Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung
312190B
51
English
4
Remove siphon tube set
from paint and place in
flushing fluid. Use water
for water-base paint and
mineral spirits for oil-base
paint.
5
Turn engine
ON
and
start engine. Set pump
switch
ON
.
6
Turn prime valve
horizontal.
7
Hold gun against paint pail.
Disengage gun trigger safety. Turn
pressure control up until motor begins
to drive pump. Trigger gun until
flushing fluid appears.
Français
4
Sortir le tuyau de succion
de la peinture et le plonger
dans le produit de rinçage.
Utiliser de l’eau pour une
peinture à base aqueuse
et du white-spirit pour une
peinture à l’huile.
5
Mettre le moteur en
MARCHE
. Mettre
l’interrupteur de la
pompe sur
ON
.
6
Mettre la vanne
d’amorçage en position
horizontale.
7
Appuyer le pistolet contre le seau de
peinture. Déverrouiller la gâchette.
Augmenter la pression jusqu’à ce que
le moteur commence à entraîner la
pompe. Actionner le pistolet jusqu’à
ce que le fluide de rinçage s’écoule.
Español
4
Retire el conjunto del tubo
de aspiración del cubo de
pintura e introdúzcalo en
el líquido de lavado.
Utilice agua para las
pinturas al agua y alcohol
mineral para pinturas al
aceite.
5
Encienda el motor
ON
y póngalo en marcha.
Coloque el interruptor
de la bomba en
posición
ON
.
6
Coloque la válvula de
cebado en posición
horizontal.
7
Mantenga la pistola contra la lata de
pintura. Desenganche el seguro del
gatillo. Aumente el valor del control
de presión hasta que el motor
comience a accionar la bomba.
Dispare al pistola hasta que
comience a aparecer el líquido
de lavado.
Nederlands
4
Haal de sifonbuis uit de
verf en plaats hem in
spoelvloeistof. Gebruik
water voor verf op
waterbasis en thinner
voor verf op oliebasis.
5
Draai de motor op
ON
en start de motor.
Draai de pomp-
schakelaar op
ON
.
6
Zet de inspuitkraan in
de horizontale stand.
7
Houd het pistool tegen een
verfemmer. Haal de trekker van de
veiligheidspal van het spuitpistool.
Draai de drukregeling van de pomp
omhoog tot de motor de pomp begint
aan te drijven. Druk de trekker van
het pistool in tot er spoelvloeistof
verschijnt.
Deutsch
4
Siphonschlauch-Gruppe
aus dem Farbbehälter
nehmen und in die
Spülflüssigkeit legen.
Wasser für Farbe auf
Wasserbasis und
Lösungsbenzin für Farbe
auf Ölbasis verwenden.
5
Motorschalter auf
ON
stellen, um den Motor
zu starten.
Pumpenschalter auf
ON
stellen.
6
Entlüftungshahn
waagrecht drehen.
7
Pistole gegen Farbeimer drücken.
Abzugssperre entriegeln. Druck mit
Druckregler erhöhen, bis der Motor
beginnt, die Pumpe anzutreiben.
Pistole abziehen, bis Spülflüssigkeit
austritt.
PAINT
FLUSH
ti3310a
ON
ti64
7
6a
OFF
ON
ti33
15
a
off
ti64
70
a
ti64
72
a
ti3317a
ti6
5
9
5
a
ti3441a