background image

Vytvoření prázdninového programu

A

  Programování ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

  Programování typu CYKLUS a IMPULS vyžaduje navíc zadání doby 

trvání a/nebo období. 

 

Co se týče VYPÍNÁNÍ, vybíráte dny v týdnu, o kterých bude časový 

spínač o prázdninách vypnutý.

 

Jinak je postup stejný, jako při vytváření týdenního programu.

Program náhodného spínání 

1)

Spočívá ve zpoždění naprogramovaného příkazu k zapnutí o 

proměnlivou (náhodnou) dobu v trvání 0-30 minut.

Z

X

Program náhodného spínání spustíte stisknutím tlačítka 

OK

.

Z

Z

Na počátečním displeji se rozbliká 

NAHODNE

.

Ukončení programu náhodného spínání

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

X

Program náhodného spínání ukončíte stisknutím tlačítka 

ZRUS

.

Z

Z

Časový spínač se vrátí do automatického režimu.

Konfigurace

ASTRO – Astronomická nastavení 

1)

V položce nabídky 

ZEME

 si nastavíte 

stát a město. Zeměpisná šířka a 

délka se vygeneruje automaticky. 

Pokud své město na seznamu 

nenajdete, můžete si v položce 

nabídky 

Z SR/DK

 nastavit 

zeměpisnou šířku a délku ručně.

TAXIMODE – přehrávání programů s pomocí ručního přenosového 

přístroje

•  K přehrávání programů na ruční přenosový přístroj slouží rozhraní 

IR. Podmínkou je přepnutí přístroje do režimu TAXIMODE a zajištění 

napájení.

•  Režim TAXIMODE ukončíte stisknutím tlačítka 

ESC

.

Ovládání ručního přenosového přístroje:

1.  Stisknutím tlačítka 

PROG

 výberte číslo resp. čísla programů.

2.  Program načtete stisknutím 

IN

3.  Tlačítko 

OUT

 slouží naopak k přenosu programu ze spínače.

4.  Ruční přenosový přístroj držte svisle přímo nad rozhraním IR.

5.  Samotný přenos se spustí dalším stisknutím tlačítka in či out.

  Na případné chyby v přenosu Vás upozorní indikace Er2.

 

Další informace viz samostatný návod k obsluze s názvem „Ruční 

přenosový přístroj“.

Externí vstup (EXTVSTUP)

Počítadlo impulsů (POCETIMP)

Stisknutím 

POCETIMP

 spustíte 

kontrolu počítadla impulsů. Ten 

registruje každý stisk externího 

tlačítka.

K vynulování čítače impulsů slouží 

tlačítko 

RES

, poté je nutno ještě 

potvrdit pomocí 

ANO

.

Ruční spínač (EXT OVL)

Pomocí 

EXT OVL

 je možno přiřadit k 

určitému kanálu také vybrané externí 

tlačítko. 

 

Jeho stisknutím se pak provede 

nadřazený (override) spínací příkaz. 

Ten bude platit až do dalšího 

stisknutí tlačítka anebo následujícího 

automatického spínacího příkazu.

Dočasný časovač (ODPOCET)

Funkcí 

ODPOCET

 je možno nastavit 

čas dočasného časovače. 

 

Stisknutím tlačítka se provede 

ZAPÍNACÍ příkaz. Konkrétně to 

znamená, že se na nastavenou 

dobu ZAPNE vybraný kanál. Dalším 

stisknutím tohoto tlačítka se dočasný 

časovač spustí znovu od začátku na 

nastavenou dobu.

K zapnutí však nedojde v případě, že na vybraném kanálu již nějaký 

program poběží! Po uplynutí nastavené doby se časový spínač vrátí do 

automatického režimu.

Minimální doba trvání ZAPNUTÍ: 30 vteřin

Maximální doba trvání ZAPNUTÍ: 90 minut

  Dočasný časovač a ruční spínač nemohou být aktivní současně! 

Vždy platí naposledy aktivovaná funkce.

Vytvoření astronomického programu 

1)

Možná nastavení:
ZAPAD ZAP

VYP VYCHOD

časový spínač se ZAPne se západem slunce a 

VYPne s východem slunce

ZAPAD VYP

ZAP VYCHOD

časový spínač se VYPne se západem slunce a 

ZAPne s východem slunce

VYCHOD IMPULS

časový spínač se s východem slunce na určitou 

dobu ZAPne (impuls)

ZAPAD IMPULS

časový spínač se se západem slunce na určitou 

dobu ZAPne (impuls)

VYCHOD

ZAPAD

IMPULS

časový spínač se  

s východem a se západem slunce na určitou 

dobu ZAPne (impuls)

ZAP se západem slunce / VYP s východem slunce

1. 

ZAPAD ZAP / VYP VYCHOD

 potvrďte tlačítkem 

OK

.

Z

Z

Na okamžik se objeví volná paměťová místa.

2. 

ASTRO

 objevuje se jen v případě, že ještě nebylo provedeno 

astronomické nastavení. 

3.  Na případný dotaz vyberte požadované kanály   a postupně je 

potvrďte pomocí 

 

 

OK

Z

Z

Rozbliká se pole s dny v týdnu. 

Příkaz ZAP:

4.  Vyberte požadované dny   a postupně je potvrďte 

 

stisknutím 

 

OK

5.  Do příslušného pole zadejte datum počátku (měsíc a den) (+/-) 

 

OK

6.  Do příslušného pole zadejte datum konce (měsíc a den) (+/-) 

 

OK

7.  Zadejte minuty 

OFSETU

 (+/-) 

 

OK

Ofset umožňuje posunout časy ZAP a VYP v astronomickém 

programu. Takto přístroj mj. přizpůsobíte místním podmínkám.

Příklad

 

ZAPAD ZAP / VYP VYCHOD

:

 

Ofset = + 00:15 

 Časový spínač se ZAPNE 15 minut po 

vypočteném západu slunce a VYPNE 15 minut po vypočteném 

východu slunce 

8.  Výběr

 OBDOBÍ VYPNUTÍ

ANO

 nebo 

NE

 

Z

X

Zvolte 

ANO

 a nastavte čas (v hodinách a minutách), kdy se 

bude časový spínač vypínat, např. noční vypínání v době od 

23 do 5 hodin.  

Z

X

Zvolte 

NE

, pokud nebudete chtít nastavit žádné období, po 

které má být přístroj VYPnutý.

Období VYPnutí: 

ANO

 

9.  Zadejte hodiny a minuty pro příkaz k VYPnutí (+/-) 

 

OK

10.  Na případný dotaz vyberte požadované dny   a postupně je 

potvrďte 

 

stisknutím 

 

OK

11.  Vyberte

 ZAP KANáL

ANO

 nebo 

NE

 

Z

X

Zvolte 

ANO

 a nastavte čas (v hodinách a minutách), kdy se 

časový spínač bude opět zapínat. 

 

 

 

 

 23 hodin

Východ slunce

ZAP

VYP

ZAP

VYP

Západ slunce

 5 hodin

Z

X

Vyberte 

NE

, pokud budete chtít, aby noční vypínání trvalo až do 

dalšího západu slunce. 

 

 

 

23 hodin

23 hodin

ZAP

VYP

ZAP

VYP

Západ slunce

Západ slunce

ZAPnutí kanálu: 

ANO

 

12.  Zadejte hodiny a minuty pro příkaz k ZAPnutí (+/-) 

 

OK

Z

Z

Program se uloží.

1)

  touto funkcí nejsou vybaveny všechny produkty.

2) 

K dispozici jen v případech, kdy pro výběr jednotlivých dnů zvolíte 

příkaz ZAP.

4)

  objevuje se jen v případě, že ještě nebylo provedeno 

astronomické nastavení.

Prohlížení a upravování programu

Týdenní, roční, prázdninové 

a ASTROnomické programy 

si lze prohlížet a upravovat 

jednotlivě.

•  Pomocí 

 můžete 

programem listovat a 

prohlížet si jednotlivé 

kroky.

•  Tlačítkem 

EDT

 přepnete 

na úpravy programu. 

Při editaci postupujete 

jako při zakládání nového programu. 

Mazání programů

Smazání všech programů

•  Stisknutím tlačítka 

ANO 

vymažete všechny programy.

•  Stisknutím tlačítka 

NE 

vymažete 

jednotlivé programy.

Smazání jednotlivých programů

•  Pomocí 

 můžete 

programem listovat a prohlížet 

si jednotlivé kroky.

DISPLEJ – podsvícení displeje

•  Trvalé podsvícení displeje pozadí 

nastavíte pomocí 

TRV SVIT

.

•  Anebo aktivujte možnost 

2 MIN

což znamená, že pozadí bude vždy 

2 minuty po posledním zadání 

automaticky tmavnout. 

PIN - nastavení čísla PIN

•  Pomocí 

+  -

  nastavíte potřebnou 

číselnou hodnotu.

•  K nastavení dalšího čísla přejdete 

stisknutím tlačítka 

OK

.

•  Pomocí funkce 

BEZ PINU

 můžete 

číslo pin vymazat. 

POCETHOD – nastavení hodinového počítadla

•  Pomocí 

 vyberte kanály.

•  Stisknutím 

PREHLED

 spustíte 

kontrolu hodinového počítadla 

resp. časomíry.

•  Pomocí 

 můžete listovat 

jednotlivými kanály.

•  Hodinové počítadlo určitého 

kanálu vynulujete stisknutím 

tlačítka 

RES

.

 

POCETHOD – nastavení servisního počítadla

Můžete si nastavit, po kolika 

provozních hodinách se bude 

objevovat servisní hlášení. Na displeji 

jej pak uvidíte, jakmile počítadlo 

dosáhne nastaveného počtu hodin.

•  Pomocí 

 vyberte kanály.

•  Pomocí  

+  -

  nastavíte potřebnou 

číselnou hodnotu.

Automatický/ruční provoz

•  ruční spínač: FIX ZAP / FIX VYP / OVR / Automatický režim

•  levé tlačítko = kanál 1 / pravé tlačítko = kanál 2 

1x stisknutí = FIX ON = FIX ZAP

2x stisknutí = FIX OFF = FIX VYP

3x stisk = OVR = nadřazený režim override

4x stisk = automatický režim

Režim Override (OVR)

Funkce Override (dočasný přepis určitého programu) 

umožňuje uživateli předčasně ukončit určitý aktuálně spuštěný program 

anebo předčasně spustit vybraný program nastavený na pozdější dobu. 

Funkce závisí momentálním stavu kanálu. Override se však týká vždy 

jen na aktuálního programu a trvá do nejbližšího střídání programů. Poté 

se časový spínač vrací do automatického režimu.

Údržba a opravy

Výměna baterie

Baterie vyměňujte pouze po odpojení přístroje od sítě!

Datum a čas se tím ztratí.

1.  Přihrádku s bateriemi nadzdvihněte 

šroubovákem a vyjměte.

2.  Baterii vyjměte z úchytu.

3.  Vložte novou baterii (lithiovou baterii typu 

CR2450).  

Pozor na správné natočení pólů! 

4.  Přihrádku s baterií vsaďte zpět a stlačte 

dolů. Důležité je, aby správně zaklapla.

5.  Spotřebované baterie likvidujte ekologicky.

Likvidace / recyklace

Obal zlikvidujte řádně a v souladu se zákonnými předpisy a nařízeními.

Pro likvidaci defektních systémových komponent nebo celého přístroje 

na konci životnosti platí:

•  likvidujte odborně, tj. odpad roztřiďte do skupin podle materiálu.

•  Elektrický či elektronický šrot v žádném případě nevyhazujte jen tak 

do domovního odpadu. Odneste jej do sběrny.

•  Při likvidaci postupujte ekologicky, podle aktuálního stavu 

ekologické, recyklační a odpadové techniky.

ESC OK

1 6 12 18 24

15:26

1

1 OFF      ON 2

2

OVR

FIX

ESC OK

1 6 12 18 24

15:26

1

1 OFF      ON 2

2

OK

MINUTY OFFSET

OK

VYP PERIODU

HODINA KAN VYP

MINUTA KAN VYP

ANO

OK

OK

KANAL ZAPNOUT

HODINA KAN ZAP

ANO

OK

MINUTA KAN ZAP

ULOZENO

OK

MENU

PROGRAM

NOVY

DOVOLENA

ZAP/VYP

IMPULS

CYKLUS

VYP

OK

OK

OK

A

MENU

NAHODNE

NAHODNE

OK

ZRUS

MENU

NAHODNE

NAHODNE

OK

OK

7:00

20:00

VYP

ZAP

7:30

20:30

MENU

KONFIG

OK

TAXIMODE

DISPLEJ

PIN

POCETHOD

EXTVSTUP

ASTRO 

1)

TAXXI 

out

prog

in

RS232

EXTVSTUP

POCETIMP

OK

OK

VSTUPY

00000

OK

EXTVSTUP

EXT OVL

OK

OK

VYBRAT

KANAL 

1)

OK

EXTVSTUP

ODPOCET

OK

OK

VYBRAT KAN 

1)

OK

DURATION

      MIN:SEK

OK

ZAPAD ZAP

VYP VYCHOD 

OK

ASTRO 

4)

 

OK

VYBRAT KAN 

1)

OK

DEN KAN ZAP

MESIC START

DEN START

MESIC KONEC

DEN KONEC

OK

OK

OK

OK

OK

MENU

PROGRAM

NOVY

ASTRO

ZAPAD ZAP

VYP VYCHOD

OK

OK

OK

OK

ZAP/VYP

OK

VYBRAT KANAL

1)

DEN KAN ZAP

MESIC START

DEN START

MESIC KONEC

OK

OK

OK

OK

OK

DEN KONEC

OK

HODINA KAN ZAP

MINUTA KAN ZAP

OK

OK

DEN KAN VYP 

2)

OK

HODINA KAN VYP

MINUTA KAN VYP

ULOZENO

OK

OK

ZRUSIT

ZRUSIT VSE

ZAP           PO01

OK

NE

ZRUS/OK

POTVRD

ANO

MENU

PROGRAM

ZRUSIT

ZRUSIT VSE

POTVRD

OK

OK

ANO

ANO

MENU

PROGRAM

PREHLED

VSE

ZAP          P001

KANALY

1

OK

OK

OK

EDT/OK

PIN

PIN

OK

OK

PIN 

0000

OK

DISPLEJ

TRV SVIT

2 MIN

OK

OK

POCETHOD

VYBRAT

OK

OK

VYBRAT

KANAL 

1)

OK

POCETHOD

SERVIS

OK

OK

KANAL 

1)

OK

HODINY

00000 H

SERVIS

OK

ASTRO

ZEME

OK

OK

OK

CESKA 

PRAHA

OK

talento_471-472-791-792-881-882_pro_CS_A3.indd   2

16.02.2012   13:38:09

Содержание talento 471 pro

Страница 1: ...cken ca 2 Sek Schnelldurchlauf Funktionsanzeigen der beiden rechten Tasten MENU Verlassen des Automatikbetriebes und Einstieg in den Programmiermodus ESC Kurz Drücken einen Schritt zurück Lang Drücken ca 2 Sek Zurück in den Automatikbetrieb OK Auswahl treffen und übernehmen EDT Ändern der Programme im Lesen Modus N Befehl nicht ausführen J Befehl ausführen DEL Löschen Umschalten Sommer Winterzeit ...

Страница 2: ...hsten Betätigung des Tasters oder bis zum nächsten automatischen Schaltbefehl ABLAUF T Ablauftimer Durch Wählen von ABLAUF T können Sie die Zeit für einen Ablauftimer einstellen Bei Betätigung des Tasters wird ein EIN Schaltbefehl ausgeführt Dieser schaltet den gewählten Kanal für die eingestellte Zeit EIN Durch nochmaliges Betätigen des Tasters wird der Ablauftimer erneut bei der eingestellten Ze...

Страница 3: ...erate one of the channels See separate section headed EXT I P Installation and mounting Operation and configuration Display and function keys Switch off commands have a higher priority than switch on commands The central line of the display in which the adjusted values and selected menu items are displayed is displayed larger Flashing means that an entry is required If you do not enter anything wi...

Страница 4: ...ant box OK 7 Enter minutes for the OFFSET OK Offset can be used to offset the ON and OFF switching times of the Astro program This is done in order to adapt them to the local conditions Example SUNSET ON SUNRISE OFF Offset 00 15 The time switch switches ON 15 minutes after the calculated sunset and switches OFF 15 minutes after the calculated sunrise 8 Select the OFF PERIOD YES or NO Z X Select YE...

Страница 5: ...rs le haut dans le menu défiler vers le bas dans le menu Accepter une sélection proposition bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide bref appui 1 long appui env 2 sec défilement rapide Affichages de la fonction des deux touches droites MENU Quitter le mode automatique et accès au mode de programmation ESC bref appui retour d un pas Long appui env 2 sec retour en mode automatique OK séle...

Страница 6: ...t enregistré Regarder et éditer un programme Il est possible de consulter et de modifier les programmes hebdomadaires annuels astrologiques et les programmes de vacances séparément Avec vous pouvez faire défiler les étapes du programme Appuyez sur EDT pour éditer le programme correspondant La procédure correspond à celle de la création d un nouveau programme Effacer le programme Supprimer tous les...

Страница 7: ...er viene utilizzato per l illuminazione nel settore privato e commerciale l illuminazione di insegne strade e vetrine il comando di apparecchi motori e pompe il comando di serrande e persiane la simulazione di presenza Montaggio solo su guida DIN Adatto solo per l impiego in locali asciutti Vietata l installazione nei pressi di apparecchi con scariche induttive motori trasformatori ecc 1 Funzione ...

Страница 8: ...ascuno con OK Z Z L indicazione per il giorno della settimana lampeggia Comando ON 4 Selezionare i giorni desiderati e confermare ciascuno con OK 5 Immettere la data di inizio mese e giorno nel campo relativo OK 6 Immettere la data di fine mese e giorno nel campo relativo OK 7 Immettere i minuti per l OFFSET OK Con offset è possibile spostare gli orari di accensione e spegnimento del programma ast...

Страница 9: ...el período El procedimiento corresponde a la generación de un programa semanal Instrucciones de uso Instrucciones de seguridad Para evitar lesiones la conexión y el montaje deben realizarse por un electricista profesional Antes de sustituir la pila desconectar el aparato de la corriente Respetar las normativas nacionales e instrucciones de seguridad Las manipulaciones y modificaciones en el aparat...

Страница 10: ...minutos cuando debe reconectarse el temporizador 23 horas Amanecer ON OFF ON OFF Atardecer 5 horas Z X Seleccionar NO si la desconexión nocturna debe durar hasta el próximo atardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Atardecer Atardecer Canal ON Sí 12 Introducir la hora y los minutos para el comando de conexión OK Z Z Se guarda el programa Visualizar y editar un programa Los programas semanales anua...

Страница 11: ...ivada e comercial Iluminação publicitária pública e de vitrinas Comando de aparelhos motores e bombas Comando de persianas Simulação de presença Montagem somente sobre trilho DIN Usar exclusivamente em locais secos Não instalar próximo a aparelhos com descargas indutivas motores transformadores etc 1 Função não está disponível em todos produtos Perigo de morte por choque eléctrico Z Z A ligação e ...

Страница 12: ... temporizador deve ligar de novo 23 horas Amanhecer ON OFF ON OFF Entardecer 5 horas Z X Seleccionar NA se a desactivação nocturna deve durar até o próximo entardecer 23 horas 23 horas ON OFF ON OFF Entardecer Entardecer Canal ON SiM 12 Entrar hora e minutos para o comando ON OK Z Z O programa é guardado 1 Função não está disponível em todos produtos 2 Disponível somente se estiver seleccionado di...

Страница 13: ...gramy impulsů a cyklů vytváření programů s podporou PC týdenní program roční program 1 prázdninový program ASTROnomický program 1 Použití v souladu s určením Tento časový spínač se používá pro osvětlení v soukromém i komerčním sektoru světelnou reklamu pouliční osvětlení a osvětlení výloh ovládání různých technických přístrojů motorů a čerpadel ovládání rolet a žaluzií simulaci přítomnosti Montáž ...

Страница 14: ...din Východ slunce ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce 5 hodin Z X Vyberte NE pokud budete chtít aby noční vypínání trvalo až do dalšího západu slunce 23 hodin 23 hodin ZAP VYP ZAP VYP Západ slunce Západ slunce ZAPnutí kanálu ANO 12 Zadejte hodiny a minuty pro příkaz k ZAPnutí OK Z Z Program se uloží 1 touto funkcí nejsou vybaveny všechny produkty 2 K dispozici jen v případech kdy pro výběr jednotlivých d...

Страница 15: ... Program létrehozása 1 Szünidei program Asztro Program 1 Rendeltetésszerű használat Az elosztó kapcsoló óra a következőkre kerül felhasználásra Világítások magán és üzemi területen Reklám utcai és kirakatmegvilágítás Készülékek motorok és szivattyúk vezérlése Redőnyök és rolók vezérlése Jelenlét szimuláció Szerelés csak DIN sínre Csak száraz helyeken alkalmazható Induktív lemerítő készülékek közel...

Страница 16: ...a és perc beállításához hogy mikor kell újra bekapcsolnia az időkapcsoló órának 23 óra Napfelkelte BE KI BE KI Naplemente 5 óra Z X Válassza a NM t ha az éjszakai kikapcsolásnak a következő naplementéig kell tartania 23 óra 23 óra BE KI BE KI Naplemente Naplemente Csatorna BE IGN 11 Órák és percek megadása a BE parancshoz OK Z Z A program mentésre kerül Program megtekintése és szerkesztése A heti ...

Страница 17: ...n en pompen besturing van rolluiken en jaloezieën aanwezigheidssimulatie Montage alleen op DIN rail Alleen geschikt voor gebruik in droge ruimtes Niet installeren in de nabijheid van apparaten met inductieve ontladingen motoren transformatoren etc Levensgevaar door elektrische schok Z Z Aansluiting en montage uitsluitend door een elektromonteur WAARSCHUWING Montage op DIN rail Apparaat iets schuin...

Страница 18: ... wanneer de nachtuitschakeling tot de volgende zonsondergang moet duren 23 uur 23 uur AAN UIT AAN UIT Zonsondergang Zonsondergang Kanaal AAN JA 12 Uur en minuut voor AAN commando invoeren OK Z Z Het programma wordt opgeslagen 1 functie niet bij alle apparaten beschikbaar 2 Staat alleen ter beschikking wanneer bij AAN commando losse dagen gekozen worden 4 Verschijnt alleen wanneer de astro instelli...

Страница 19: ...ż na szynie DIN Nadaje się wyłącznie do stosowania w suchych pomieszczeniach Nie instalować w pobliżu urządzeń z wyładowaniami indukcyjnymi silniki transformatory itp Zagrożenie życia przez porażenie prą dem elektrycznym Z Z Przyłączenie i montaż może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk OSTRZEŻENIE Montaż na szynie DIN Urządzenie przystawić do szyny lekko ukośnie od góry Następnie wcisnąć d...

Страница 20: ...łączyć Godz 23 Wschód słońca ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Godz 5 Z X Wybrać NO gdy wyłączenie nocne ma potrwać do następnego zachodu słońca Godz 23 Godz 23 ZAL WYL ZAL WYL Zachód słońca Zachód słońca Kanał zaL TAK 12 Wprowadzić godzinę i minutę dla komendy ZAL OK Z Z Program zostaje zapisany w pamięci 1 Funkcja nie we wszystkich produktach dostępna 2 Dostępny tylko wtedy gdy przy komendzie ZAL za...

Страница 21: ...relse Montering kun på DIN skinner Egner seg kun til bruk i tørre rom Må ikke installeres i nærheten av apparater med induktiv utladning motorer transformatorer osv 1 Funksjon er ikke tilgjengelig for alle produkter Livsfare på grunn av elektrisk støt Z Z Tilkobling og montering skal utelukkende foretas av autorisert elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinner Urządzenie przystawić do szyny lekko...

Страница 22: ...re til neste solnedgang Kl 23 00 Kl 23 00 PA AV PA AV Solnedgang Solnedgang Kanal PÅ JA 12 Tast inn time og minutt for AV kommando OK Z Z Programmet lagres Se og redigere et program Uke års ferie og astroprogrammer kan du se og redigere separat Med kan du bla gjennom programskrittene Trykk EDT for å bearbeide programmet Fremgangsmåten er den samme som for å generere et nytt program Slette program ...

Страница 23: ...is ja liiketilojen valaisimissa mainos katu ja näyteikkunavaloissa laitteiden moottorien ja pumppujen ohjaukseen rullaverhojen ja sälekaihtimien ohjaukseen läsnäolon simulointiin Asennus ainoastaan DIN kiskoon Soveltuu käytettäväksi ainoastaan kuivissa tiloissa Ei saa asentaa sellaisten laitteiden lähelle joista saattaa purkautua sähkövarausta moottorit muuntajat jne Sähköisku voi aiheuttaa hengen...

Страница 24: ...o 23 Auringonnousu PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Kello 5 Z X Valitse EI kun yöllisen poiskytkennän halutaan kestävän seuraavaan auringonlaskuun saakka Kello 23 Kello 23 PÄÄLLÄ POIS PÄÄLLÄ POIS Auringonlasku Auringonlasku Kanava PÄÄLLE OK 12 Syötä PÄÄLLE komennon tunti ja minuutit OK Z Z Ohjelma tallennetaan 1 Toiminto ei ole käytettävissä kaikissa tuotteissa 2 Voidaan valita kun PÄÄLLE kom...

Страница 25: ...pparater motorer och pumpar styrning av rullgardiner och jalusier närvarosimulering Montering enbart på DIN skena Endast lämplig för användning i torra utrymmen Installera ej i närheten av apparater med induktiva urladdningar motorer transformatorer etc 1 Funktionen är inte tillgänglig i alla produktmodeller Livsfara på grund av elektiriska stötar Z Z Anslutning och montering får enbart göras av e...

Страница 26: ... Ne om nattfrånkopplingen ska hålla i till nästa solnedgång Kl 23 00 Kl 23 00 TILL FRÅN TILL FRÅN Solnedgång Solnedgång Kanal TILL jA 12 Mata in timme och minut för TILL kommandot oK Z Z Programmet sparas Visa och redigera program Vecko års semester och astroprogram kan visas och redigeras separat Med kan du bläddra genom programstegen Tryck på eDT för att redigera det aktuella programmet Tillväga...

Страница 27: ...tilstedeværelsesimulation Må kun monteres på en DIN skinne Kun egnet til brug i tørre rum Må ikke installeres i nærheden af apparater med induktive afladninger motorer transformatorer ovs Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Livsfare pga elektrisk stød Z Z Tilslutning og montering udelukkende af en elektriker ADVARSEL Montering på DIN skinn...

Страница 28: ... OFF ON OFF Solnedgang Solnedgang Kanal ON JA 12 Indtast time og minutter til ON kommando OK Z Z Programmet gemmes 1 Funktion ikke tilgængelig ved alle produkter 2 Kan kun udvælges hvis der ved ON kommando vælges Enkeltdage 4 Vises kun hvis Astro indstillingerne endnu ikke er indstillet Kontrol og editering af programmer Uge år ferie og Astro programmer kan kontrolleres og editeres separat Med kan...

Отзывы: