Gorenje DF 6115 E Скачать руководство пользователя страница 12

 

12 

 

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso 

Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti 
alfabetici riportati nel testo esplicativo. 

Attenersi  strettamente  alle  istruzioni  riportate  in  questo 
manuale. 

Si  declina  ogni  responsabilità  per  eventuali 

inconvenienti,  danni  o  incendi  provocati  all'apparecchio 
derivati  dall'inosservanza  delle  istruzioni  riportate  in  questo 
manuale. 

Nota:

  I  particolari  contrassegnati  con  il  simbolo  "(*)"  sono 

accessori  opzionali  forniti  solo  in  alcuni  modelli  o  particolari 
non forniti, da acquistare. 

 

Utilizzazione 

La  cappa  è  realizzata  per  essere  utilizzata  in  versione 
aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. 

Versione aspirante

 

La  cappa  è  fornita  di  una  uscita  d‘aria  superiore 

B

  per  lo 

scarico dei fumi verso l'esterno (

 

tubo di scarico e fascette di 

fissaggio non  fornite). 

Fig. 2 

Attenzione! 
Se la cappa e’ provvista di filtro al carbone, questo deve 
essere tolto. 

Versione Filtrante

 

Quando non si ha la possibilità di evacuare l’aria all’esterno si 
utilizza un filtro a carboni attivi. 
L’aria viene depurata dal filtro e rimessa nell’ambiente. 
L’aria  viene  rimessa  nell’ambiente  tramite  un  tubo  passante 
attraverso il pensile e collegato all’anello di raccordo. 
Sono necessari 2 filtri al carbone per cappa con 2 motori ed 1 
filtro al carbone per cappa con 1 motore. 
  

Attenzione! 
Se  la  cappa  non  è  provvista  di  filtro  al  carbone,  questo 
deve essere ordinato e montato prima dell’uso. 

I  modelli  senza  motore  di  aspirazione  funzionano  solo  in 
versione  aspirante  e  debbono  essere  collegati  ad  una  unità 
periferica di aspirazione (

non fornita

). 

 

Installazione 

La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti 
sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da 
cucina  deve  essere  non  inferiore  a  60cm  in  caso  di  cucine 
elettriche e di 70cm in caso di cucine a gas o miste. 
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas 
specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. 

 

Collegamento Elettrico 

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata 
sull’etichetta  caratteristiche  situata all’interno della  cappa.  Se 
provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme 
alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvista di 
spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in 
zona  accessibile  applicare  un  interruttore  bipolare  a  norma 
che  assicuri  la  disconnessione  completa  della  rete  nelle 

condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente 
alle regole di installazione. 

Attenzione:

  prima  di  ricollegare  il  circuito  della  cappa 

all’alimentazione  di  rete  e  di  verificarne  il  corretto 
funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato 
montato correttamente. 

 

Montaggio 

Prima di iniziare con l'installazione: 

• 

Verificare  che  il  prodotto  acquistato  sia  di  dimensioni 
idonee alla zona di installazione prescelta. 

• 

Per  agevolare  l'installazione,  si  consiglia  di  rimuovere 
temporaneamente  i  filtri  grassi  e  le  altre  parti  di  cui  è 
permesso, ed in quanto tale qui descritto, lo smontaggio 
e il montaggio. 

 

Questo/i va/nno rimontato/i ad installazione ultimata. 

 

Per lo smontaggio vedi paragrafi relativi. 

• 

Togliere il/i filtro/i al carbone attivo se forniti (vedi anche 
paragrafo relativo). Questo/i va/nno rimontato/i solo se si 
vuole utilizzare la cappa in versione filtrante. 

• 

Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi 
di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con 
viti, garanzie etc) , eventualmente toglierle e conservarle. 

• 

Se possibile scollegare e rimuovere i mobili sottostanti ed 
intorno  l’area  di  installazione  della  cappa  in  modo  da 
avere  una  migliore  accessibilità  al/alla  soffitto/parete 
dove  la  cappa  verrà  installata.  Altrimenti  proteggere  per 
quanto  possibile  i  mobili  e  tutte  le  parti  interessate 
all'installazione. Scegliere una superficie piatta e coprirla 
con  una  protezione  dove  poi  appoggiare  la  cappa  e  i 
particolari a corredo. 

• 

Scollegare  la  cappa  agendo  sul  quadro  generale 
domestico nelle fasi del collegamento elettrico. 

• 

Verificare  inoltre  che  in  prossimità  della  zona  di 
installazione della cappa (in zona accessibile anche con 
cappa  montata)  sia  disponibile  una  presa  elettrica  e  sia 
possibile  collegarsi  ad  un  dispositivo  di  scarico  fumi 
verso l'esterno (solo Versione aspirante). 

• 

Eseguire  tutti  i  lavori  di  muratura  necessari  (ad  es.: 
installazione  di  una  presa  elettrica  e/o  foro  per  il 
passaggio del tubo di scarico). 

Informazioni preliminari per l‘installazione della cappa:

 

Attenzione!

  Le  2  staffe  di  fissaggio  sono  alloggiate  nelle 

protezioni in polistirolo dell'imballo.  
Le  staffe  sono  una  destra 

  R

  ed  una  sinistra 

L

  (vedere 

punzonatura riportata sulle staffe). 

1.

  Fissare le staffe 

D

 (

Fig. 1

) al pannello laterale del pensile 

con  due  viti  per  ogni  staffa(  la  staffa  destra 

R

  sul  lato 

destro,  la  staffa  sinistra 

L

  sul  lato  sinistro),  allineare  la 

staffa al bordo inferiore. 

 

Mettere  la  staffa  a  battuta  con  il  bordo  posteriore  del 
pensile,  tenendo  presente  che  il  bordo  posteriore  della 
staffa corrisponde al lato posteriore della cappa; 

 

Se  la  cappa  è  dotata  di  distanziere,  in  caso  di  utilizzo, 
spostare la staffa in avanti tanto quanto lo spessore del 
distanziere. 

Содержание DF 6115 E

Страница 1: ...liza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen DA Bruger og monteringsvejledning NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt ohjeet RU CS N vod n...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...n geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalte...

Страница 6: ...nseite auf Kante mit dem H ngeschrank zu setzen Abb 4 a die Schrauben der Anschl ge F lockern b die Anschl ge je nach Notwendigkeit nach hinten oder nach vorn verschieben c die Schrauben der Anschl ge...

Страница 7: ...endienst wendet Warnung Achtung Das Ger t nicht an das Stromnetz anschlie en solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist Vor Beginn s mtlicher Reinigungs oder Wartungsarbeiten muss das Ger t...

Страница 8: ...Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zul ssig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer ge...

Страница 9: ...ns relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check...

Страница 10: ...of the hood Fig 7 13 Re install the grease filters connect the cooker hood to the electrical mains and check the perfect operation Description of the hood Fig 8 1 Control panel 2 Grease filter 1 or 2...

Страница 11: ...d The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The suctioned air must not be conveyed into a conduit used for th...

Страница 12: ...III conformemente alle regole di installazione Attenzione prima di ricollegare il circuito della cappa all alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento controllare sempre che il ca...

Страница 13: ...riore 11 Completare l installazione del tubo di scarico 12 Aprire il cassetto estraibile Fig 6 e applicare la maschera estetica Q se fornita con 2 viti dall interno della cappa Fig 7 13 Reinstallare i...

Страница 14: ...riglia correttamente montata La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cuci...

Страница 15: ...ue ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalis pour assurer de d brancher compl tement la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtensio...

Страница 16: ...ans la sorte d air 11 Compl ter l installation du tuyau d vacuation 12 Ouvrir le tiroir retirable Fig 6 et appliquer le cache esth tique Q si fourni avec 2 vis l int rieur de la hotte 13 R installer l...

Страница 17: ...ne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit mont e correctement La hotte ne doit...

Страница 18: ...18 la r cup ration et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau comp tent de votre commune la soci t de collecte des d chets ou directement votre revendeur...

Страница 19: ...nterruptor bipolar de norma para asegurarse la desconexi n completa a la red en el caso de la categoria de alta tensi n III conforme con las reglas de instalaci n Atenci n antes de reconectar el circu...

Страница 20: ...provista de un ndice G que debe coincidir con la ranura H que se encuentra en la salida de aire superior 11 Complete la instalaci n del tubo de descarga 12 Abra el caj n extra ble Fig 6 y aplique la...

Страница 21: ...uso del aparato una persona responsabile para la vuestra seguridad Los ni os deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montad...

Страница 22: ...acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da categoria de sobretens o III conformemente s regras de instala o Aten o...

Страница 23: ...ele do anel de conex o Fig 5 O tubo de descarga deve ter um comprimento suficiente para alcan ar o lado externo vers o aspirante ou o tecto do p nsil vers o filtrante 10 Fixar o anel de conex o C fixa...

Страница 24: ...anuten o desligar a coifa da rede el ctrica tirando a ficha ou desligando o interruptor geral da habita o O aparelho n o se destina ao uso por parte de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sens...

Страница 25: ...entro de recolha para a reciclagem de equipamento el ctrico e electr nico A elimina o dever ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter in...

Страница 26: ...geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het g...

Страница 27: ...iltrerende uitvoering 10 Maak de aansluitring C vast klik verbinding aan de bovenste luchtafvoer van de wasemkap Om de installatie te vergemakkelijken is de ring voorzien van een G die moet overeenkom...

Страница 28: ...odat zij niet met het apparaat spelen De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven Altijd v...

Страница 29: ...lse med standarderne der s rger for fuld afbrydelse fra elnettet i tilf lde af forhold i oversp ndingskategori III og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer Obs unders g altid a...

Страница 30: ...oroven p emh tten For at lette installeringen er ringen udstyret med en tap G der skal svare til den specielle skinne H p luftudgangen foroven 11 Fuldf r installeringen af udgangsr ret 12 bn udtr kssk...

Страница 31: ...s uden korrekt monteret rist Emh tten m ALDRIG benyttes som st tteoverflade med mindre dette er udtrykkeligt tilladt Lokalet skal have tilstr kkelig ventilation n r k kkenemh tten anvendes samtidigt m...

Страница 32: ...ttet i situasjonene som oppst r i kategorien overspenning III i henhold til installasjonsreglene Merk f r man kobler ventilatoren str mkrets til elnettet og fastsl r at alt fungerer korrekt m man allt...

Страница 33: ...H p luftutgangen p toppen av ventilatoren 11 Fullf r installasjonen av avtrekksr ret 12 Trekk ut ventilatorfronten Fig 6 og fest pyntelisten Q noen versjoner med 2 skruer fra innsiden av ventilatoren...

Страница 34: ...m v re godt ventilert n r ventilatoren brukes samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer Luften som suges opp m ikke f res ut i en avtrekkskanal for r yk som pro...

Страница 35: ...en fullkomlig fr nkoppling fr n n tet i samband med versp nningsklass III i enlighet med installationsbest mmelserna Varning kontrollera innan fl ktens krets ansluts med n tsp nningen att den fungera...

Страница 36: ...som skall sammanfalla med det s rskilda sp ret H som finns p det vre luftutsl ppet 11 Komplettera installationen av evakueringsr ret 12 ppna den utdragbara l dan Fig 6 och applicera det dekorativa ver...

Страница 37: ...as utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Fl kten f r alridg anv ndas utan att gallret r korrekt monterat Fl kten f r ALDRIG anv ndas som avst llningsyta om inte detta r uttrycklige...

Страница 38: ...sta jos ylij nnite kategoria on III asennuss nt jen mukaisesti Huomio tarkista aina ett verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla ennen kuin yhdist t tuulettimen s hk verkkoon ja tarkistat ett se to...

Страница 39: ...della ruuvilla tuulettimen sis puolelta Kuva 7 13 Aseta rasvasuodattimet uudestaan paikalleen yhdist kupu s hk verkkoon ja tarkista ett se toimii moitteettomasti Tuulettimen kuvas Kuva 8 1 Ohjaustaulu...

Страница 40: ...ttava ett lapset eiv t leiki laitteella l koskaan k yt laitetta jos sen verkkoa ei ole asennettu oikealla tavalla Tuuletinta ei saa KOSKAAN k ytt tukipintana jollei niin ole erikseen mainittu Huoneist...

Страница 41: ...41 RU B 2 2 2 1 1 60cm 70cm 3...

Страница 42: ...42 2 R L 1 D 1 2 R L 1 2 2 2 1 2 3 C 2 4 D 3 5 3 1 6 7 2 8 F 4 4 F 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Страница 43: ...43 12 1 2 3 9 2 2 1 1 4 10 11 40 14...

Страница 44: ...44 2002 96 EC WEEE...

Страница 45: ...od di gestore na s ov nap jen a ov te spr vn fungov n zkontrolujte si v dy e s ov kabel byl spr vn namontov n Instalace P ed zah jen m instalace Zkontrolujte zda m zakoupen v robek vhodn rozm ry pro z...

Страница 46: ...o 2 podle vlastn n ho modelu 3 Z padka tukov ho filtru 4 Osv tlen 5 M ka na p ry vyj mac podle modelu k dispozici m e b t kovov ze skla i vybaven filtrem proti mastnot m 6 Estetick maska k dispozici p...

Страница 47: ...t odv d n do odvodu pou van ho pro odpad kou z p stroj na plynov spalov n nebo spalov n jin ch paliv Je p sn zak z no va it j dla s voln m plamenem pod krytem Pou it otev en ho plamene je kodliv pro...

Страница 48: ...warunkom podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej we wn trzu okapu Je eli okap jest wyposa ony we wtyczk nale y j umie ci w gniazdku wtykowym spe niaj cym wymagania obwi zuj cych przepis w i zna...

Страница 49: ...ulowa przesuw wyjmowanej szuflady reguluj c dwa ograniczniki F Rys 4 w zale no ci od g boko ci szafki W ten spos b mo na wypoziomowa przedni cz w stosunku do samej szafki Rys 4 a Poluzowa wkr ty ogran...

Страница 50: ...e o wietlenie nie funkcjonuje nale y najpierw sprawdzi czy lampki zosta y wkr cone prawid owo Je eli po przeprowadzeniu takiej kontroli o wietlenie nadal nie funkcjonuje nale y zwr ci si do serwisu P...

Страница 51: ...iniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego Urz dzenie w celu jego z omowania nale y zda w odpowiednim punkcie utylizacji odpad w w celu recyklingu komponent w elektrycz...

Страница 52: ...osigurava kompletno iskop avanje s mre e u uvjetima kategorije br 3 o previsokom naponu u skladu s pravilima o instalaciji PAZITE prije nego to ponovno pove ete kru ni put kuhinjske nape s napajanjem...

Страница 53: ...ja 10 Pri vrstite kariku za povezivanje C pri vr ivanje je uspjelo ako ujete prasak na gornjem izlazu zraka kuhinjske nape Da bi instalacija bila to jednostavnija karika je opremljena pokaziva em G ko...

Страница 54: ...a nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obu eni kako upotrebljavati aparat od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost Trebate patiti na djecu da se ne igraju s aparatom Na...

Страница 55: ...55 BG 2 60cm 70cm...

Страница 56: ...56 R L 1 D 1 R L 1 3 M 2 2 E 2 4 P 3 3 M 2 4 E D 3 5 3 6 7 P E 2 8 F 4 4 F 9 C 5 10 C G H 11 12 6 7 Q 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Страница 57: ...57 12 1 2 3 9 10 P P 11 40W max E14...

Страница 58: ...58 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE...

Страница 59: ...zak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si szab lyoknak megfelel en FIGYELEM miel tt az elsz v ramk r t visszak ti a h l zatba s ellen rzi...

Страница 60: ...y a faliszekr ny fels lapj ig filteres v ltozat 10 R gz tse a C csatlakoz gy r t be kell kattannia a p raelsz v fels kimenet hez A beszerel s megk nny t se rdek ben a gy r n egy G mutat ker lt elhelye...

Страница 61: ...lszerelt r cs n lk l soha ne haszn lja A konyhai p raelsz v t SOHA nem szabad lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell...

Страница 62: ...ntrerup tor bipolar la norm care s asigure deconectarea complet de la re ea n condi iile categoriei de supratensiune III conform regulilor de instalare ATEN IE nainte de a efectua conectarea circuitu...

Страница 63: ...spund adecvatei culise H efectuat la ie irea aerului superior 11 Completa i instalarea conductei de evacuare 12 Deschide i sertarul extraibil Fig 6 i aplica i masca estetic Q dac este furnizata cu cel...

Страница 64: ...osi i niciodat hota f r montajul corect al grilei Hota nu trebuie folosit NICIODAT ca suprafa de a ezare numai n cazul n care este indicat n mod specific Localul trebuie s fie destul de ventilat c nd...

Страница 65: ...a omre no napajanje in kontrolo pravilnega delovanja vselej preverite ali je omre ni kabel pravilno name en Montaggio Pred pri etkom namestitve Preverite ali dimenzije kupljenega izdelka ustrezajo izb...

Страница 66: ...ma obne filtre napo priklju ite na elektri no omre je in preverite njeno popolno delovanje Opis nape Sl 8 1 Upravljalna plo a 2 Ma obni filter 1 ali 2 na podlagi izbranega modela 3 Ro ica za sprostit...

Страница 67: ...rabljajte kot odlagalne povr ine razen e je to izrecno dovoljeno Ko se kuhinjsko napo uporablja isto asno z drugimi napravami ki delujejo na plin ali druga goriva mora biti prostor dovolj prezra en Vs...

Страница 68: ...68 UK 2 i i i i 2 2 1 1 i i i 60cm 70cm III Montaggio...

Страница 69: ...69 2 R L 1 D 1 R L 1 2 2 2 2 b c P 3 3 2 4 E D 3 5 3 6 7 2 8 F 4 4 F b 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 Manutenzione Pulizia 12...

Страница 70: ...70 1 2 3 Filtro antigrasso 9 Filtro al carbone solo per versione filtrante 2 2 1 1 10 Sostituzione Lampade 11 40W E14 2002 96 EC WEEE...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...ektros maitinimo tinklo ir patikrindami ar jis tinkamai veikia visada sitikinkite ar tinklo kabelis tinkamai montuotas Montavimas Prie pradedami rengim Patikrinkite ar sigyto gaminio dydis tinka pasir...

Страница 73: ...ubto viduje 2 var tais pritaisykite estetin kauk Q jei yra komplektacijoje 7 pav 13 diekite riebal filtrus prijunkite gaubt prie elektros tinklo ir patikrinkite ar gerai veikia Gaubto apra ymas 8 pav...

Страница 74: ...otos netaisyklingai Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos nebent toks jo naudojimo b das yra nurodytas kaip galimas Patalpa turi b ti gerai v dinama kai virtuv s gaubtas yra naudojamas kartu su kita...

Страница 75: ......

Страница 76: ...LI3CPA Ed 11 07...

Отзывы: