background image

Página 7  — Español

ARMADO

   Afloje ligeramente la tuerca de mariposa del mango.

  Gire el mango en el alojamiento del eje de impulsión, en el lugar 

que indica la etiqueta en el eje.

  Vuelva a ajustar la tuerca de mariposa para asegurar el mango 

en su lugar.

CONJUNTO DEL CABEZAL DEL HILO

Vea las figuras 3 y 4.

 

Coloque el conjunto del cabezal del hilo en el extremo del 
alojamiento del eje de impulsión. Asegúrese de que la abertura 
con forma hexagonal en el conjunto del cabezal del hilo esté 
completamente asentada sobre el eje de impulsión. Instale el 
retén del carrete para asegurarlo.

 

Instalar el retén del carrete: 

 

En el caso de la 26CS, gire hacia la derecha el retén del carrete. 

 

En el caso de la 26SS, gire hacia la izquierda el retén del carrete. 

  Separe el sello de plástico del conjunto del cabezal del hilo. 

Tire hacia afuera en las hilo para rotar el carrete a la posición 
de corte.

  Presione el retén del carrete a la vez que tira del hilo, o hilos, 

para avanzar manualmente el hilo y para verificar el ensamblaje 
correcto del cabezal del hilo.

DEFLECTOR DE PASTO DEL EJE CURVO  –  
26CS

Vea la figura 5.

ADVERTENCIA:

La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está afilada. 
Evite tocar la cuchilla. Si no evita tal contacto puede originarse 
lesiones corporales serias.

  Quite tornillo de hexagonal, la arandela y la tuerca de mariposa 

del deflector de pasto.

  Monte el deflector de pasto en la parte inferior del eje curvo, 

como se muestra.

  Introduzca el tornillo de hexagonal a través del deflector de 

pasto y del soporte del eje curvo.

  Coloque la arandela en el tornillo de cabeza hexagonal.

  Coloque la tuerca de mariposa en el tornillo de cabeza hexagonal 

y apriételos firmemente.

DEFLECTOR DE PASTO DEL EJE RECTO – 
26SS

Vea la figura 6.

  Retire la tuerca de mariposa y la soporte de montaje del 

deflector de pasto.

  Monte el deflector de pasto del eje recto en el eje de impulsión de 

manera que el primero encaje en el orificio de posicionamiento 
del lado inferior del eje de impulsión, cerca del cabezal de 
engranajes.

  Coloque el soporte de montaje en el eje de impulsión, de manera 

que la orejeta cuadrada del soporte encaje en la ranura del 
deflector de pasto del eje recto.

  Gire el soporte de montaje de manera que el deflector de pasto 

entre en la ranura de dicho soporte.

  Instale la tuerca de mariposa y apriétela firmemente.

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le vuelva 
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 
es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección para 
los oídos. La inobservancia de esta advertencia puede permitir 
que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle 
lesiones graves.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas.
en este producto. No utilice ningún aditamento o accesorio no 
recomendado por el fabricante de esta herramienta. El empleo 
de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar 
lesiones serias.

ADVERTENCIA:

El uso de este equipo podría producir chispas propensas a 
iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que se 
necesite un parachispas. El operador debe ponerse en contacto 
con las agencias contra incendios locales para conocer 
las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de 
prevención de incendios.

Содержание 26CS GM22000

Страница 1: ...da ar la unidad y anular la garant a Your string trimmers has been engineered and manufactured to high standards for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...bobine carrete E String head assembly ensemble de t te de couple conjunto del cabezal de hilo B D A A B C A A Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 4 A M B C D E G H I J 26SS F K 26CS A...

Страница 4: ...H Pin axe pasador I Straight shaft grass deflector d flecteur d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto J Line cut off blade lame de sectionnement de ligne cuchilla de corte A Stop switc...

Страница 5: ...re A B C A A A Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 14 Fig 11 Fig 12 A B A A Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete A Eyelet illets ojillo B Arrow on spool fl che sur la bob...

Страница 6: ...This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain...

Страница 7: ...ate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Keep cutting attachment below waist To avoid hot surfaces nev...

Страница 8: ...g Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users fo...

Страница 9: ...y or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane ra...

Страница 10: ...re not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the produ...

Страница 11: ...tor is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury Removethebolt washer andwingnutfromgrassdeflector Press the grass deflector onto the bottom of...

Страница 12: ...e before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before starting engine Do not smoke and stay away from open flames and sparks Failure...

Страница 13: ...t in burns and or other serious personal injury CUTTING TIPS See Figure 9 10 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 9 Keep the trim...

Страница 14: ...ng the installation Reinstall the spool retainer to secure To install the spool retainer Turn the spool retainer clockwise for 26CS Turn the spool retainer counterclockwise for 26SS Install line as de...

Страница 15: ...ue use until the repair is made WARNING The cutting attachment should never turn at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachment or contact a...

Страница 16: ...nvironment In order to maintain this product s original emission level please refer to the maintenance section below MAINTENANCE SCHEDULE Inspect Clean Replace Replace Maintenance Before Every Every 2...

Страница 17: ...med at the ground Rotate the choke dial to RUN posi tion and pull starter cord 10 to 15 times This will clear excess fuel from engine Clean and reinstall spark plug Pull starter three times with choke...

Страница 18: ...line at full throttle Spool retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer Grass wraps around drive shaf...

Страница 19: ...parts or accessories which are either incompatible with the GREEN MACHINE brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A T...

Страница 20: ...durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of OWT Industries Inc c The warranty on emissions related parts will be interpreted as foll...

Страница 21: ...NOTES...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de port e risque d...

Страница 24: ...t con u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autr...

Страница 25: ...Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un danger potentiel de blessure Lire le manuel d u...

Страница 26: ...ut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement...

Страница 27: ...pport de l arbre courbe Installer la rondelle sur le boulon six pans Installer l crou papillon sur le boulon et le serrer fermement D FLECTEUR D HERBE POUR ARBRE DROIT 26SS Voir la figure 6 n Retirer...

Страница 28: ...pas fumer Rester l cart des flammes vives et des tincelles Une mauvaise manipulation de l essence peut entra ner des blessures graves CARBURANTS OXYG N S AVIS NE PAS UTILISER D ESSENCE E15 OU E85 OU...

Страница 29: ...Position de travail correcte illustr e la figure 9 Pouruneefficacit maximum garderletaille borduresinclin vers la zone de coupe Pour couper avec le taille bordures arbre courbe utiliser un mouvement d...

Страница 30: ...te de coupe Abaisser et maintenir ensemble cette position la bobine et le logement tout en compl tant l installation R installer la retenue de bobine afin de la fixer solidement Pour installer la rete...

Страница 31: ...doit jamais tourner lorsque le moteur est au ralenti Tourner la vis de ralenti dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou...

Страница 32: ...r la compl te satisfaction de l utilisateur APPELERLE BESOIN D AIDE www greenmachinetools com PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce avant chaque le 5 heure...

Страница 33: ...le sol Mettre le cadran de volet de d part en position de marche et tirer le cordon du lanceur 10 15 fois Ceci chasse l exc dent de carburant du moteur Nettoyer la bougie et la remettre en place Le c...

Страница 34: ...ein r gime La retenue de bobine est difficile tourner Filetage des vis encrass ou endommag Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer L herbe s enroule sur le...

Страница 35: ...duit d ext rieur GREEN MACHINE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur allumage fi...

Страница 36: ...t tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de OWT Industries Inc c La garantie sur les pi ces se rapportant au...

Страница 37: ...en condiciones deficientes de iluminaci n Mantenga una postura firme y buen equilibrio No trate de alcanzar objetos fuera de su alcance Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al c...

Страница 38: ...del hilo a m s de 762 mm 30 pulg del suelo Este producto est dise ado para uso poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como cortar vegetaci n...

Страница 39: ...producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer...

Страница 40: ...esiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que...

Страница 41: ...Coloquelatuercademariposaeneltornillodecabezahexagonal y apri telos firmemente DEFLECTOR DE PASTO DEL EJE RECTO 26SS Vea la figura 6 n Retire la tuerca de mariposa y la soporte de montaje del deflecto...

Страница 42: ...l combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en marcha o caliente Al jese por lo menos 30 pies 9 metros del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender el motor No...

Страница 43: ...aduras y o otras lesiones serias CONSEJOS PARA RECORTAR Vea las figuras 9 y 10 Evite tocar las superficies calientes de la herramienta para ello mant ngala lejos del cuerpo La posici n correcta de man...

Страница 44: ...el ret n del carrete para asegurarlo Para instalar el ret n del carrete En el caso de la 26CS gire hacia la derecha el ret n del carrete En el caso de la 26SS gire hacia la izquierda el ret n del car...

Страница 45: ...servicio para el ajuste y suspenda el uso de la misma hasta que se efect e la reparaci n ADVERTENCIA El accesorio del corte nunca debe girar en marcha lenta Gire a la izquierda el tornillo de marcha l...

Страница 46: ...satisfacci n del consumidor NECESITA AYUDA LLAMEAL www greenmachinetools com 1 800 332 1631 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 ho...

Страница 47: ...ote el dial anegador en la posici n RUN funcionamiento y tire de la cuerda de arranque de 10 a 15 veces De esta manera se elimina el exceso de combustible del motor Limpie la buj a y vuelva a instalar...

Страница 48: ...Las roscas del cabezal est n sucias o da adas Limpie las roscas y lubr quelas con grasa si no hay mejor a reemplace el ret n del carrete El c sped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del ca...

Страница 49: ...patibles con la herramienta para uso exterior de la marca GREEN MACHINE o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre A Afinaci n Buj as carbu...

Страница 50: ...d en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de OWT Industries Inc amparadas por esta garant a c La garant a sobre las piezas relacio...

Страница 51: ...NOTES...

Страница 52: ...elcentrodeservicioautorizado de m s cercano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio...

Отзывы: