background image

27

28

NL

  BELANGRIJK

LEES DEZE INSTRUCTIES VÓÓR HET 
GEBRUIK EN BEWAAR ZE OM ZE 
LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. 
HET NIET VOLGEN VAN DEZE 
INSTRUCTIES KAN GEVOLGEN 
HEBBEN VOOR DE VEILIGHEID VAN 
UW KIND.

WAARSCHUWING: 

BELANGRIJK, BEWAREN VOOR 
LATER GEBRUIK: AANDACHTIG 
LEZEN.

GEEN ENKEL kinderstoeltje biedt 
volledige bescherming tegen letsel 
bij een ongeluk. Maar het juiste 
gebruik van het kinderstoeltje 
verlaagt het risico op ernstig letsel of 
de dood.
Zorg er altijd voor dat u de installatie-
instructies juist opvolgt. Hierdoor 
zorgt u ervoor dat het kinderstoeltje 
presteert op een optimaal 
veiligheidsniveau.
Zorg er voor dat de stugge items 
en plastic onderdelen van een 
kinderstoeltje zo moeten worden 
geplaatst en geïnstalleerd dat ze 
niet klem kunnen komen door een 
verplaatsbare stoel of in een deur van 
het voertuig.
Om dit kinderstoeltje volgens de 
ECE R129/03-richtlijn te kunnen 
gebruiken, moet uw kind aan de 
volgende voorwaarden voldoen.

Lengte kind 100cm-150cm 
(referentieleeftijd: 3.5-12 jaar). Alleen 
naar voren kijkend (in rijrichting van 
het voertuig)
Het kinderstoeltje past wellicht niet 
op alle voertuigen voor het gebruik 
van 135cm-150cm.
Alle riemen die het kinderstoeltje 
bevestigen aan het voertuig, moeten 
stevig vastzitten en de riemen 
mogen niet gedraaid zijn.
Het kinderstoeltje moet worden 
vervangen als het onderworpen is 
geweest aan zware belasting in het 
geval van een ongeval of als het is 
gevallen.
Dit kinderstoeltje is alleen bedoeld 
voor gebruik in de auto.
Beng geen wijzigingen of 
toevoegingen aan het kinderstoeltje 
aan zonder de goedkeuring van de 
instantie voor goedkeuring van types. 
Verwijder het witte EPP/EPS-schuim 
NIET. Dit niet doen kan leiden tot 
ernstige veiligheidsproblemen.
Gebruik het zitje NIET als de 
oppervlakken te heet zijn door 
zonlicht.
Laat uw kind nooit zonder toezicht 
achter in het kinderstsoeltje, zelfs niet 
voor een paar minuten.
Bagage en andere voorwerpen die 
in geval van botsing letsel kunnen 
veroorzaken, moeten goed zijn 
vastgezet.

Gebruik het kinderstoeltje niet 
zonder de zachte onderdelen.
Vervang de zachte onderdelen van 
het kinderstoeltje alleen door de 
onderdelen die door de fabrikant 
worden aanbevolen omdat de zachte 
onderdelen een integraal onderdeel 
vormen van de werking van het 
kinderzitje.
Zet het kind altijd vast in het 
kinderstoeltje, zelfs op korte tochtjes, 
omdat daarbij de meeste ongelukken 
plaatsvinden.
Laat dit kinderstoeltje of andere items 
NIET zonder gordel of onbeveiligd 
in uw voertuig. Verwijder het 
kinderstoeltje uit de auto als het niet 
regelmatig wordt gebruikt en bewaar 
het in een droge omgeving met 
bescherming tegen de zon.
Het wordt aanbevolen om geen 
tweedehands kinderstoeltje te 
gebruiken waarvan de geschiedenis 
niet bekend is. Het kan onzichtbare 
structurele schade of defecten 
bevatten als gevolg van onjuist 
gebruik/opslag.
Gebruik GEEN lastdragende 
contactpunten dan degene die in de 
aanwijzingen zijn beschreven en die 
op het zitje zijn aangegeven.
Installeer dit kinderstoeltje NIET 
onder de volgende omstandigheden:
1.  Autostoelen die opzij of naar 
achteren kijken ten opzichte van de 

rijrichting van de auto.
2.  Autostoelen kunnen tijdens de 
installatie bewegen.
Neem contact op met de distributeur 
over onderhoud, reparaties en 
vervangen van onderdelen.

Productinformatie

1.  Dit is een verbeterd 

kinderzitsysteem, bedoeld 
voor gebruik als een niet-
integraal universeel verbeterd 
kinderzitsysteem (i-Size-
kinderstoeltje) vanaf 100-150cm. 

2. Het is goedgekeurd volgens de 

meest recente VN-verordening 
R129/03. 

Product 

 Kinderstoeltje

Materiaal

   Kunststoffen, metaal, 

geweven stoffen

Patentnr.

  

Patent aangevraagd

Geschikt voor 

 lengte  kind 
100cm-150cm 
(referentieleeftijd 3,5-
12 jaar).

Installatie

    naar voren kijkend (in 

rijrichting van voertuig)

Montage 

kinderstoeltje

zie afbeeldingen 

1

 - 

5

Содержание EverSure BOOSTER

Страница 1: ...ntagehandleiding IT Manuale di istruzioni Elenco parti Guida al montaggio ES Manual del usuario Lista de piezas Gu a de ensamblaje PT Manual do utilizador Lista de componentes Guia de fixa o PL Podr c...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 4 6 5 SNAP 8 9 7 Check provided car fitting list if used as 135 150cm 10 11 12...

Страница 3: ...3 4 13 14 1 2 15 16 17 3 4 18 19 20 21 22 1 23...

Страница 4: ...p ginas 44 49 PL Polski patrz strony 50 56 CZ esky viz strany 57 62 SK Sloven ina pozrite si strany 63 68 HR Hrvatski pogledajte stranice 69 74 SR Srpski pogledajte stranice 75 80 1 2 5 4 3 6 7 8 9 10...

Страница 5: ...operly secured The booster shall not be used without the soft goods The booster soft goods should not be replaced with any other than the one recommended by the manufacturer because the soft goods con...

Страница 6: ...y See images 17 21 Position shoulder belt through the shoulder belt guide shown in 17 1 DO NOT position vehicle belt over top of the armrests It must pass underneath the armrests 17 2 The booster can...

Страница 7: ...Please hang dry the seat cover and inner padding in the shade Please remove the child restraint from the vehicle seat if not in use for a long period of time Put the child restraint in a cool dry plac...

Страница 8: ...ls ne soient pas susceptibles de se coincer sous un si ge amovible ou dans une porte du v hicule Pour utiliser ce si ge r hausseur conform ment la r glementation ECE R129 03 votre enfant doit r pondre...

Страница 9: ...Il est homologu conform ment la derni re r glementation ECE R129 03 Produit R hausseur avec dossier haut Mat riaux Plastiques m taux tissus N de brevet Brevets en attente Convient Taille de l enfant c...

Страница 10: ...au niveau des paules doit tre plac e dans la zone verte comme indiqu dans 19 Placez le r hausseur en l appuyant contre le dossier d un si ge du v hicule orient face la route et muni d une ceinture de...

Страница 11: ...so platziert und installiert sind dass sie nicht von einem beweglichen Sitz oder in einer T r des Fahrzeugs eingeklemmt werden Zur Nutzung dieser Kindersitzerh hung entsprechend ECE R129 03 muss Ihr...

Страница 12: ...toff Patent Nr Patente angemeldet Geeignet f r Kinder mit einer K rpergr e von 100 bis 150 cm entspricht einem Alter von etwa 3 5 bis 12 Jahren Installation In Fahrtrichtung in Fahrtrichtung des Fahrz...

Страница 13: ...cken sicher gehalten wird 17 Zur Gew hrleistung der richtigen H he der Kopfst tze MUSS der untere Teil der Kopfst tze wie in 18 abgebildet sich auf oberer Schulterh he des Kindes und der Schultergurt...

Страница 14: ...ij 10 Aansluiting voor vergrendeling 11 Opbergvak instructiehandleiding 11 Nehmen Sie bitte die Kindersitzerh hung aus dem Fahrzeugsitz heraus wenn sie l ngere Zeit nicht benutzt wird Bewahren Sie die...

Страница 15: ...uw kind nooit zonder toezicht achter in het kinderstsoeltje zelfs niet voor een paar minuten Bagage en andere voorwerpen die in geval van botsing letsel kunnen veroorzaken moeten goed zijn vastgezet...

Страница 16: ...ehalve wanneer de fabrikant van het voertuig dat specifiek toestaat 12 Zet het kinderstoeltje stevig vast door het met een knie of hand omlaag te drukken terwijl u aan de instelriem trekt 13 Trek de i...

Страница 17: ...of andere organische materialen om het stoeltje te wassen Dat kan het zitje beschadigen De zachte voorwerpen en binnenvoering niet uitwringen om ze te drogen Daardoor kunnen de zachte voorwerpen en b...

Страница 18: ...trebbero causare lesioni in caso di collisione devono essere fissati adeguatamente Il rialzo non deve essere utilizzato senza il rivestimento imbottito Il rivestimento imbottito del rialzo deve essere...

Страница 19: ...stendere la cinghia di regolazione al massimo mentre si preme il pulsante di regolazione I connettori di fermo possono essere estratti per l uso dal compartimento sul fondo dove sono riposti Tirare la...

Страница 20: ...rivestimento imbottito e l imbottitura interna per asciugare con grande forza Si potrebbero lasciare grinze sul rivestimento imbottito e l imbottitura interna Appendere il rivestimento imbottito e l i...

Страница 21: ...desatendido en el asiento elevador ni en el veh culo ni siquiera durante unos minutos Sujete correctamente el equipaje y cualquier otro objeto susceptible de salir despedido y causar lesiones en caso...

Страница 22: ...cho veh culo 12 Asegure firmemente el asiento elevador empuj ndolo hacia abajo con la rodilla o la mano mientras tira de la correa de ajuste 13 Para facilitar el desenganche extienda la correa de ajus...

Страница 23: ...r gasolina u otros disolventes org nicos para limpiar el asiento Si lo hace podr a da arlo No escurra con demasiada fuerza el acolchado ni el acolchado interior cuando los seque Podr an quedar arrugas...

Страница 24: ...e seja por poucos minutos Todas as bagagens ou outros objetos que possam causar ferimentos em caso de colis o devem estar corretamente fixos A cadeira auto n o deve ser utilizada sem a capa de tecido...

Страница 25: ...a de ajuste 13 Para facilidade de retirar estenda a correia de ajuste ao seu comprimento m ximo pressionando o bot o de ajuste Os conectores de trinco podem ser retirados para usar o compartimento na...

Страница 26: ...r danificar a cadeira auto N o tor a as capas de tecido acolchoado e o revestimento interno para os secar rapidamente Poder enrugar as capas de tecido acolchoado e o revestimento interno Deixe secar a...

Страница 27: ...tosowanie si do tego polecenia mo e spowodowa powa ne problemy dotycz ce bezpiecze stwa NIE nale y u ywa fotelika je li jego powierzchnie zosta y zbyt silnie nagrzane promieniami s o ca Nigdy nie nale...

Страница 28: ...ysunki 11 21 Je li pojazd jest wyposa ony w mocowania ISOFIX dolne ich kotwice mog by widoczne w zagi ciu pomi dzy oparciem a siedzeniem pojazdu Zobacz swoj instrukcj obs ugi pojazdu w celu ustalenia...

Страница 29: ...kstyli w patrz rysunki 23 Odczep 2 pary przycisk w i 6 par gumek w tylnej cz ci tekstyli w aby je usun 23 Aby zamontowa tekstylia wystarczy odwr ci powy sz sekwencj Piel gnacja i konserwacja Mi kkie e...

Страница 30: ...souladu s p edpisem ECE R129 03 mus va e d t spl ovat n sleduj c podm nky V ka d t te 100 150 cm odpov d v ku 3 5 12 let Pouze po sm ru j zdy vozidla Tuto autoseda ku pravd podobn nebude mo n nainstal...

Страница 31: ...sk z dr n syst m kter je ur en k pou it jako neintegr ln univerz ln vylep en d tsk z dr n syst m autoseda ka i Size od 100 150 cm 2 Byla schv lena v souladu s nejaktu ln j m p edpisem UN R129 03 V rob...

Страница 32: ...v zelen z n podle obr zku 19 Um st te autoseda ku pevn na sedadlo vozu po sm ru j zdy kter je vybaveno bedern m ramenn m p sem Ramenn st bezpe nostn ho p su vozu mus proch zet p mo vod c m otvorem ram...

Страница 33: ...l alebo dver vozidla Na pou vanie tejto sedacej podlo ky pod a normy ECE R129 03 mus die a sp a nasleduj ce po iadavky V ka die a a 100 150 cm pribli n vek 3 5 12 rokov Na pou itie len pri smerovan tv...

Страница 34: ...al panvu die a a Odstr te v etky plastov obaly z dosahu det hroz nebezpe enstvo udusenia Inform cie o v robku 1 Toto je Zosilnen detsk zadr iavac syst m ktor je ur en na pou itie ako Neintegr lny univ...

Страница 35: ...rky hlavy zarovno s vrcholom ramien die a a ako je to zn zornen na 18 a ramenn p s mus by umiestnen v zelenej z ne ako je zn zornen na 19 Autoseda ku pevne pritla te k operadlu sedadla vozidla smeruj...

Страница 36: ...e mjere Visina djeteta 100 cm 150 cm pribli na dob 3 5 12 godina Samo za uporabu u smjeru vo nje dijete sjedi okrenuto prema naprijed Booster autosjedalica mo da ne e biti prikladna za neka vozila ak...

Страница 37: ...d Sklapanje booster autosjedalice Pogledajte slike 1 5 1 Najprije stisnite polugu za pode avanje oslonca za glavu a zatim gurnite oslonac donjeg dijela le a ispod pokrova od tkanine kako bi ih spojili...

Страница 38: ...te prolazi li pojas za ramena vozila kroz vodilicu pojasa za rame kao to je prikazano na slici 20 Zategnite sigurnosni pojas vozila povla enjem trake za rame sve dok pojas nije potpuno zategnut Ako po...

Страница 39: ...i te u skladu s regulativom ECE R129 03 va e dete mora da ispunjava slede e uslove Visina deteta 100 cm 150 cm referentna starost 3 5 12 godina Samo okrenuto unapred u smeru kretanja vozila Buster sed...

Страница 40: ...sedi ta Pogledajte slike 1 5 1 Prvo stisnite ru icu za pode avanje potpore za glavu a zatim gurnite potporu za donji deo le a ispod pokriva a od tkanine da biste ih povezali PROVERITE da biste se uver...

Страница 41: ...ena Uverite se da deo pojasa vozila preko ramena prolazi pravo kroz vo icu za pojas preko ramena kao to je prikazano na 20 Zategnite pojas vozila povla enjem trake preko ramena sve dok se ne zategne o...

Страница 42: ...Product of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl...

Отзывы: