![Graco 253920 Скачать руководство пользователя страница 43](http://html.mh-extra.com/html/graco/253920/253920_operation_2250906043.webp)
Auto-Layout System / Dispositif Auto-Layout (« Disposition automatique ») / Sistema de Trazado Automático /
Auto-Layout-systeem / Auto-Layout-System
312190B
43
Double Mode / Mode double / Modo doble /
Double Mode / Doppelter Modus
English
1
Press
MODE
and move to
PARKING MODE
. Press
SETUP
and move to
PARKING CALC
.
Press
SETUP
again and move
to
ANGLE CALC
.
2
Press
SETUP
and move
to
DOUBLE MODE
.
A
Enter
FIRST SPACE
.
B
Enter
SECOND SPACE
.
3
Press Remote button to mark first
dot. Move striper forward and
begin marking dots. Press
Remote button to stop marking
dots.
4
Press
SETUP
or
MODE
to move
to
ROAD MODE
.
Français
1
Appuyer sur
MODE
(« Mode »)
et aller vers
PARKING MODE
(« Mode pour emplacements de
stationnement »). Appuyer sur
SETUP
(« Configuration ») pour
aller vers
PARKING CALC
(« Calcul des emplacements
de stationnement »). Appuyer
une nouvelle fois sur
SETUP
(« Configuration ») et aller vers
ANGLE CALC
(« Calcul des
angles »).
2
Appuyer sur
SETUP
(« Configuration ») et naviguer
vers
DOUBLE MODE
(« Mode
double »).
A
Introduire le
FIRST SPACE
(« Premier espacement »).
B
Introduire le
SECOND SPACE
(« Deuxième espacement »).
3
Appuyer sur le bouton de
commande à distance pour tracer
le premier trait. Avancer le traceur
et commencer le tracement des
traits. Appuyer sur le bouton de
commande à distance pour arrêter
le tracement des traits.
4
Appuyer
SETUP
(« Configuration »)
ou sur
MODE
(« Mode ») pour
naviguer vers
ROAD MODE
(« Mode pour routes »).
Español
1
Pulse
MODE
(MODO) y avance
hasta
PARKING MODE
(MODO
ESTACIONAMIENTO). Pulse
SETUP
(CONFIGURACIÓN) y
avance hasta
PARKING CALC
(CALC ESTACIONAMIENTO).
Vuelva a pulsar
SETUP
(CONFIGURACIÓN) y avance
hasta
ANGLE CALC
(CALC
ÁNGULO).
2
Pulse
SETUP
(CONFIGURACIÓN) y avance
hasta
DOUBLE MODE
(MODO
DOBLE).
A
Introduzca
FIRST SPACE
(PRIMER ESPACIO).
B
Introduzca
SEGUNDO ESPACIO
.
3
Pulse el botón Remoto para
marcar el primer punto. Haga
avanzar el trazalíneas y comience
a marcar los puntos. Pulse el
botón Remoto para dejar de
marcar puntos.
4
Pulse
SETUP
(CONFIGURACIÓN)
o
MODE
(MODO) para avanzar
hasta
ROAD MODE
(MODO
CARRETERA).
Nederlands
1
Druk op
MODE
en ga naar
PARKING MODE
. Druk op
SETUP
en ga naar
PARKING
CALC
. Druk nogmaals op
SETUP
en ga naar
ANGLE CALC
.
2
Druk op
SETUP
en ga naar
DOUBLE MODE
.
A
Voer de
FIRST SPACE
[= eerste
streeploze afstand] in.
B
Voer de
SECOND SPACE
[= tweede streeploze afstand] in.
3
Druk op de Remote-knop om de
eerste stip aan te geven. Beweeg
het belijningsapparaat naar voren
en begin met het aanbrengen
van de stippen. Druk op de
Remote-knop om ermee te
stoppen.
4
Druk op
SETUP
of
MODE
om
naar
ROAD MODE
te gaan.
Deutsch
1
MODE
drücken und zu
PARKING
MODE
gehen.
SETUP
drücken
und zu
PARKING CALC
gehen.
SETUP
erneut drücken und zu
ANGLE CALC
gehen.
2
SETUP
drücken und zu
DOUBLE
MODE
gehen.
A
ERSTEN ZWISCHENRAUM
eingeben.
B
ZWEITEN ZWISCHENRAUM
eingeben.
3
Die Fernbedienungstaste drücken,
um den ersten Punkt zu
markieren. Das Markiergerät
vorwärts bewegen und mit dem
Markieren von Punkten beginnen.
Die Fernbedienungstaste drücken,
um mit dem Markieren von
Punkten aufzuhören.
4
SETUP
oder
MODE
drücken, um
zu
ROAD MODE
zu gehen.
ti10064a
ti10017a