background image

- 9 -

Namestitev nape na spodnjo stran stenskega kuhinjskega 

elementa:

Aparat je potrebno vgraditi v stenski kuhinjski element ali v 

drug nosilni element. Ta postopek opravite z uporabo štirih 

vijakov, primernih za vrsto vašega aparata, ob upoštevanju 

navodil za vrtanje lukenj -glej Sliko 1.

Odzračevalna izvedba:

Pri tej vrsti namestitve aparat odvaja hlape na prosto bodisi 

skozi odprtino v steni bodisi skozi obstoječim odvodnim 

vodom. Na prirobnico 

B

, ki je priložena napi, pritrdite 

nevnetljivo stensko teleskopsko cev (ki ustreza sprejemljivemu 

standardu) s premerom ø 150 mm.

Filtrirna različica:

Če želite napo predelati iz odzračevalne izvedbe na filtrirno 

izvedbo, namestite filtre z aktivnim ogljem, ki jih dobite pri 

lokalnem dobavitelju. Filtri z aktivnim ogljem prečiščujejo 

zrak, ki kroži po prostoru. Teh filtrov ni možno pomivati ali 

ponovno uporabiti in jih je potrebno zamenjati vsaj enkrat 

na štiri mesece. Kako hitro se bodo filtri z aktivnim ogljem 

zamastili, je odvisno od pogostosti uporabe nape, vrste hrane, 

ki jo pripravljate ter pogostosti čiščenja maščob. Pravokotne 

filtre je potrebno namestiti na odzračevalno površino nape. 

Namestite zatiče (

K

) v ustrezne reže (Slika 3), nato pa povlecite 

za ročaj ter zavrtite filter proti zgornji reži, s katero se morajo 

ujemati zatiči (

J

), ki se nahajajo ob ročaju. Za ta poseg je 

potrebno odstraniti rešetko 

G

 (Slika 2). Zrak se odvaja nazaj 

v prostor preko priključne cevi, ki poteka skozi ohišje do 

spojnega obroča 

B

 (Slika 5).

 UPORABA IN VZDRŽEVANJE

•  

Priporočamo, da napo vključite pred začetkom kuhanja.

Priporočamo, da pustite napo delovati še 15 minut po koncu 

kuhanja, da bi povsem odstranili vonjave, ki ostanejo po 

kuhanju. Ustrezno delovanje nape je odvisno od rednega 

vzdrževanja, še posebej filtra z aktivnim ogljem.

Maščobni filtri prestrezajo delce maščobe, ki so v zraku, zato 

se lahko odvisno od pogostosti uporabe aparata - zamašijo. 

Da bi preprečili nevarnost požara, priporočamo, da filter 

očistite vsaj enkrat na dva meseca, in sicer ob upoštevanju 

naslednjih napotkov:

-  Odstranite filtre iz rešetke in jih pomijte z raztopino vode in 

nevtralnega tekočega detergenta, v katero namočite filter.

-  Temeljito sperite filtre s toplo vodo in jih pustite, da se 

posušijo.

-  Filtre lahko tudi pomijete v pomivalnem stroju. Aluminijaste 

površine lahko po nekaj pomivanjih spremenijo barvo. To ni 

razlog za reklamacijo ali za menjavo plošč ali filtrov.

Filtri z aktivnim ogljem prečiščujejo zrak, ki kroži po prostoru. 

Teh filtrov ni možno pomivati ali ponovno uporabiti in jih 

je potrebno zamenjati vsaj enkrat na štiri mesece. Kako 

hitro se bodo filtri z aktivnim ogljem zamastili, je odvisno 

od pogostosti uporabe nape, načina kuhanja ter pogostosti 

čiščenja maščobnih filtrov.

Redno čistite umazanijo, ki se nabere na ventilatorju 

in drugih površinah nape, in sicer s krpo, navlaženo z 

denaturiranim alkoholom ali neabrazivnim nevtralnim tekočim 

detergentom.

Luč na napi je namenjena uporabi med kuhanjem in ni 

primerna za daljšo osvetlitev prostora. Daljša uporaba luči 

znatno skrajša življenjsko dobo žarnice.

•  Ukazi (Slika 6) drsnik

 Pomen simbolov na posameznih 

tipkah je pojasnjen v nadaljevanju:

A    = 

Stikalo za luči

A1 =

 Tipka za izklop

A2 =

 Tipka za vklop

B    = 

Tipka za opozorilno lučko Gemma

C    =

 Nastavitev hitrosti delovanja ventilatorja

C1   =

 Tipka za izklop

C2   = 

Tipka za 1. stopnjo hitrosti

C3   =

 Tipka za 2. stopnjo hitrosti

C4   =

 Tipka za 3. stopnjo hitrosti.

PROIZVAJALEC ZAVRAČA VSAKO ODGOVORNOST ZA 

MOREBITNO ŠKODO, KI BI NASTALA OB NEUPOŠTEVANJU 

ZGORNJIH NAVODIL.

ČESKY

CZ

 ÚVOD’

Přečtěte si pozorně obsah návodu, protože poskytuje důležité 

informace týkající se bezpečné instalace, používání i údržby 

zařízení. Uchovejte si návod pro jakoukoliv budoucí potřebu. 

Přístroj je určen k odsávání (odvádění vzduchu ven), filtrování 

(recyklace vzduchu v  místnosti) nebo k  použití s  externě 

umístěným motorem.

 BEZPECNOSTNÍ OPATRENÍ

1.

 Vyžaduje se opatrnost, jestliže jsou současně v činnosti 

odsávač par a jiný hořák nebo tepelné zařízení závisející na 

vzduchu místnosti a napájené jinou energií než elektrickou, 

protože odsávač par spotřebovává vzduch z okolí, který hořák 

nebo jiné tepelné zařízení potřebují ke spalování. Negativní 

tlak nesmí překročit 4Pa (4x10

–5 

bar). K bezpečnému provozu 

je tedy nutná odpovídající ventilace místnosti. Při odvádění 

vzduchu do vnějšího prostředí je nutné se řídit platnými 

předpisy Vaší země.

Před napojením modelu na elektrickou síť:

-  Zkontrolujte tabulku s údaji umístěnou uvnitř přístroje a 

ověřte si, že napětí a výkon odpovídají místní síti a rovněž 

zásuvka je vhodná. V případě jakékoliv pochyby se poraďte 

s kvalifikovaným elektrikářem.

-  Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen speciálním 

kabelem nebo sadou, které jsou k dispozici u výrobce nebo 

v jeho servisním středisku.

2.  UPOZORNĚNÍ!

V některých situacích mohou být elektrická zařízení 

zdrojem nebezpečí.

A)  Nekontrolujte stav filtrů, zatímco je odsavač v 

činnosti.

B)  Nedotýkejte se žárovek a přilehlých prostor během 

dlouhodobého použití osvětlení nebo bezprostředně po 

něm.

C)  Je zakázáno připravovat jídla na plameni pod 

odsavačem.

D)  Vyhněte se použití volných plamenů, protože poškozují 

filtry a mohou způsobit požár.

E)  Udržujte neustále pod kontrolou smažení jídel, aby se 

zabránilo vznícení rozpáleného oleje.

F)  Před zahájením údržby odpojte zástrčku ze zásuvky 

elektrického rozvodu.

Toto zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí 

2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). 

Tím, že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku, 

Содержание GHL6X

Страница 1: ...User manual Bedienungsanleitung Uporabni ki priro nik U ivatelsk p ru ka GHL6X Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet Uputstvo za upotrebu Manual de utilizare...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 A G K J 526 706 283 14 7 5 484 664 21 21 14 260 8 15 150 251 354 398 150 349 246 82 5 15 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 4: ...4 B B A B C A1 A2 C1 C2 C4 C3 Fig 6 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...not be treated as domestic waste but should be delivered to a suit able electric and electronic appliance recycling collection point Follow local guidelines when disposing of waste For more informati...

Страница 6: ...Gemma warning light key C Speed control C1 Off key C2 FIRST SPEED key C3 SECOND SPEED key C4 THIRD SPEED key THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE A...

Страница 7: ...bar sein und muss einen Durchmesser von 150 mm haben Das Rohr an den mitgelieferten Flansch B anschliessen Abb 4 Umluftversion Um die K chenhaube von der Abluftversion in die Umluftversion umzuwandeln...

Страница 8: ...tri nega omre ja F Aparat ni namenjen uporabi s strani majhnih otrok in posebej ibkih oz nemo nih oseb G Nadzirajte majhne otroke da se ti ne bi igrali z aparatom H enapouporabljatehkratizaparatom med...

Страница 9: ...i z aktivnim ogljem zamastili je odvisno od pogostosti uporabe nape na ina kuhanja ter pogostosti i enja ma obnih filtrov Redno istite umazanijo ki se nabere na ventilatorju in drugih povr inah nape i...

Страница 10: ...is nad lcepou it ods va e typukuchyn apravidelnosti i t n filtruprotimastnot m tverhrann filtry musej b tum st nynaods vac za zen uvnit krytu Jet eba um stit svorn ky filtru K do p slu n ch otvor viz...

Страница 11: ...ko DRUH RYCHLOST C4 tlac tko TRET RYCHLOST V ROBCE ODM T JAKOUKOLIV ZODPOV DNOST ZA KODY ZP SOBEN NEDODR EN M UVEDEN CH UPOZORN N RUS 1 4Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F G 2002 96 WEEE II L N c 3 c 65 P 2G...

Страница 12: ...12 150 P 4 4 90 P 3 J G P 1 P 5 15 2 C 4 P 6 slider A A1 Off A2 On B C C1 Off C2 C3 C4 UA 1 4 4x10 5 2 A B C D...

Страница 13: ...13 E F G H I L 2002 96 EC WEEE o II L N 3 65 2G 1 2 4 1 150 B 4 4 K 3 J G 2 B 5 15 2...

Страница 14: ...t WEEE Ved forsikre seg om at dette produktet blir avsatt p korrekt m te vil brukeren bidra til hindre potensielt negative effekter for milj og helse Symbolet p produktet eller i den medf lgende doku...

Страница 15: ...om igjen og m skiftes ut minsthver4 m ned Hvorrasktkullfiltreneblirskitneavhenger av hvor ofte viften brukes hva slags mat som tilberedes og hvor ofte fettfilteret rengj res Fjern regelmessig alt fett...

Страница 16: ...har 150 mm og tilslutte det til flangen B der f lger med leveringen Fig 4 Filtrerende udgave For at omdanne Deres emh tte fra den sugende udgave til den filtrerende udgave skal De henvende Dem til De...

Страница 17: ...Pri odlaganju odpadkov upo tevajte lokalne smernice Za dodatne informacije o ravnanju oz obdelavi ponovni uporabi ter recikliranju tega proizvoda se obrnite na pristojne lokalne oblasti podjetje za z...

Страница 18: ...huollosta S ilyt ohjekirja tulevaa tarvetta varten Laite on suunniteltu toimimaan joko imev n versiona ilman poisto ulos suodattavana versiona ilman kierr tys sis ll tai ulkoisella moottorilla toimiva...

Страница 19: ...5 K YTT JA HUOLTO On suositeltavaa k ynnist laite jo ennen ruoanlaiton aloittamista On suositeltavaa antaa laitteen toimia viel 15 minuuttia ruoan valmistumisen j lkeen jotta ruoan valmistuksen aikan...

Страница 20: ...za kuvanje i najni eg dela kuhinjskog aspiratora treba da bude najmanje 65 cm Ukoliko je potrebno upotrebiti cev za povezivanje koja se sastoji od nekoliko delova gornji deo treba da stoji sa spoljne...

Страница 21: ...ceasta absoarbe aerul Presiunea negativ din nc pere nu trebuie s dep easc 4 pascali 4 x 10 5 bari Pentru a garanta o func ionare corect asigura i v c venti la ia din nc pere este adecvat n ceea ce pri...

Страница 22: ...egenerate i trebuie nlocuite la un interval de maxim 4 luni Satura ia c rbunelui activ depinde de utilizarea mai mult sau mai pu in ndelungat a aparatului de tipul m nc rurilor g tite i de intervalele...

Страница 23: ......

Страница 24: ...article nuber 3LIK0815_rev 2...

Отзывы: