6757 FRAIS DE TRANSPORT Les frais de transport pour le d placement de tout quipement motoris...

Страница 18: ...Qt 5 341021108 Couvercle int rieur droit 1 6 341031108 Bouton marche arr t 1 7 341081108 pingle 1 8 334011108 Ressort 1 9 311011108A Ensemble de la lampe 1 10 341011108PF Bo tier gauche 1 11 34107110...

Страница 19: ...y cuidado de herramientas a bater a 20 2 6 Servicio 20 2 7 Normas espec ficas de seguridad 20 3 Propuesta 65 21 4 S mbolos en el producto 21 5 Niveles de riesgo 22 6 Instalaci n 22 6 1 Desembalaje de...

Страница 20: ...n superficies conectadas a tierra como tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un riesgo aumentado de descarga el ctrica si su cuerpo est conectado a tierra No exponga las herramientas el...

Страница 21: ...e deben a herramientas el ctricas mal mantenidas Mantenga limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte mantenidas correctamente con filos cortantes tienen menos probabilidade...

Страница 22: ...o temperatura puede producirse una fuga de la bater a Si el l quido entra en contacto con su piel lave inmediatamente con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l velos con agua limpia durante...

Страница 23: ...an piezas o hay piezas da adas hable con el centro de servicio 1 Abra el embalaje 2 Lea la documentaci n que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la m quina...

Страница 24: ...ratura de almacenamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de funcionamiento del aparato 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de carga de la bater a 39 F 4 C 104 F 40 C...

Страница 25: ...ando a nuestra l nea de asistencia telef nica gratuita a 1 888 909 6757 COSTES DE TRANSPORTE Los costes de transporte por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos el ctricos son re...

Страница 26: ...8 Cubierta interior derecha 1 6 341031108 Bot n de encendido apagado 1 7 341081108 Pasador de aguja 1 8 334011108 Muelle 1 9 311011108A Conjunto de l mpara 1 10 341011108PF Carcasa izquierda 1 11 3410...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Отзывы: