background image

65

66

SUPORT SALTEA: Nu spălați suportul de 
saltea în mașină. FĂRĂ ÎNĂLBITOR.
HUSĂ SALTEA: Spălați în mașina de spălat 
în apă rece cu un ciclu delicat și lăsați să se 
usuce la aer. FĂRĂ ÎNĂLBITOR. Notă: Feriți 
plăcile de umiditate. Nu reintroduceți 
plăcile dacă materialul nu este complet 
uscat. Asamblați întotdeauna suportul de 
saltea cu un tampon de spumă deasupra 
plăcilor și puneți-le pe ambele complet în 
interiorul husei saltelei.

Lista de piese

A  

Țarc

B  

Suport saltea

C  

Placă saltea

D  

Tampon de spumă

E  

Picioare țarc

F  

Geantă de transport

Țarc de călătorie

Consultați imaginile 

1

 - 

5

1.  

Trageți în sus șinele de la capăt pentru 
a deschide țarcul.

2.  

Împingeți centrul în jos, până când se 
fixează bine în poziție.

3.  

VERIFICAȚI dacă toate cele 10 cleme 
sunt strânse înainte de a utiliza țarcul.

4.  

Dacă nu este la locul său, introduceți 
suportul de saltea în țarc, cu partea 
moale în sus.

Asamblarea picioarelor 

țarcului de călătorie

Consultați imaginile 

6

 - 

11

1. 

Întoarceți țarcul invers și atașați 
picioarele, așa cum se arată în 

6

VERIFICAȚI ca țarcul să nu fie răsucit.

2. 

VERIFICAȚI ca toate cele 4 picioare să fie 
asamblate, trăgând de ele.

3. 

Atașați cele 3 cleme pe partea scurtă a 
țarcului, înfășurând cleme în jurul barei 
de pe țarc. Repetați procesul pe partea 
cealaltă.

4. 

Întoarceți țarcul și deschideți-l.

5. 

Dacă nu este la locul său, introduceți 
suportul de saltea în țarc, cu partea 
moale în sus.

Plierea țarcului de călătorie

Consultați imaginile 

12

 

13

1. 

Trageți în sus de unul dintre inelele 
galbene situate pe partea de jos 
a țarcului. Sfat: Dacă întâmpinați 
probleme la pliere, încercați să puneți 
un picior pe fundul țarcului pentru a 
ajuta la fixarea acestuia în poziție.

2. 

Pliați țarcul, așa cum se arată în 

13

.

Scoaterea picioarelor 

țarcului de călătorie

Consultați imaginile 

14

 - 

18

1. 

Trageți în sus de unul dintre inelele 
galbene situate pe partea de jos 
a țarcului. Sfat: Dacă întâmpinați 
probleme la pliere, încercați să puneți 
un picior pe fundul țarcului pentru a 
ajuta la fixarea acestuia în poziție.

2. 

Pliați țarcul, așa cum se arată în 

15

.

3. 

Deconectați cele 3 cleme de pe partea 
scurtă a țarcului, desfăcând prinderile 
de pe bara de pe țarc. Repetați 
procesul pe partea cealaltă.

4. 

Întoarceți invers țarcul și apăsați 
butoanele de pe cele patru picioare, 
pentru a scoate picioarele.

5. 

Ridicați picioarele de pe țarc.

Utilizarea genții 

de transport

Consultați imaginile 

19

 - 

24

• 

Păstrați produsul în geantă sau departe 
de copil când este pliat.

1. 

Trageți în sus de unul dintre inelele 
galbene situate pe partea de jos 
a țarcului. Sfat: Dacă întâmpinați 
probleme la pliere, încercați să puneți 
un picior pe fundul țarcului pentru a 
ajuta la fixarea acestuia în poziție.

2. 

Pliați țarcul, așa cum se arată în 

20

.

3. 

Întoarceți invers țarcul și apăsați 
butoanele de pe cele patru picioare, 
pentru a scoate picioarele.

4. 

Introduceți țarcul și suportul de saltea 
pliate în geanta de transport.

5. 

Introduceți picioarele în geanta de 
transport.

6. 

Folosiți curele de pe geantă pentru 
transport.

Curățarea suportului 

de saltea

Consultați imaginile 

25

 - 

26

1. 

Deschideți clapa de pe suportul de 
saltea. Scoateți cele 2 plăci de saltea.

2. 

Scoateți cele 2 tampoane de 
spumă. Refaceți invers pașii pentru a 
reasambla.

• 

NU folosiți suportul de saltea fără plăci 
și spumă.

• 

Asamblați întotdeauna suportul de 
saltea cu perna de spumă deasupra 
plăcii și așezați-le pe ambele complet 
în interiorul husei de saltea.

• 

Notă: Feriți plăcile de umiditate. Nu 
reintroduceți plăcile dacă materialul nu 
este complet uscat.

Curățarea țesăturii țarcului

Consultați imaginile 

27

 - 

28

1. 

Scoateți suportul de saltea.

2. 

Deconectați cele 10 cleme și ridicați 
materialul țarcului de pe cadru. Refaceți 
invers pașii pentru a reasambla.

Содержание 9KC999PRLEU

Страница 1: ...IM 000722A INSTRUCTIONS IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY SIDE BY SIDE...

Страница 2: ...1 2 Parts list A B Travel Bassinet 1 4 3 2 1 E F 5 25 4mm C D To Fold Travel Bassinet 12 13 To Assemble Travel Bassinet Legs 6 8 9 To Remove Travel Bassinet Legs 16 14 7 11 14 15 7 10 25 4mm...

Страница 3: ...3 4 17 18 To Use Carry Bag 19 20 21 22 23 24 25 How to Clean Mattress Pad 26 How to Clean Bassinet Fabric 27 28...

Страница 4: ...Sloven ina 33 35 HR Hrvatski 36 38 SR Srpski 39 41 SL Sloven ina 42 44 RU 45 48 DA Dansk 49 51 NO Norsk 52 54 SV Svenska 55 57 FI Suomi 58 60 HU Magyar 61 63 RO Rom n 64 66 EL 67 70 TR Turk e 71 73 7...

Страница 5: ...located on bottom side of bassinet Pro Tip If you re having trouble folding try placing a foot on the bottom of the bassinet to help hold it in place 2 Fold bassinet as shown 15 3 Disconnect 3 snaps...

Страница 6: ...lac sur un sol horizontal Les jeunes enfants ne doivent pas jouer sans surveillance proximit du berceau Le berceau doit tre verrouill en position fixe lorsque l enfant est laiss sans surveillance Tous...

Страница 7: ...indes daran h ngen bleiben k nnten was Strangulationsgefahr birgt Beachten Sie die Gefahr von brennenden Zigaretten offenem Feuer und anderen Hitzequellen wie eingeschalteten Elektro und Gasherden etc...

Страница 8: ...ieren um ihn zu halten 2 Klappen Sie den Korb zusammen siehe 13 So entfernen Sie die Beine vom Reisekorb Siehe Abbildungen 14 18 1 Ziehen Sie einen der gelben Ringe an der Unterseite des Korbes nach o...

Страница 9: ...et worden vergrendeld wanneer er een kind zonder toezicht in ligt Alle aansluitingen moeten altijd goed worden vastgemaakt en er moet altijd worden gecontroleerd of er geen schroeven loszitten anders...

Страница 10: ...fornelli a gas ecc NON utilizzare il prodotto nel caso in cui alcuni componenti siano mancanti danneggiati o rotti Contattare GRACO per parti di ricambio e istruzioni se necessari Non sostituire le pa...

Страница 11: ...fondo della culla per tenerla in posizione 2 Piegare la culla come mostrato 13 Per rimuovere i piedi della culla da viaggio Vedere le figure 14 18 1 Tirare verso l alto uno degli anelli gialli situati...

Страница 12: ...e permitir que los ni os peque os jueguen sin supervisi n cerca de la cuna La cuna debe estar bloqueada en la posici n fija cuando no se vigila al ni o Todos los accesorios de montaje deben ajustarse...

Страница 13: ...devem estar sempre apertados adequadamente e deve ser prestada aten o para que n o existam parafusos soltos pois uma crian a pode prender partes do corpo ou da roupa por exemplo cord es colares fitas...

Страница 14: ...ha dificuldade em dobrar experimente colocar um p no fundo do ber o para ajudar a mant lo no lugar 2 Dobre o ber o como ilustrado 13 Para remover as pernas do ber o de viagem Ver imagens 14 18 1 Puxe...

Страница 15: ...d odze Ma e dzieci nie powinny bawi si bez nadzoru w pobli u eczka Gdy dziecko musi zosta pozostawione bez nadzoru eczko nale y zablokowa w sta ym po o eniu w eczku nie ma zu ytych cz ci rozdartego ma...

Страница 16: ...h topidel plynov ch krb atd v t sn bl zkosti t to post lky NEPOU VEJTE tento v robek pokud n kter sti chyb jsou zni en nebo po kozen Podle pot eby kontaktujte spole nost GRACO a po dejte ji o n hradn...

Страница 17: ...ut nohou z cestovn post lky Viz obr zky 14 18 1 Zat hn te za jeden ze lut ch krou k na spodn stran post lky Tip odborn ka Pokud se neda post lku rozlo it zkuste p i l pnout spodn st post lky na m st 2...

Страница 18: ...ont ne prvky musia by v dy riadne utiahnut a mus sa dba na to aby neboli uvo nen iadne skrutky preto e die a by sa mohlo zachyti as ami tela alebo odevu napr n ry n hrdeln ky L tka DETSK HO KO A Perte...

Страница 19: ...stite proizvod ako je bilo koji dio razbijen poderan ili nedostaje i koristite isklju ivo rezervne dijelove koje je proizvo a odobrio Koristite samo madrac koji se prodaje s ovim dje jim kreveti em ne...

Страница 20: ...je zadr ali na mjestu 2 Preklopite ko aru za spavanje kako je prikazano na slici 13 Za skidanje nogu putnog kreveti a Pogledajte slike 14 18 1 Povucite prema gore na jedan od utih prstena smje tenih...

Страница 21: ...vke Kolevka treba da bude zaklju ana u fiksnom polo aju kada je dete ostavljeno bez nadzora Svi spojevi za monta u uvek treba da budu dobro pritegnuti i potrebno je paziti da nijedan vijak nije olabav...

Страница 22: ...Uporabljajte le rezervne dele ki jih je odobril proizvajalec Uporabljajte le vzmetnico ki je naprodaj skupaj s posteljico in nanjo ne polagajte e ene vzmetnice saj to predstavlja nevarnost zadu itve...

Страница 23: ...eljico zlo ite kot je prikazano na sliki 13 Odstranjevanje nog prenosne posteljice Glejte slike 14 18 1 Povlecite enega izmed rumenih obro kov ki se nahajajo na spodnji strani posteljice Nasvet e imat...

Страница 24: ...45 46 GRACO RU EN 1130 2019 AC 2020 EN 16890 2017 A1 2021 9 0 6 Graco A B C D E F 1 5 1 2 3 10 4 6 11 1 6 2 4 3 3 4 5 12 13...

Страница 25: ...47 48 1 2 13 14 18 1 2 15 3 3 4 5 19 24 1 2 20 3 4 5 6 25 26 1 2 2 2 27 28 1 2 10...

Страница 26: ...rybben skal l ses i dens faste position hvis der er et barn i den som ikke overv ges Alle samlingsdelene skal altid strammes ordentligt og s rg for at ingen skruer er l se da dele af kroppen eller t j...

Страница 27: ...s mmer Bytt ut eller reparer delene etter behov Bruk kun reservedeler fra Graco KURV Rengj r med en fuktig klut IKKE BRUK BLEKEMIDDEL Stoff i BABYKURV Maskinvask i kaldt vann p finvaskprogram og la d...

Страница 28: ...e sette en fot p bunnen av babykurven for holde den p plass 2 Brett babykurven som vist 15 3 L sne de 3 trykknappene p kortsiden av babykurven ved vikle opp igjen trykknappene fra stangen p babykurven...

Страница 29: ...mnas utan uppsyn Alla monteringspunkter ska alltid dras t p r tt s tt och det r noga att det inte finns n gra l sa skruvar eftersom ett barn kan f nga in delar med kroppen eller kl derna t ex band hal...

Страница 30: ...patjaa Rakoja ei saa t ytt tyynyill huovilla tai muilla esineill HOITO JA KUNNOSSAPITO Tarkista ajoittain lastens nky kuluneiden osien ja revityn materiaalin tai ompeleiden varalta Vaihda tai korjaa...

Страница 31: ...ed yl s yksi lastenkorin alapuolella sijaitsevista keltaisista renkaista Pro vinkki Jos taitteleminen tuottaa ongelmia kokeil jalan asettamista lastenkorin alle avuksi sen paikallaan pit misess 2 Tait...

Страница 32: ...tszani az gy k zel ben Az gyat fix helyzetben r gz teni kell amikor a gyereket fel gyelet n lk l hagyja Minden szerel si alkatr szt mindig meg kell h zni rendesen s figyelmet kell ford tani arra hogy...

Страница 33: ...sau lipse te i folosi i numai piese de schimb aprobate de produc tor Pericol de sufocare folosi i numai salteaua v ndut mpreun cu acest p tu i nu ad uga i o a doua saltea Folosi i doar o singur salte...

Страница 34: ...c l torie Consulta i imaginile 14 18 1 Trage i n sus de unul dintre inelele galbene situate pe partea de jos a arcului Sfat Dac nt mpina i probleme la pliere ncerca i s pune i un picior pe fundul arcu...

Страница 35: ...67 68 GRACO EL EN 1130 2019 AC 2020 EN 16890 2017 A1 2021 9 0 6 Graco A B C D E F 1 5 1 2 3 10 4 6 11 1 6 2 4 3 3 4 5 12 13...

Страница 36: ...69 70 1 2 13 14 18 1 2 15 3 3 4 5 19 24 1 2 20 3 4 5 6 25 26 1 2 2 2 27 28 1 2 10...

Страница 37: ...ilitlenmelidir T m montaj ba lant lar her zaman d zg n bir ekilde s k lmal d r ve bo ulma riski olu turacak ekilde ocu un v cudunun veya giysilerinin rn ipler kolyeler bebek emziklerinin kurdeleleri v...

Страница 38: ...e tirin 6 Ta mak i in antan n zerindeki kay lar kullan n ilte Pedini Temizleme Bkz resim 25 26 1 ilte pedi zerindeki kula a n 2 ilte levhas n kar n 2 2 k p k pedini kar n Yeniden monte etmek i in ad m...

Страница 39: ...75 76 5 1 1 2 3 4 11 6 1 6 2 3 4 5 13 12 1 13 2 18 14 1 15 2 3 4 5 24 19 1 20 2 3 4 5 6 26 25 1 2 28 27 1 2...

Страница 40: ...siness Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp The Netherlands Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Custome...

Отзывы: