background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler      01/2008    

30 

 

Avant  de  pouvoir  fixer  les  carénages  des  nacelles  moteur,  les  jambes  du  train 
principal devront être montées, comme montré sur la photo. 
 
Pour  le  montage  des  carénages  des  nacelles  en  deux  pièces,  fixer  d’abord  celle 
supérieure et ensuite celle inférieure sur l’aile.  
 
Pousser le recouvrement supérieur par l’avant sur l’aile de façon à ce que l’arbre du 
moteur  vienne  au  milieu  de  l’ouverture  et  que  le  recouvrement  puisse  être  fixé  à 
l’arrière avec une vis parker à tête cylindrique.  
 
Pousser  le  recouvrement  inférieur  de  façon  à  ce  que  l’une  des  pattes  latérales  en 
plastique  pénètre  dans  la  fente  à  l’intrados  de  l’aile  et  que  l’autre  vienne  en 
superposition  du  perçage  avec  l’écrou  de  fixation.   Dans  cette  position,  fixer  le 
recouvrement avec la vis en plastique M4. Les deux hélices pourront maintenant être 
fixées au moyen des cônes en aluminium.  
Coller maintenant les guignols de gouverne sur les volets d’ailerons et d’atterrissage, 
connecter les tringleries et les fixer dans le raccord de tringlerie sur le palonnier des 
servos.  
 
Veiller  absolument  à  ce  que  les  raccords  de  tringlerie  puissent  encore  pivoter 
librement sans jeu notable ; bloquer l’écrou six pan avec du freine filet UHU.  
L’ensemble  R/C  devra  être  mis  provisoirement  en  service  pour  le  réglage  de  la 
position  neutre  des  gouvernes  Les  volets  d’atterrissage  pourront  être  commandés 
par un curseur linéaire pour par un commutateur à trois positions. Dans la position 
rentrée  des  volets  d’atterrissage,  le  servo  ne  se  trouve  pas  en  position  neutre, 
comme montré sur la photo.  
 

Le stabilisateur avec les dérives 

Monter  la  gouverne  de  profondeur  sur  le  plan  fixe  du  stabilisateur  avec  les 
charnières, comme il a déjà été décrit pour les volets d’ailerons. 
 
Coller les guignols sur les gouvernes de profondeur et de direction. Veiller à ce que 
le  point  de  connexion  de  la  tringlerie  et  le  point  d’articulation  de  la  gouverne 
correspondent.  
 
Retirer  le  film  de  recouvrement  sur  les  gouvernes  de  profondeur  et  de  direction 
comme montré sur la photo. 
 
Coller  les  deux  dérives  sur  le  plan  fixe  du  stabilisateur  (UHU  hart  ou  UHU  coll). 
Veiller  à  ce  que  les  dérives  soient  perpendiculaires  au  plan  fixe  du  stabilisateur  et 
parallèles entre elles. 
 
Retirer  le  palonnier  de  renvoi  prémonté  pour  les  deux  gouvernes  de  direction  en 
desserrant  la  vis  de  fixation.  Repercer  les  trous  de  fixation  et  les  raccords  de 
tringlerie avec un foret d’un diamètre correspondant .Monter les raccords de tringlerie  
de façon à ce qu’ils puissent pivoter sans jeu notable. Connecter la tringlerie venant 
du  servo  de  direction  sur  le  palonnier  de  renvoi.  Connecter  la  tringlerie  venant  du 
palonnier de renvoi sur les guignols de gouverne. Remonter maintenant le palonnier 
de  renvoi.  Bloquer  la vis  de  fixation  en  appliquant  une  goutte  de colle.  Veiller  à  ce 

Содержание B-25 MITCHELL

Страница 1: ...73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 01 2008 1 zu Best Nr 9373 ANLEITUNG B 25 MITCHELL F r Elektroantrieb mit 3 LiPo Zellen Es wird eine Fernsteuerung mit...

Страница 2: ...Sie sich bitte an erfahrene Modellflieger die Sie unterst tzen k nnen Es k nnte zu Verletzungen kommen wenn das Modell ohne Vorkenntnisse in Betrieb genommen wird Denken Sie an die Sicherheit und Ihr...

Страница 3: ...m beizuf gen Die Garantie ist hinf llig wenn der Ausfall des Teils oder des Modells von einem Unfall unsachgem er Behandlung oder falscher Verwendung herr hrt Wichtig Bevor Sie mit dem Bau beginnen Au...

Страница 4: ...ellflugrecht Paragrafen und mehr Best Nr 8034 02 stellt eine Zusammenfassung dieser Gesetze dar sie kann auch beim Fachhandel eingesehen werden Ferner m ssen postalische Auflagen die die Fernlenkanlag...

Страница 5: ...der Betrieb des Flugmodells unter Alkohol oder Drogeneinwirkung nicht erlaubt Informieren Sie alle Passanten und Zuschauer vor der Inbetriebnahme ber alle m glichen Gefahren die von Ihrem Modell ausg...

Страница 6: ...Modell in der Hand halten Passendes Schuhwerk z B Sportschuhe tragen Vergewissern Sie sich dass die verwendete Frequenz frei ist Erst dann einschalten Funkst rungen verursacht durch Unbekannte k nnen...

Страница 7: ...e durch unsachgem e und verantwortungslose Handhabung entstehen k nnen Richtig und gewissenhaft betrieben ist Modellflug eine kreative lehrreiche und erholsame Freizeitgestaltung Hinweise zum Bau und...

Страница 8: ...us immer aus den Ger ten entnehmen wenn das Ger t gerade nicht verwendet wird Ger te nach dem Gebrauch immer ausschalten um Tiefentladungen zu vermeiden Akkus immer rechtzeitig aufladen Akkus auf eine...

Страница 9: ...3551 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 11 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 18 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 32 3 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 50 1 V Kabel Best Nr 3936 11 1 Hochflexible Kupfer...

Страница 10: ...Holzleim z B UHU coll Best Nr 958 60 UHU hart z B Best Nr 534 Sekundenkleber d nnfl ssig z B Best Nr 5822 Der Zusammenbau der B 15 MITCHELL Beginnen Sie erst mit dem Zusammenbau wenn Sie sich mit den...

Страница 11: ...pfen Sekundenkleber oder Schrumpfschlauch gegen L sen sichern Servoanschlusskabel in die Tragfl chenh lften einziehen so dass die sie aus der entsprechenden ffnung in der Wurzelrippe herauskommt Wie a...

Страница 12: ...Jetzt auf Ober und Unterseite jedes Scharniers ein paar Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber geben und Scharniere bis zur angezeichneten Mitte in die Aufnahmeschlitze schieben Beim Einkleben der Schar...

Страница 13: ...denkleber geben und Ruder an die Endkante der Tragfl che schieben so dass noch ein Spalt von ca 0 5 mm bleibt Bis zum Aush rten des Klebstoffes die beiden Elektromotoren zum Einbau vorbereiten Mittels...

Страница 14: ...nn m ssen die Hauptfahrwerksbeine wie auf dem Foto zu sehen montiert werden Von der zweiteiligen Motorgondelverkleidungen wird zuerst die obere und dann die untere an den Tragfl gel geschraubt Die obe...

Страница 15: ...Gest ngeanschluss an den Servohebeln befestigen Dabei unbedingt darauf achten dass sich der Gest ngeanschluss noch ohne merkliches Spiel drehen l sst Die Sechskantmutter gegen L sen sichern UHU schra...

Страница 16: ...bei darauf achten dass der Einh ngepunkt der Gest nge und der Drehpunkt der Ruder bereinstimmt Wie auf dem Foto zu sehen an der H henflosse und den Seitenleitwerken die Bespannfolie abl sen Unter Zuga...

Страница 17: ...st Das Gest nge vom Bet tigungsservo aus in den Umlenkhebel einh ngen Das Gest nge vom Ruderhorn zum Umlenkhebel in Ruderhorn einh ngen Den Umlenkhebel wieder befestigen Durch Einspritzen von einem Tr...

Страница 18: ...von unten zusammen mit dem Anlenkhebel in die Aufnahmebohrungen des Lagerbocks schieben Hierbei muss das Anlenkgest nge bereits in der u eren Bohrung des Anlenkhebels eingeh ngt sein Die Befestigungss...

Страница 19: ...cht eingeschoben bis er vorne ansteht Mit einem St ck Schaumstoff einklemmen und mittels eines Gummirings sichern Zusammenbau des Modells Seitenruderservo am Verl ngerungskabel anschlie en Steckverbin...

Страница 20: ...nach oben und unten 12 mm H henruder nach oben und unten 18 mm Seitenruder nach rechts und links 20 mm Klappen Start nach unten 7 mm Klappen Landung nach unten 23 mm Die angegebenen Ruderausschl ge we...

Страница 21: ...t fabriqu e principalement en balsa avec des renforts en contre plaqu coll s aux emplacements n cessaires Le fuselage l aile le stabilisateur et les d rives sont recouverts en film plastique de deux c...

Страница 22: ...garantie La garantie comprend la r paration gratuite ou l change des pi ces pr sentant un d faut de fabrication ou de mati re pendant une dur e de 24 mois compter de la date de l achat Toutes autres...

Страница 23: ...rv es avec soin afin de pouvoir les remettre l utilisateur suivant en cas de vente du mod le Demandez votre revendeur les mesures de s curit prendre avec l utilisation d un mod le R C il vous renseign...

Страница 24: ...s pour la sant Pour cette raison observez imp rativement le mode d emploi et les avertissements indiqu s par le fabricant correspondant L utilisateur doit tre en pleine possession de ses facult s phys...

Страница 25: ...di tous les d fauts ventuels que le mod le pourra tre mis en vol Assurez vous que la fr quence que vous utilisez est libre avant de mettre votre metteur en contact Une perturbation peut toujours se pr...

Страница 26: ...t tre vit Les l ments seuls et les packs d accus ne sont pas des jouets et pour cette raison ils devront tre conserv s hors de la port e des enfants Ne jamais d monter un accu LiPo sous peine de provo...

Страница 27: ...avantageuse pour tous les travaux de bricolage Si vous n avez encore que peu d exp rience en mod lisme faites vous montrer les travaux difficiles ex cuter par un mod liste exp riment R gles du compor...

Страница 28: ...r les bords et au niveau des charni res Il est conseill de recoller compl tement toutes les faces sur lesquelles seront coll es les charni res des gouvernes avec du ruban Tesafilm cristal parce que da...

Страница 29: ...era coll e en m me temps dans le per age des volets de la RESINE EPOXY sera utilis e ici pour les collages Appliquer d abord la r sine dans le per age des volets ensuite de la colle seconde sur les ch...

Страница 30: ...t en service pour le r glage de la position neutre des gouvernes Les volets d atterrissage pourront tre command s par un curseur lin aire pour par un commutateur trois positions Dans la position rentr...

Страница 31: ...ans le fuselage percer les avant trous de 1 5 mm et les fixer Un raccord de tringlerie sera aussi mont ici sur le palonnier des deux servos Veiller nouveau ce qu ils puissent pivoter librement sans je...

Страница 32: ...gouvernes pour le vol normal Ailerons 12mm vers le haut et vers le bas Profondeur 18mm vers le haut et vers le bas Direction 20mm vers la droite et vers la gauche Volets d atterrissage D collage 7mm v...

Страница 33: ...ing panels fins and tailplane are supplied ready built and covered in two colour iron on film To complete the model the builder is required to carry out very little work which includes fitting the tai...

Страница 34: ...se of the model be sure to pass them on to the new owner Guarantee terms The guarantee covers replacement of any parts which can be shown to exhibit manufacturing faults or material defects within the...

Страница 35: ...spose of the model be sure to pass them on to the new owner If you have any questions regarding the safe operation of your RC model aeroplane please turn to your local model shop in the first instance...

Страница 36: ...flyer for help or join a model club or flight training school Your local model shop and the specialist magazines are excellent sources of information If at all possible it is always best to join a cl...

Страница 37: ...body else in the vicinity Never touch the revolving propeller with any object Ensure that it is impossible for any object to stall or block the propeller Take care with loose clothing such as scarves...

Страница 38: ...e applies at the end of a flight always switch off the receiving system first and finally the transmitter Check that the control surfaces follow the movement of the transmitter sticks Move the aileron...

Страница 39: ...tic fumes contained in LiPo batteries are injurious to health Avoid direct contact with the electrolyte at all costs If the material gets in your eyes on your skin or other part of your body it is ess...

Страница 40: ...lp Rules of behaviour Never fly your model from a public road path or square or in the vicinity of buildings or high tension overhead cables Don t fly your B 25 MITCHELL in nature reserves protected a...

Страница 41: ...such areas causing it to lift Materials and tools required Twist drill 1 5 mm e g Order No 574 1 5 Twist drill 2 0 mm e g Order No 574 2 Screwdriver cross point slot head e g Order No 810 Allen tip sc...

Страница 42: ...xy to the slots and holes for the flap joiners then apply cyano to the hinges and push the flaps fully into position leaving a gap about 0 5 mm wide along the hinge axis While the epoxy is hardening f...

Страница 43: ...s in the ailerons and landing flaps Connect the pre formed pushrods to the horns then connect the plain ends to the swivel pushrod connectors mounted on the servo output arms Ensure that the swivel pu...

Страница 44: ...ercarriage The forward cockpit glazing must be removed before the noseleg can be installed Slip the noseleg through the holes in the bracket from the underside fitting the steering lever at the same t...

Страница 45: ...fuselage The final task is to apply the decals to the finished model Cut out the individual emblems from the decal sheet leaving a narrow excess of clear material around each one Apply the decals to...

Страница 46: ...l the elevator stick back towards you and the elevators must deflect up stick forward elevator down If you move the aileron stick to the right the right aileron should rise the left aileron fall When...

Отзывы: