GreenTech 02325010 Скачать руководство пользователя страница 17

17

Utilisation et entretien de l’outil à  piles

1.

Rechargez la pile de votre outil uniquement avec 

       le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur 
       approprié pour un certain bloc-piles peut provoquer 
       un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec d’autres 
       piles. 

2.

Utilisez l’outil uniquement avec ses blocs-piles 

       désignés. L’utilisation d’autres piles peut provoquer 
       un risque de blessure et d’incendie. 

3.

Lorsque les piles ne sont pas utilisées, tenez-les

       éloignées d’objets métalliques tels que trombones, 
       pièces, clés, clous, vis ou autres petits objets 
       métalliques susceptibles d’entraîner un 
       court-circuit entre les bornes de la  pile. 
Créer un 
       court-circuit entre les bornes peut provoquer des 
       brûlures ou un incendie. 

4.

Dans de mauvaises conditions, du liquide peut 

       s’écouler de la  pile; évitez tout contact avec ce 
       liquide. En cas de contact, rincez abondamment 
       à l’eau claire. En cas de contact avec les yeux 
       contactez immédiatement votre médecin. Le 
       liquide s’écoulant du bloc-piles peut provoquer 
       des irritations ou des brûlures. 

Réparation
1.

Faites réparer votre outil par un technicien agréé 

       utilisant uniquement des pièces de rechange 
       identiques.
 Ceci garantit le maintien de la sécurité 
       de l’outil électrique. 

1)    Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions
       et les étiquettes d’avertissement figurant sur le 
       chargeur et le bloc-piles ainsi que les instructions 
       relatives à l’utilisation des piles. 

2)    Chargez vos piles uniquement à l’intérieur car le 

2.

Consignes de sécurité importantes pour le 

       chargeur et le bloc-piles

Le fait d'être à l'aise et familier avec votre outil ne 
doivent pas vous dispenser du strict respect des
règles de sécurité relatives aux perceuses sans fil. 
Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse et 
incorrecte, vous pouvez subir une grave blessure 
corporelle.

1)

Tenez l’outil par ses surfaces de préhension

       isolées lorsque vous effectuez un travail durant 
       lequel l’outil de coupe pourrait entrer en contact 
       avec un fil électrique caché.
 Le contact avec un fil 
       sous tension peut mettre sous tension les parties 
       métalliques de l’outil exposées et provoquer un choc 
       électrique pour l'utilisateur.

2)

Gardez en mémoire que cet outil est toujours en 

       état potentiel de fonctionnement car il n’a pas 
       besoin d’être branché à une prise électrique.

3)

Assurez-vous de  toujours avoir des appuis stables. 

4)

Assurez-vous que personne ne se trouve 

       en-dessous de vous lorsque vous utilisez l’outil
       en hauteur.

5)

Tenez fermement l’outil avec vos deux mains.

6)

Tenez vos mains éloignées des parties rotatives.

7)

Ne déposez pas l’outil en marche. Faites-le 

       fonctionner uniquement lorsque vous le tenez 
       en main.

8)

Ne touchez pas le foret ou la pièce travaillée 

       immédiatement après le travail; ils peuvent être 
       extrêmement chauds et vous brûler.

9)

Certains matériaux contiennent des produits 

       chimiques pouvant être toxiques. Prenez des 
       précautions afin d’éviter l’inhalation de poussières 
       et le contact avec la peau. Respectez les consignes 
       de sécurité du fournisseur du matériau.

1.

Règles de sécurité spécifiques

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ADDITIONNELLES

       familières avec cet outil ou ces instructions 
       s'en servir.
 Les outils électriques laissés aux mains 
       d’utilisateurs inexpérimentés sont dangereux.

5.

Entretenez l’outil. Vérifiez les défauts d’alignement 

       ou le grippage, que des pièces ne soient pas 
       cassées et tout autre défaut pouvant entraver le 
       fonctionnement de l’outil. Si l’outil est endommagé, 
       faites-le réparer avant de l’utiliser. 
De nombreux 
       accidents sont provoqués par des outils mal entretenus.

6.

7.

Utilisez l’outil, les accessoires et les forets de

       l’outil etc. conformément à ces instructions, en 
       tenant compte des conditions de travail et des
       travaux à effectuer. 
Utiliser l’outil pour des travaux 
       autres que ceux pour lesquels il a été conçu pourrait 
       entraîner une situation dangereuse. 

FRANÇAIS

Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et 
les embouts, etc.conformément à ces instructions 
et de la manière prévue pour le type 

travail et le travail à 

effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans 

des applications différentes de celles qui sont prévues 
peut entraîner des situations dangereuses.

Содержание 02325010

Страница 1: ...02325010 WTLD018 06 Model Mod le CORDLESS IMPACT DRIVER DRILL P 14 P 2 TOURNEVIS SANS FIL ET PERCEUSE 800 832 7168...

Страница 2: ...Release Button 4 Variable Speed Trigger 5 Forward Reverse Lever 6 Battery 18 V 1 Manchon 2 Lampe de travail DEL 3 Bouton de d verrouillage des piles 4 G chette vitesse variable 5 Levier marche avant m...

Страница 3: ...Spirit level 13 LED light 14 Rope 15 Screw driver bit 2 pcs 1 Mandrin sans cl On rear l arri re 2 Poign e 3 G chette vitesse variable avec frein lectrique 4 Levier marche avant verrouill marche arri...

Страница 4: ...instructions Additional safety warnings Application Assembly Operation Maintenance Warranty p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 p 10 11 p 12 p 13 DESCRIPTION OF SYMBOLS Observe caution and safety notes No load sp...

Страница 5: ...d with another battery 1 Avoid accidental starting Make sure the switch is in the locked OFF position before inserting the battery pack Carrying a tool with your finger on the switch or inserting the...

Страница 6: ...rease the risk of electric shock 4 A battery operated tool with integral batteries or 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use a separate battery pack must...

Страница 7: ...e is a danger of electric shock or electrocution 4 WARNING Do not allow any liquid to come into contact with the charger There is a danger of electric shock 5 To allow the battery pack to cool down af...

Страница 8: ...tempt to connect the charger to a different supply 17 If you wish to charge a second battery pack unplug the charger from the main supply and leave it for at least 15 minutes After this time you can c...

Страница 9: ...ries and pose a fire hazard Details as per battery charger manual The battery is supplied partially charged Completely charge the battery before using your power tool for the first time a Always switc...

Страница 10: ...complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool 3 When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neutral position CAUTION 1 Always...

Страница 11: ...e lever 4 This is located above the variable speed trigger 3 1 To select the forward drilling position push the forward reverse lever 4 hard left forward reverse lever 4 hard right 2 To select the rev...

Страница 12: ...wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the bit into the work piece Drilling in metal To prevent the bit from...

Страница 13: ...line at 800 832 7168 from 9 AM to 5 PM Monday to Friday Eastern Time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is...

Страница 14: ...s Instructions g n rales Consignes de s curit additionnelles Application Fonctionnement Entretien Garantie p 4 1 p 15 p 6 1 p 17 p 9 1 p 0 2 p 22 p 3 2 DESCRIPTION DES SYMBOLES Respecter les avertisse...

Страница 15: ...ez la mise en marche accidentelle Assurez vous que l interrupteur est sur la position OFF arr t avant d ins rer le bloc piles Porter un outil avec le doigt sur l interrupteur ou ins rer les piles dans...

Страница 16: ...ne alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel L usage d un courant diff rentiel r siduel r duit le risque de choc lectrique int gr e ou un bloc piles s par doit tre recharg...

Страница 17: ...l lectrique cach Le contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties m talliques de l outil expos es et provoquer un choc lectrique pour l utilisateur 2 Gardez en m moire que cet...

Страница 18: ...et outil vous a t livr en tant faiblement charg Vous devez charger compl tement les piles avant de les utiliser 2 Pour garantir une dur e de vie et une efficacit optimales des piles il faut toujours l...

Страница 19: ...er en contact avec des objets m talliques Les piles peuvent tre court circuit es et de ce fait tre endommag es et provoquer des br lures ou un incendie 7 Le bloc piles utilise des cellules au nickel c...

Страница 20: ...che arri re position neutre ATTENTION 1 Assurez vous toujours que l outil est arr t et que le bloc piles a t retir avant d effectuer tout travail sur l outil N utilisez le levier marche avant marche a...

Страница 21: ...evier avant arri re 4 droite 3 La g chette vitesse variable 3 peut tre coup en poussant le levier avant arri ve 4 dans le milieu des positions avant et arri re R glage du couple On peut pr s lectionne...

Страница 22: ...e La vis de guidage facilite le per age en enfon ant l embout dans la pi ce travaill e Per age dans le m tal Pour viter que l embout ne glisse lorsque vous commencez percer effectuez un renfoncement l...

Страница 23: ...au 800 832 7168 du lundi au vendredi de 8 h 18 h heure norm ale de l Est RONA se r serve le droit de r parer ou de remplacer l outil d fectueux sa discr tion Ce produit est garanti durant 12 mois s i...

Отзывы: