Goobay 57866 Скачать руководство пользователя страница 10

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-05-04

V1.0ir

57866

na tyto předpisy. Tímto způsobem třídění materiálů, recyklace a likvidace starých 

baterií a akumulátorů přispějete významně k ochraně našeho životního prostředí. 

D-34000-1998-0099

8.3  Obaly

Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír 

v popelnicích na papír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na 

použité sklo. 

DE4535302615620

 

1  Zasady bezpieczeństwa

1.1  Informacje ogólne

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady 

prawidłowego użytkowania.

• 

Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a 

także w razie przekazania produktu innym osobom.

• 

Przechować instrukcję obsługi.

• 

Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.

• 

Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.

Drzewa świetlne LED nie mogą być połączone elektrycznie z innymi łańcuchami 

świetlnymi.

• 

Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.

• 

Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego 

w nienagannym stanie.

W przypadku uszkodzeń produkt nie może być dalej używany! Żarówki tego 

łańcucha świetlnego nie mogą być wymieniane!

• 

Unikaj ekstremalnych obciążeń, takich jak ciepło, bezpośrednie światło 

słoneczne, mikrofale i nacisk mechaniczny.

• 

W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych proble

-

mów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji 

zwrócić się do dystrybutora lub producenta.

Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!

• 

Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypad

-

kowym użyciem.

• 

Unikać bezpośredniego kontaktu oczu z diodami LED!

• 

Nie mocować żadnych przedmiotów do łańcucha świetlnego.

• 

Nie włączać łańcucha świetlnego w opakowaniu.

Żadna część tego produktu nie może mieć kontaktu ze źródłami płomieni lub ciepła.

• 

Upewnić się, że przewody zwisają swobodnie i nie są za mocno naprężone.

W przeciwnym razie występuje niebezpieczeństwo przerwania przewodu.

• 

Ułożyć kabel w sposób pewny.

Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.

1.2  Baterie

Baterie są niewymienne.

• 

Nigdy nie używać wgniecionych, nieszczelnych lub uszkodzonych baterii.

• 

Nie wolno mieszać baterii zużytych z nowymi.

• 

Należy używać wyłącznie baterii tego samego rodzaju.

• 

Nie wolno mieszać baterii alkalicznych, cynkowo-węglowych czy niklowokad

-

mowych.

• 

Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa wyjąć z produktu i 

zutylizować z zachowaniem odpowiednich zabezpieczeń.

• 

Nie wrzucać do ognia.

• 

W przypadku wycieku baterii unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówkami. 

W razie potrzeby przepłukać skażone miejsca wodą i niezwłocznie 

skontaktować się z lekarzem.

• 

Baterie należy przechowywać z dala od dzieci.

• 

Nie należy ładować baterii nie nadających się do ponownego ładowania.

2  Opis i funkcja

2.1  Produkt

Nastrojowa dekoracja świetlna do szklanych butelek.

 

○ z funkcją timera - 6 godzin włączony / 18 godzin wyłączony

 

○ Butelkowy łańcuch świetlny z korkiem, elastycznym przewodem i 10 

ciepłobiałymi diodami LED

2.2  Zakres dostawy

3 x 10 LED łańcuch świetlny do butelek, z wyłącznikiem czasowym, 

 

ogniwa guzikowe 9 x LR44, Instrukcja obsługi

2.3  Elementy obsługowe

Patrz Fig. 1.

TIMER/ON/OFF przycisk 

Komora baterii 

Pokrywa komory baterii

 Ogniwa guzikowe 3 x LR44 

3  Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt służy wyłącznie do użytku prywatnego i do tego celu został 

przewidziany. Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań profesjonal

-

nych. Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis 

i funkcje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczal

-

ne. Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach. 

Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może doprowadzić do 

poważnych wypadków oraz szkód osobowych i materialnych.

4  Uruchomienie 

Należy używać wyłącznie baterii określonych w rozdziale „Dane techniczne“ lub ba

-

terii równoważnego typu. 

1. 

Rozłóż produkt na całej powierzchni. 

2. 

Sprawdzić, czy wszystko jest kompletne i nieuszkodzone. 

3. 

Wyciągnij zatrzask zabezpieczający styki z komory baterii. 

4. 

Włóż łańcuch świetlny do pustej butelki.

5  Obsługa

5.1  Timer

• 

Naciśnij przycisk TIMER/ON/OFF (1) 1x.

• 

Aby wyłączyć, należy ponownie nacisnąć 2x przycisk TIMER/ON/OFF (1).

Łańcuch świetlny LED do butelek z korkiem włącza się, wyłącza automatycznie po 

6 godzinach i włącza ponownie po kolejnych 18 godzinach. Jeśli ustawienia zega-

ra nie zostaną zmienione, łańcuch świetlny na butelki z korkiem będzie się włączał i 

wyłączał codziennie o tej samej porze.

5.2  Włączanie na stałe

• 

Naciśnij przycisk TIMER/ON/OFF (1) 2x.

Łańcuch świetlny LED do butelek z korkiem włącza się i pali na stałe. Zgaśnie dopie-

ro po ponownym naciśnięciu przycisku (1). 

6  Wymiana akumulatora

W razie potrzeby wymień pustą baterię na nową.

Należy stosować wyłącznie baterie wymienione w rozdziale „Dane techniczne“ lub 

baterie równoważnego typu.

1. 

Otwórz pokrywę komory baterii (3).

2. 

Włóż trzy nowe baterie.

Należy pamiętać o zachowaniu prawidłowej polaryzacji (+/-) przy ich 

wkładaniu.

3. 

Zamknij komorę baterii za pomocą pokrywy (3).

4. 

Zużytą baterię należy zutylizować w odpowiedni sposób.

Proszę przeczytać również rozdział 8.2 „Wskazówki dotyczące odpadów“.

7  Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i trans-

port

Produkt jest bezobsługowy

UWAGA!   

Szkody materialne

• 

Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.

• 

Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas należy wyjąć baterie/akumula

-

tor.

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miej

-

scu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.

• 

Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

• 

Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku trans

-

portu.

8  Wskazówki dotyczące odpadów

8.1  Produkt

Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronic

-

znych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich elementy 

składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ 

nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą 

trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku. 

 

Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi 

przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich 

bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych 

miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego 

symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te 

określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i 

usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w 

ochronie środowiska naturalnego.

WEEE Nr.: 82898622

8.2  Baterii

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich 

elementy składowe muszą być osobno przekazywane do recyklingu lub 

utylizacji, ponieważ nieprawidłowo utylizowane substancje trujące lub 

niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić środowisku. 

Konsumenci są zobowiązani do nieodpłatnego zwrotu wspomnianych elementów po 

zakończeniu ich eksploatacji do producenta, punktu sprzedaży lub specjalnych, pu

-

blicznych punktów odbioru. Szczegółowe informacje na ten temat są zawarte w prze

-

pisach poszczególnych krajów. O wymaganiach tych informuje symbol umieszczo

-

ny na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Taka segregacja surowców 

oraz recykling i utylizacja zużytych baterii i akumulatorów stanowią ważny wkład 

w ochronę środowiska. 

D-34000-1998-0099

8.3  Opakowania

Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych – papier 

do pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka oraz szkło 

do pojemnika na szkło. 

DE4535302615620

3 x 10 LED lahví | 3 x 10 LED łańcuch świetlny do butelek

Návod k použití | Instrukcja obsługi 

CS | PL

Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.

- 10 -

Содержание 57866

Страница 1: ...iederaufladbaren Batterien auf 2 Beschreibung und Funktion 2 1 Produkt Stimmungsvolle Leuchtdekoration für Glasflaschen mit Timer Funktion 6 Std an 18 Std aus Flaschen Lichterkette mit Korken flexiblem Draht und 10 warm weißen LEDs 2 2 Lieferumfang 3 x 10er LED Flaschen Lichterkette inkl Timer Knopfzellen 9 x LR44 Betriebsanleitung 2 3 Bedienelemente und Produktteile 1 TIMER ON OFF Taster 2 Batter...

Страница 2: ...ry compartment 4 Button cell 3 x LR44 3 Intended use This product is intended exclusively for private use and its intended purpose This product is not intended for commercial use We do not permit using the device in other ways like described in chapter Description and Function or in the Safety Instructions Use the product only in dry interior rooms Not attending to these regulations and safety ins...

Страница 3: ...ible et 10 LED blanc chaud 2 2 Contenu de la livraison 3 x chaîne lumineuse pour bouteille de 10 LED avec minuterie piles bouton 9 x LR44 Mode d emploi 2 3 Eléments de commande Voir la Fig 1 1 Bouton TIMER ON OFF 2 Compartiment de la batterie 3 Couvrir le compartiment des piles 4 Piles bouton 3 x LR44 3 Utilisation prévue Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et aux fins initialeme...

Страница 4: ...sto Questo prodotto è stato concepito esclusivamente per l utilizzo privato e per lo scopo da esso previsto Questo prodotto non è concepito per l utilizzo commerciale Non è consentito l uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo Descrizione e Funzione o Istruzioni per la sicurezza Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti La mancata osservanza di queste reg...

Страница 5: ...apagado Cadena de luces para botellas con corcho cable flexible y 10 LEDs blanco cá lido 2 2 Volumen de suministro 3 x 10 LED cadena de luces de botella incl temporizador pilas de botón 9 x LR44 Instrucciones de uso 2 3 Elementos de manejo Véase la Fig 1 1 Botón TIMER ON OFF 2 Compartimento de la batería 3 Tapa del compartimento de las pilas 4 Pilas de botón 3 x LR44 3 Uso conforme a lo previsto E...

Страница 6: ...3 x LR44 3 Gebruik conform de voorschriften Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en het daarvoor bedoelde doeleinde Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk Beschrijving en functie of in de Veiligheidsinstructies is niet toegestaan Dit product mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten Het niet in acht nemen en ni...

Страница 7: ...ri Flaskelyskæde med kork fleksibel ledning og 10 varmhvide lysdioder 2 2 Leveringsomfang 3 x 10 LED flaskelys inkl Timer knapceller 9 x LR44 Brugervejledning 2 3 Betjeningselementer Se Fig 1 1 TIMER ON OFF knap 2 Batterirum 3 Batteridæksel 4 Knapceller 3 x LR44 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse Dette produkt er udelukkende beregnet til privat brug og det dertil beregnede formål Dette produkt er ikk...

Страница 8: ...ndas av privatpersoner och inom angivna användningsområden Denna produkt är inte avsedd för yrkesmässigt bruk Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet Beskrivning och funktion eller Säkerhetsanvisningar Denna produkt får bara användas i torra inomhusmiljöer Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och eller person...

Страница 9: ...t je určen výhradně pro soukromé použití a pro stanovený účel Tento produkt není určen pro komerční použití Jiné použití než použití popsané v kapitole Popis a funkce nebo v Bezpečnostních pokynech není dovoleno Tento produkt se smí používat jen v suchých místnostech Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům újmám na zdraví osob a věcným škodám...

Страница 10: ...obowych i materialnych 4 Uruchomienie Należy używać wyłącznie baterii określonych w rozdziale Dane techniczne lub ba terii równoważnego typu 1 Rozłóż produkt na całej powierzchni 2 Sprawdzić czy wszystko jest kompletne i nieuszkodzone 3 Wyciągnij zatrzask zabezpieczający styki z komory baterii 4 Włóż łańcuch świetlny do pustej butelki 5 Obsługa 5 1 Timer Naciśnij przycisk TIMER ON OFF 1 1x Aby wył...

Отзывы: