background image

1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.  If you do not understand these instructions, need clarification or further

explanation, please call our toll free answer line for assistance at 

1-800-867-6763

.

2.  Do not load the cart with more than 1,200 lb (544 kg).  Do not use the dumping feature of the cart with a load of more

than 500 lb (226 kg).  The weight rating is based on an evenly distributed load. 

3. Do not allow children to use the cart without supervision.  This cart is not a toy.
4. Do not use this cart for transporting passengers.
5. This cart is not intended for highway use.
6. Do not exceed 5 mph.
7. Distribute the load evenly over the surface of the tray.
8. Do not load items on the top edges of the tray.
9. If any parts become damaged, broken or misplaced, do not use the cart until replacement parts have been obtained.
10. Do not use the cart on surfaces or for transporting objects that can cause damage to the pneumatic tires or tubes.  

Do not inflate the tires to more than 32 PSI.

11. It is recommended that the cart be inspected for damage before each use.
12. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCE.

Your cart requires assembly.  Account for all parts and hardware before beginning assembly.  If any parts are missing or
damaged, or if you have any questions or need additional instructions, call the manufacturer at  

1-800-867-6763

.

Tools required for assembly: standard screwdriver, phillips screwdriver and socket set (or two adjustable wrenches).

Important Safety Instructions

Assembly Instructions

Step 2

Attach the front struts connecting
the front axle assembly and the
front frame using M8x20 hex bolts
(4), M8 washers (4) and M8 lock
nuts (4). Tighten all bolts from
Step 1 and Step 2 securely.

Step 1

Attach the front axle assembly to the
front frame using M8x20 hex bolts (4),
M8 flat washers (4) and M8 lock nuts
(4).  Hand tighten.  Attach the M6x20
shoulder bolts (2) and the M6 lock nuts
(2) and M6 flat washers (2) to the outer
ends of the steering linkage.

1.

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AV

ANT L’UTILISA

TION  Si vous ne comprenez pas ces consignes ou avez besoin

d’explications ou d’éclaircissements supplémentaires, composez le numéro sans frais 

1-800-867-6763

de notre ligne

d'assistance. 

2.

Ne surchargez pas le chariot au-delà de 544 kg (1,200 lb).  N'utilisez pas la bascule pour vider le chariot si la charge

excède 226 kg (500 lb). Le poids nominal est établi en fonction de la répartition égale du poids. 

3. Ne laissez pas un enfant utiliser le chariot sans surveillance.  Ce chariot n’est pas un jouet. 

4. Ne faites pas monter de passagers sur ce chariot. 

5. Ce chariot n’est pas conçu pour être utilisé sur la route.

6. Ne dépassez pas 8 km/h (5 mi/h). 

7. Distribuez la charge uniformément dans la cuve. 

8. Ne chargez aucun article sur le rebord de la cuve. 

9. Si une pièce est endommagée, brisée ou perdue, évitez d'utiliser le chariot tant que vous n’aurez pas obtenu la pièce

de rechange. 

10. Ne faites pas rouler le chariot sur des surfaces ou avec des objets qui risquent d’endommager les roues

pneumatiques. 

Ne gonflez pas les pneus au delà de 32 psi (2,20 bar)

11. Il est recommandé de vérifier l’état du chariot avant chaque utilisation. 

12. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

.

Votre chariot doit être assemblé.  Vérifiez que vous avez toutes les pièces et toute la quincaillerie avant de commencer

l’assemblage. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, si vous avez des questions ou avez besoin d’instructions

supplémentaires, appelez le fabricant au numéro 

1-80

0-867-67

63

.

Outils requis pour l’assemblage : tournevis standard, tournevis Phillips et jeu de douilles (ou deux clés anglaise).    

Consignes de sécurité impor

tantes

Instr

uctions d’assemblage

Étape  2

Fixez les supports avant qui

relient l’assemblage de l’axe

avant au cadre avant à l’aide de

boulons à tête hexagonale M8 x

20 (4), de rondelles plates M8 (4)

et d'écrous de blocage M8 (4).

Serrez fermement tous les

boulons des étapes 1 et 2.

Étape 1

Fixez l’assemblage de l’axe avant

au cadre avant à l’aide de boulons

à tête hexagonale M8 x 20 (4

pièces), de rondelles plates M8 (4

pièces) et d’écrous de blocage M8

(4 pièces). Serrez-le à la main.

Fixez les boulons d’épaulement à

tête hexagonale M6 x 20 (2) et les

écrous de blocage M6 (2) aux

extrémités de la timonerie de

direction. Serrez-les fermement.  

GOR0865CManual french.qxp  11/18/08  11:49 AM  Page 7

Содержание GOR0865-C

Страница 1: ...in n 6 851 756 y 7 390 065 D autres brevets américains et étrangers en instance Owner s Manual Model GOR0865 C 11 08 Important Safety Instructions Assembly Instructions Parts and Hardware Identification CAUTION Read understand and follow ALL instructions before using this product Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie MN 55344 1 800 867 6763 www gorillacarts net U S Patent s 6 851 756 and 7 390 ...

Страница 2: ...t pour l assemblage A Cuve 1 B Assemblage du dispositif de blocage 1 C Supports arrière 2 D Cadre arrière 1 E Assemblage de l axe arrière 1 F Cadre avant 1 G Supports avant 2 H Assemblage de l axe avant 1 I Roues 4 J Poignée 1 K Plateau d accessoires 1 Liste des pièces A Boulon à tête ronde M8 x 60 1 B Boulons à tête de ferme M8 x 30 5 C Boulons à tête de ferme M8 x 20 4 D Boulons hexagonaux M8 x ...

Страница 3: ... explications ou d éclaircissements supplémentaires composez le numéro sans frais 1 800 867 6763 de notre ligne d assistance 2 Ne surchargez pas le chariot au delà de 544 kg 1 200 lb N utilisez pas la bascule pour vider le chariot si la charge excède 226 kg 500 lb Le poids nominal est établi en fonction de la répartition égale du poids 3 Ne laissez pas un enfant utiliser le chariot sans surveillan...

Страница 4: ... BACK OF CENTER IS Center Center Line Line Center FRONT OF TUB INCORRECT Rear Frame Rear Frame Étape 4 A L axe arrière se fixe à l arrière du cadre arrière Vérifiez bien l arrière du chariot avant d y installer la cuve Comme le montre l illustration 1 les trous latéraux du cadre arrière doivent faire face à l avant de la cuve Veuillez vous référer aux étiquettes avant et arrière placées à l arrièr...

Страница 5: ...re l illustration Step 4 B Attach the rear axle assembly with rear struts and the rear frame to the tub using M8x30 truss head bolts 5 M8x20 truss head bolt 1 M8 flat washers 6 and M8 lock nuts 6 Étape 4 B Fixez l assemblage de l axe arrière et les entretoises arrière au cadre arrière et à la cuve au moyen de boulons à tête de ferme M8 x 30 5 et M8 x 20 1 de rondelles plates M8 6 et d écrous de bl...

Страница 6: ... M8 washers 1 Étape 7 Fixez les roues en plaçant d abord les 4 bagues d espacement de roues sur chaque axe Placez ensuite les roues sur chaque axe et finalement placez les 4 rondelles plates M12 et les 4 écrous de blocage M12 tel qu illustré Étape 6 Fixez l assemblage de blocage à la cuve à l aide de boulons à tête de ferme M8x20 3 de rondelles plates M8 3 et d écrous de blocage M8 Si le dispositi...

Страница 7: ...load of 20 lb Comment faire basculer la cuve Pour faire basculer la cuve tirez la manette de déblocage vers l extérieur pour dégager la cuve en plastique du mécanisme de blocage Levez la manette de déblocage pour faire basculer le chariot vers le haut en position de déchargement Comment replacer la cuve en plastique en position horizontale Faites basculer la cuve en plastique vers le bas pour la r...

Отзывы: