18
19
To Change Shoulder Harness Slots
• Pour changer des dentes de harnais d'épaule
• Para cambiar ranuras del arnés del hombro
Anclaje del arnés del hombro - niño grande
Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant
Shoulder harness anchor—larger child
Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño
Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant
Shoulder harness anchor—smaller child
Ajustador deslizable
Glissez le régleur
Slide adjuster
Use uno de los anclajes del arnés del
hombro en las ranuras que estén más
cerca a la altura del hombro del niño.
Use el ajustador deslizable para lograr
ajustes adicionales.
Utilisez l'un ou l'autre des harnais d
'ancrage à l'épaule dans les fentes qui
sont les plus proches de la hauteur de
l'épaule de l'enfant.
Utilisez le régleur pour plus d'ajustement.
Use either shoulder harness anchor in
the slots that are closest to child’s
shoulder height.
Use slide adjuster for further adjustment.
Correa adicional - niño pequeño
Excédent de courroie pour petit enfant
Excess strap—smaller child
22
MISE EN GARDE
Toujours utiliser les deux
freins. Vérifiez les freins
en essayant de pousser
la poussette.
ADVERTENCIA
Siempre use ambos
frenos. Inspeccione los
frenos tratando de
empujar el cochecito.
To Use Brakes • Pour utiliser les freins
• Para usar los frenos
24
23
WARNING
Always apply
both rear brakes.
Check brakes
by trying to
push stroller.
MISE EN GARDE
Le frein à main ne
doit pas être utilisé
comme un frein de
stationnement.
WARNING
Hand brake is
not intended as
a parking brake.
ADVERTENCIA
El freno de mano no
ha sido diseñado para
usarse como freno de
estacionamiento.
To Use Hand Brake • Pour utiliser le frein á
main • Para usar el freno de mano
25
Содержание ISPA010AB
Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2003 Graco ISPA010AB 08 03...
Страница 32: ...U G 32 Notes Notas...
Страница 33: ...33 Notes Notas...
Страница 126: ...45 Notas...