GRE PLREB Скачать руководство пользователя страница 3

3

THIS PRODUCT DOES NOT CONTAIN ANY ELEMENTS THAT CAN BE HANDLED, DISMANTLED OR REPLACED BY THE USER.  

IT IS FORBIDDEN TO ACCESS INSIDE THE PRODUCT, OTHERWISE THE GUARANTEE OF THE PRODUCT WILL BECOME 

INVALID.

6. SAFETY AND MAINTENANCE WARNINGS:
• Before any handling ensure that there is NO voltage supplied to the projector.
• People in charge of assembly should be suitably qualified for this type of work.
• Avoid making contact with the electric voltage.
• Comply with the current standards regarding accident prevention.
• In this regard, the IEC 364-7-702 standards must be observed: WIRING IN BUILDINGS SPECIAL WIRING SWIMMING 

POOLS.

• Do not handle with wet feet.
• Do not clean using abrasive products that could damage the projector.

• The LEDs in this projector are classified as risk group 2.

• Under no circumstances should the luminaire be stared into for one minute or more at distances equal to or less than 

20 cm. Doing so could damage eyesight.

7. ASSEMBLY AND FUNCTIONING WARNINGS:
• Maximum water temperature 40ºC.
• It is not recommended the use of sealing putty in this product and, anyway, you should use only products specifically 

conceived to work with ABS, all those products of universal use remain excluded.

• The projector is designed TO OPERATE ONLY WITH A SAFETY TRANSFORMER.
• The manufacturer is not responsible in any circumstances for assembly, installation or start-up of any electric compo-

nents which have been inserted or handled at locations other than its own premises.

• It is responsibility of the installer to ensure that no water gets inside the projector by means of the cables.
• This projector is seawater resistant.
• This projector is resistant to pool treatments described below, always that the concentration values do not exceed the 

following levels:

TYPE OF TREATMENT

CONCENTRATION IN WATER

Chlorine

2 mg/l

Bromine

5 mg/l

Attention : Please note that the Ph of pool water always must be between 7.2 and 7.6.

8.  ENVIRONMENTAL  INFORMATION    Processing  of  electrical  and  electronic  equipment  after  their  period  of  use  (Only 

applicable in the E.U.)

In order to reduce the amount of waste of electric and electronic apparatus, to reduce the danger of components, 

to encourage the reuse of apparatus, to assess waste and to set up a suitable waste treatment system, with the 

aim of improving the efficiency of environmental protection, a set of rules has been established applicable to the 

manufacture of the product and other rules regarding the correct environmental treatment when these products 

become waste.

It is also intended to improve the environmental practices of all agents involved in electrical and electronic goods, 

including manufacturers, distributors, users and particularly those directly involved in the treatment of waste 

derived from these apparatus.

From 13th August 2005, there are two ways of disposing of this apparatus:

• if you purchase a new equivalent apparatus or which has the same functions as the one you wish to dispose of, you can hand 

it over, free of charge, to the distributor when making your purchase, or 

• you can take it to local collection points.

We shall cover waste treatment costs.

The apparatus are labelled with a symbol of a “crossed-out waste container”.  This symbol means that the apparatus is subject 

to selected waste collection, different from general waste collection.

Our products are designed and manufactured with top-quality, environmental-friendly materials and components, which can 

be reused and recycled.  In spite of this, several parts of this product are not biodegradable and therefore it should not be 

left in the environment. For the correct recycling of this product, please completely detach the electrical motor from the rest 

of the filtration equipment.

Содержание PLREB

Страница 1: ...D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATIE EN ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES E MANUTEN O RAPID PROJECTOR PROYECTOR RAPID PROJECTEUR RAPID P...

Страница 2: ...stainless steel pools we recommend oversizing the proportion of projectors per m In order to prevent glare the projectors should be installed so that they face away from the residence or usual view o...

Страница 3: ...vels TYPE OF TREATMENT CONCENTRATION IN WATER Chlorine 2 mg l Bromine 5 mg l Attention Please note that the Ph of pool water always must be between 7 2 and 7 6 8 ENVIRONMENTAL INFORMATION Processing o...

Страница 4: ...as para piscinas con colores claros En piscinas de colores oscuros o de acero inoxidable se recomienda sobredimensionar la proporci n de proyectores por m2 A fin de evitar deslumbramientos los proyect...

Страница 5: ...te los tratamientos de piscina descritos seguidamente siempre que los valores de concentraci n no superen los siguientes niveles TIPO DE TRATAMIENTO CONCENTRACI N EN EL AGUA Cloro 2 mg l Bromo 5 mg l...

Страница 6: ...ur 20 m de surface d eau Note Recommandations valables pour les piscines de couleurs claires Pour les piscines dont les coloris sont fonc s ou en acier inoxydable il est recommand de surdimensionner l...

Страница 7: ...n que les valeurs de concentration ne d passer pas les niveaux suivants TYPE DE TRAITEMENT CONCENTRATION DANS L EAU Chlore 2 mg l Brome 5 mg l Attention Noter que le Ph de l eau de la piscine toujours...

Страница 8: ...acciaio inossidabile si racco manda di aumentare la dimensione dei proiettori per m Per evitare abbagliamenti i proiettori dovranno essere installati orientati nel senso contrario della casa o della v...

Страница 9: ...ti TIPO DE TRATTAMENTO CONCENTRAZIONE IN ACQUA Cloro 2 mg l Bromo 5 mg l Attenzione Notare che il Ph dell acqua della piscina deve sempre estare compresa tra 7 2 e 7 6 8 INFORMAZIONI AMBIENTALI Tratta...

Страница 10: ...he von jeweils 20 m Anmerkung Die Empfehlungen gelten f r Schwimmbecken mit hellen Farben Bei Schwimmbecken mit dunklen Farben oder aus rostfreiem Stahl wird empfohlen das Verh ltnis der Lichter pro m...

Страница 11: ...die das Konzentrationswerte die folgenden Niveaus nicht berschreiten VERARBEITUNGS TYP KONZENTRATION IN WASSER Chlor 2 mg l Brom 5 mg l Achtung Nehmen Sie bitte zur Kenntnis dass die Ph von Poolwasse...

Страница 12: ...ichting van de woning of het gewone uitzicht op het zwembad Indien de verlichting wordt gebruikt in zwembaden voor wedstrijden of trainingen moeten de schijnwerpers op de zijkanten worden geplaatst om...

Страница 13: ...deren en een gepast beheer en de bescherming van het milieu te bevorderen zijn een aantal regels vast gesteld aangaande de fabricage van dit product alsmede de correcte milieubewuste verwerking van he...

Страница 14: ...ensione a propor o de projetores por m A fim de evitar deslumbramentos os projetores devem ser instalados orientados em sentido contr rio vivenda ou vista habitual da piscina Em caso de utilizar ilumi...

Страница 15: ...arte 2 6 Regras particulares para trans formadores de seguran a para uso geral A instala o do transformador deve obedecer ao especificado nas Regras T cnicas de Instala es El tricas de Baixa Tens o Po...

Страница 16: ...16 FIG 2 FIG 1 PVC Glue Adhesivo PVC PVC Glue Adhesivo PVC 84 84 50 B KIT 65286 B KIT 65286 A Siphon Sif n A Siphon Sif n FIG 3 B KIT 65286 A Siphon Sif n...

Страница 17: ...17 FIG 4 FIG 6 FIG 5...

Страница 18: ...omagnetischen Kompatibilit t 2014 30 UE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 2014 35 UE Europ ische Norm EN 60598 1 EN 60598 2 18 mit allen nderungen Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments...

Страница 19: ...ntenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riservi...

Страница 20: ...ons le droit de modifier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pr avis Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratt...

Страница 21: ...EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATIE EN ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES E MANUTEN O MONOCOLOUR PROJECTOR PROYECTOR MONOCOLOR PROJECTEUR MONOCOLORE...

Страница 22: ...nserted or handled at locations other than its own premises ESPA OL IMPORTANTE El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos contiene informaci n fundamental acerca de las medidas de segurid...

Страница 23: ...lectriques qui ne se seraient pas produits chez lui Le projecteur est con u POUR FONCTIONNER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE S CURIT DEUTSCH WICHTIG Das Handbuch mit den Betriebsanleitungen das...

Страница 24: ...i che sono stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti NEDERLANDS BELANGRIJK de handleiding die u in handen heeft bevat essenti le informatie over de na te leven veiligheidsma atre...

Страница 25: ...trabalho Dever se evitar entrar em contacto com a tens o el trica As normas vigentes para a preven o de acidentes devem ser respeitadas A esse respeito dever se ao cumprir as normas lEC 364 7 702 INST...

Страница 26: ...ICAL CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIONADO EL CTRICO DIAGRAMME DES CONNEXIONS ELECTRIQUES ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMMA DELLE CONNESSIONI ELETTRICHE ELEKTRISCH AANSLUITSCHEMA DIAGRAMA DAS LIG...

Страница 27: ...7...

Страница 28: ...IP10 DESCRIPTION Monocolour PROJECTOR Power Potencia Pouvoir Macht Potere Vermogen Poder 16 W 24 VA Rated voltage Tension nominale Tensi n nominal Anschlusspannung Tensione nominale Nominale spanning...

Отзывы: