background image

309935D

11

Pails

Solvent and oil/based fluids:

 

follow local code. Use only con-
ductive metal pails, placed on 
a grounded surface such as 
concrete. 

Do not place pail on a nonconduc-
tive surface such as paper or card-
board which interrupts grounding 
continuity.

Grounding a metal pail: 

connect a 

ground wire to the pail by clamping 
one end to pail and other end to a 
true earth ground such as a water 
pipe.

To maintain grounding con-
tinuity when flushing or 
relieving pressure:

 hold metal 

part of spray gun firmly to side 
of a grounded metal pail. Then 
trigger gun.

Seaux

Solvants et fluides à l’huile/à 
l’eau:

 Respecter la réglementation 

locale. N’utiliser que des seaux 
métalliques conducteurs placés 
sur une surface reliée à la terre, 
sur du béton par exemple.

Ne pas poser le seau sur une sur-
face non conductrice telle que du 
papier ou du carton car cela aurait 
pour effet d’interrompre la continui-
té de la mise à la terre.

Mise à la terre du seau mét-
allique: 

brancher un fil de terre sur 

le seau en pinçant une extrémité 
sur le seau et l’autre sur une vérit-
able terre, comme une conduite 
d’eau par exemple.

Pour maintenir la continuité de 
la mise à la terre pendant le 
rinçage ou la décompression:

 

appuyer une partie métallique du 
pistolet contre le côté d’un seau 
métallique relié à la terre, puis 
appuyer sur la gâchette du 
pistolet.

Bidones

Disolvente y fluidos a base de 
aceite:

 de acuerdo con las normas 

locales. Utilice sólo latas metálicas 
conductoras, colocadas sobre una 
superficie de tipo cemento.

No coloque el bidón sobre una 
superficie no conductora, como 
papel o cartón, que pueda 
interrumpir la continuidad de 
la conexión a tierra.

Conexión a tierra del bidón 
metálico: 

conecte un cable de 

conexión a tierra al bidón sujetando 
un extremo al bidón y el otro 
extremo a una tierra verdadera, 
por ej. una tubería de agua.

Para mantener la continuidad 
de la puesta a tierra durante la 
limpieza o la liberación de la 
presión:

 sujete firmemente una 

pieza metálica de la pistola de 
pulverización contra el borde de 
una lata metálica con conexión 
a tierra. Después dispare la 
pistola.

ti5850a

ti5851a

TIAB

Содержание 309935D

Страница 1: ...1 309935D Operation Fonctionnement Funcionamiento Electric Airless Sprayers Pulv risateurs lectriques type Airless Pulverizadores el ctricos sin aire 3300 psi 227 bar 22 7 MPa Maximum Working Pressure...

Страница 2: ...pail If there is static sparking or you feel a shock stop operation immediately Do not use equipment until you identify and correct the problem Keep a fire extinguisher in the work area SK SKIN INJECT...

Страница 3: ...ts intended purpose Call your Graco distributor for information Route hoses and cables away from traffic areas sharp edges moving parts and hot surfaces Do not kink or overbend hoses or use hoses to p...

Страница 4: ...e Voir les instructions de Mise la terre Si l on remarque la moindre tincelle d lectricit statique ou si l on ressent une d charge lectrique arr ter le travail imm diatement Ne pas utiliser le mat rie...

Страница 5: ...l on est fatigu ou sous l influence de drogue ou d alcool RISQUES DUS AUX PI CES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION N utiliser ni 1 1 1 trichlor thane ni chlorure de m thyl ne ni solvants base d hydrocarbure...

Страница 6: ...zona de trabajo Vea las instrucciones de Conexi n a tierra Si se aprecia la formaci n de electricidad est tica durante el uso de este equipo deje de trabajar inmediatamente No utilice el sistema hast...

Страница 7: ...trabajo No utilice el equipo si est cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESI N No utilice 1 1 1 tricloroetano cloruro de metileno y otros disolven...

Страница 8: ...de la presi n 4 Prime Spray valve Vanne d amor age de pulv risation V lvula de cebado pulverizaci n 5 Filter Filtre Filtro 6 AutoClean AutoClean AutoClean 7 Siphon tube Tuyau de succion Tubo de aspir...

Страница 9: ...argas el ctric as y est ticas al pro porcionar un cable por donde puede escapar la corriente el ctrica debida a la acumu laci n est tica o en caso de que haya un cortocircuito The sprayer cord include...

Страница 10: ...n 100 120 VCA 50 60 Hz 11A 1 phase Les appareils de 230V fonction nent en 230 VCA 50 60 HZ 7 5A 1 phase Utiliser un cordon d alimentation lectrique muni d un contact de mise la terre en bon tat Si une...

Страница 11: ...ique brancher un fil de terre sur le seau en pin ant une extr mit sur le seau et l autre sur une v rit able terre comme une conduite d eau par exemple Pour maintenir la continuit de la mise la terre p...

Страница 12: ...e 2 Verrouiller la g chette D monter la garde et la buse SwitchTip 3 R duire la pression au plus bas Actionner le pistolet pour rel cher la pression 4 Mettre le tuyau de vidange dans le seau Tourner l...

Страница 13: ...ve tip guard 1 Brancher un flexible Graco type airless sur le pulv risat eur Bien serrer 2 Brancher l autre extr mit du flexible sur le pistolet 3 Bien serrer 4 Retirer le garde buse 1 Conecte la mang...

Страница 14: ...L pour emp cher une usure pr matur e Le faire chaque pulv risation 7 COUPER l alimentation lectrique 8 Brancher le cordon d ali mentation sur une prise lectrique correctement raccord e la terre 5 Revi...

Страница 15: ...une v ritable terre Effectuer les op rations 1 5 de la rubrique D marrage pour rincer le pulv risateur de l huile d entreposage laiss e l int rieur Rincer l eau pour liminer la peinture base aqueuse e...

Страница 16: ...pression de moiti pour que le moteur d marre et faire circuler le produit pendant 15 secon des dans le tuyau de vid ange r duire la pression 4 Mettre la vanne d amor age en position horizontale DEVER...

Страница 17: ...Mettre le tuyau de succion dans un seau de peinture 7 Actionner le pistolet en le ten ant dans un seau de rin age jusqu ce que la peinture s coule Diriger le pistolet vers le seau de peinture et press...

Страница 18: ...sembly onto gun Tighten 1 Monter la buse SwitchTip 2 Mettre un joint m tallique et un joint type OneSeal 3 Visser l ensemble sur le pistolet La resserrer 1 Introduzca la boquilla SwitchTip 2 Introduzc...

Страница 19: ...et rel cher la g chette une fois le mouvement termin 1 Rel cher la g chette la VER ROUILLER Faire pivoter la buse SwitchTip DEVER ROUILLER la g chette Action ner le pistolet pour d boucher la buse Ne...

Страница 20: ...ourner la vanne d amor age vers le bas 2 Mettre sous tension L afficheur de la pression appara t Des traits apparaissent quand la pression est inf rieure 200 psi 14 bars 1 4 MPa 3 Appuyer bri vement s...

Страница 21: ...ion AutoClean manuel 309955 Remarque Si l on d marre la pompe en mode minuteur ce dernier compte rebours et ARRETE la pompe A n utiliser que pour le rin age 6 Appuyer bri vement sur le bouton DTS pour...

Страница 22: ...ettre le bouton marche arr t sur MARCHE 3 Le mod le p ex U795 et MOTEUR MARCHE d filent puis le total des heures de marche du moteur s affiche 4 Appuyer un coup bref sur le bouton DTS DERNIER CODE D E...

Страница 23: ...tre le W DOG en MARCHE passer au point 7 7 Appuyer sur le bouton DTS et le maintenir enfonc pour mettre le W DOG en MARCHE ou Appuyer un bref instant pour passer SOFTWARE REV Appuyer sur le bouton DTS...

Страница 24: ...le pistolet contre le seau de peinture DEVERROUILLER la g chette Actionner le pisto let jusqu ce que le fluide de rin age s coule 4 Approcher le pistolet du seau d chets l appuyer contre le seau et a...

Страница 25: ...v risateur pendant 15 30 secondes pour vidanger le produit 7 Fermer la vanne de vidange Actionner le pistolet au des sus du seau de rin age pour chasser le fluide du flexible Mettre sur ARRET 8 Ouvrir...

Страница 26: ...white spirit ou un produit anti corrosion pour que ce produit constitue un rev tement protecteur qui emp chera le gel ou la corrosion 11 Essuyer le pulv risateur le flexible et le pistolet avec un ch...

Страница 27: ...and buyer s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above The buyer agrees that no other remedy including but not limited to incidental or consequential damages for lost profits l...

Страница 28: ...cts the latest product information available at the time of publication Graco reserves the right to make changes at any time without notice This manual contains English French Spanish mm 309935 Graco...

Отзывы: