background image

REV2021-03-19

V1.1 ir

Subject to change without notice. | 

Sous réserve de modifications.

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

- 2 -

EN | FR 

User manual | Mode d‘emploi

 

 

Set of 3 LED real wax candles in glass | Lot de 3 bougies LED en cire véritable dans un verre 

57865

Description and Function

2.1 Product

Set of 3 LED real wax candles is a beautiful and safe lighting solution for many 

areas like home and loggia, offices or schools

 

• 

can be used in places where real candles are too dangerous or not    

  allowed 

 

 

• 

with moving wick and candle shell made of real wax

 

• 

with timer function - 6 hours on/18 hours off

2.2 Scope of delivery

 

Set of 3 LED real wax candles in glass, user manual

2.3 Operating elements and product parts

 

 ON / OFF / TIMER switch  

2

  Battery compartment 

3

  Battery compartment lid

3  Intended Use

  

We do not permit using the device in other ways like described in  

 

 

 

chapter „Description and Function“ or „Safety Instructions“. Use the 

  product only in dry interior rooms. Not attending to these regulations 

 

 

and safety instructions might cause fatal accidents, injuries, and dama-

 

 

ges to persons and property.

4  Commissioning

 

NOTE!   Risk of damage due to incorrect placement, power supply and  

      handling 

 

• 

Only place on a solid, non-slipping and fireproof surface.

 

• 

Only use batteries of the same type listed in chapter „Specifications“.

 

• 

Do not touch the moving parts of the LED real wax candle.

 

Damage can occur that impairs the natural movement of the candle.

 

1.  Check the scope of delivery for completeness and integrity.

 

2.  Remove the battery compartment cover (3) on the bottom of the candle in  

 

 

the direction of the arrow.

 

3.  Install 3 new batteries of type AAA (Mirco) in the battery compartment (2)  

 

 

following the polarity markings.

 

4.  Replace the battery compartment cover.

 

5.  Snap it in with an audible click.

5  Switching ON and OFF

 

5.1  Manual

 

1.  Switching ON : Slide the ON / OFF / TIMER switch (1) to the „ON“ position.

 

2.  Switching OFF: Slide the ON / OFF / TIMER switch (1) to the „OFF“ position

.

5.2   TIMER

 

1.   Slide the ON / OFF / TIMER switch (1) to the „TIMER“ position.

 

The LED real wax candles switch off automatically after 6 hours and switch  

 

on again after another 18 hours.

 

If the Timer settings are not changed, the   

 

LED real wax candles will turn on and off at the same time each day.

 

2.  Slide the ON / OFF / TIMER switch (1) to the „OFF“ position to switch off.

6  Maintenance, Care, Storage and Transport

 

The products are maintenance-free.

 

• 

Only use a dry and soft cloth for cleaning.

 

• 

Do not use detergents or chemicals. 

 • Store cool and dry.

 

• 

Remove batteries / rechargeable batteries when not in use.

 • Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protec-

 

 

ted ambience when not in use. 

 

• 

Keep and use the original packaging for transport.

7    Disposal Instructions

  

According to the European WEEE directive, electrical and electronic    

 

 

equipment must not be disposed with consumers waste. Its compo-   

 

 

nents must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise   

  contaminative and hazardous substances can damage the health and   

 

 

pollute the environment. 

 

 

As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and elect- 

 

 

ronic devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the  

 

 

end of the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national 

 

 

right. The symbol on the product, in the user manual, or at the packaging 

 

 

alludes to these terms. 

 

 

With this kind of waste separation, application, and waste disposal of 

 

 

used devices you achieve an important share to environmental protection.

 

 

WEEE No: 82898622 

Symbols used

  

For indoor use only

IEC 60417- 5957

Direct current

IEC 60417- 5031

 

1  Consignes de sécurité

 

1.1  En général

 

• 

Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. 

 

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend  d‘importantes 

 

informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. 

 

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

 

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.

 

• 

Ne modifiez pas produit et les accessoires.

 • 

Pas court-circuiter des connexions et circuits.

 

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en    

  parfait 

état.

 

• 

Ne réparez pas vous-même les produits défectueux, mais contactez le  

 

 

revendeur ou le fabricant.

 

 

Non destiné des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !

 

• 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation acci- 

  dentelle. 

 

• 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,

  

 

l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des 

 

 

vibrations et de la pression mécanique

.

 

• 

N’utilisez jamais le produit à proximité d’un chauffage électrique ou à gaz,  

 

 

d’un feu, de bougies ou d’autres sources de chaleur.

 

•   Posez toujours le produit sur un support de protection afin d’éviter les   

 

 

traces de cire sur les meubles et surfaces.

 

• 

Ne couvrez pas le produit.

1.2 Piles

 

• 

Ne mélangez jamais des piles usagées avec des piles neuves.

 

• 

Utilisez uniquement des piles du même type.

 

• 

Ne mélangez pas des piles alcalines, zinc-carbone et nickel-cadmium.

 

• 

Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de disposi-

 

 

tifs de sécurité appropriés à partir du produit et en disposer.

 

• 

Ne pas jeter au feu.

Description et fonctions

2.1 

Produit

Le lot de 3 bougies LED en cire véritable est une solution d‘éclairage belle et sûre 

pour de nombreux espaces tels que la maison et la loggia, les bureaux ou les 

écoles.

 

• 

Peut être utilisée partout où les vraies bougies sont trop dangereuses ou  

  non 

autorisées

  

 

• 

avec une mèche oscillante et une enveloppe de cire véritable

 

• 

avec fonction minuteur - 6 h allumée/18 h éteinte

2.2 Contenu de la livraison

Lot de 3 bougies LED en cire véritable dans un verre, 

Mode d‘emploi

2.3 Eléments de commande e piéces

 

1

  Interrupteur ON / OFF / TIMER   

2

  Compartiment pour piles 

 

3

  Couvercle du compartiment pour piles

 

 

  

Utilisation prévue

  

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente    

 

 

de celle décrite auchapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de

   sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs    

 

 

secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règle   

 

 

ment est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et  

 

 

dommages à la personne et à ses biens.

4  Mise en service

 

NOTE!   Danger en cas de mauvais positionnement, d’alimentation élec-

 

 

    trique inadéquate et de maniement non approprié  

 

• 

Placez uniquement sur un support plat, antidérapant et ignifuge. 

 

•   Utilisez uniquement les piles indiquées dans le chapitre  « Spécifica-   

  tions

 » ou un type de pile équivalent. 

  

•   Ne touchez pas les pièces mobiles de la bougie LED en cire véritable.

 

Cela peut causer des dommages altérant le mouvement naturel de la bougie.

 

1.  Vérifiez le Contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.

 

2.  Retirez le couvercle du compartiment à piles (3) situé au niveau de la   

 

 

partie inférieure de la bougie dans le sens de la flèche.

  

3.   Insérez 3 nouvelles piles (micro) AAA dans le compartiment à piles (2), en  

 

 

respectant la polarité du plus et du moins.

  

4.   Replacez le couvercle du compartiment à piles.

  

5.   Vous devez entendre un bruit d’encliquetage lorsqu’il est en position

.

5  Allumage et extinction

 

5.1 Manuel

 

1.  Mise en MARCHE : placez l’interrupteur ON / OFF / TIMER (1) sur la posi-

 

 

tion « ON ».

  

2.   Mise à l’ARRÊT : placez l’interrupteur ON / OFF / TIMER (1) sur la posi 

 

 

tion  « OFF ».

5.2   MINUTERIE

 

1.  Placez l’interrupteur ON / OFF / TIMER (1) sur la position « TIMER ».

 

 

Les bougies LED en cire véritable s’éteignent automatiquement au bout de six  

 

heures et se rallument au bout de 18 heures. Si les réglages de la minuterie  

 

ne sont pas modifiés, les bougies LED s’allument et s’éteignent à la même   

 

heure chaque jour.

  

2.   Pour éteindre les bougies, placez l’interrupteur ON / OFF / TIMER (1) sur  

 

 

la position « OFF ».

6  Maintenance, entretien, stockage et transport

 

Le produit est sans entretien.

 

• 

Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.

 

• 

Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage. 

 • Endroit frais et sec.

 

• 

Retirez les piles lorsqu‘ils ne sont pas en cours d‘utilisation.

 • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance 

 

 

sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.

 • 

Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transpor

t.

7  Instructions pour l’élimination

  

Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils    

 

 

électriques et électroniques avec les déchets domestiques est 

 

 

strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou élimi-

  nés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux peuvent 

 

 

causer des dommages durables à la santé et à l‘environnement s‘ils ne 

 

 

sont pas éliminés correctement. 

 

 

Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut

  

 

des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du

 

 

distributeur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie 

 

 

des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés 

 

 

dans le droit national.  Le symbole sur le produit, dans le manuel ‘uti-

 

 

lisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre 

 

 

de séparation des déchets, ‘application et d‘élimination des décets 

 

 

d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection 

 

 

de l‘environnement.    

 

 

  

No DEEE : 82898622

Symboles utilisés

Pour usage intérieur uniquement

IEC 60417- 5957

Courant continu

IEC 60417- 5031

Содержание 57865

Страница 1: ...htwachs Kerze nicht Es können Schäden entstehen die eine natürliche Bewegung der Kerze beeinträchtigen 1 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrt heit 2 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel 3 auf der Kerzenunterseite in Pfeilrichtung 3 Legen Sie 3 neue Batterien des Typs AAA Micro unter Beachtung der Polung von Plus und Minus in das Batteriefach 2 ein 4 Setzen Sie den ...

Страница 2: ...de la pression mécanique N utilisez jamais le produit à proximité d un chauffage électrique ou à gaz d un feu de bougies ou d autres sources de chaleur Posez toujours le produit sur un support de protection afin d éviter les traces de cire sur les meubles et surfaces Ne couvrez pas le produit 1 2 Piles Ne mélangez jamais des piles usagées avec des piles neuves Utilisez uniquement des piles du même...

Страница 3: ...ntegrità 2 Rimuovere il coperchio del vano batterie 3 posto sulla base della cande la spostandolo nella direzione della freccia 3 Inserire 3 nuove batterie AAA micro nel vano batterie 2 osservando la polarità positiva e negativa 4 Inserire nuovamente il coperchio del vano batterie 5 Farlo incastrare con un OFF udibile 5 Accensione e spegnimento 5 1 Manuale 1 Accensione spostare l interruttore ON O...

Страница 4: ...lbo producenta Nie nadaje się dla dzieci Ten produkt nie jest zabawką Zabezpieczyć opakowanie drobne części i materiał izolacyjny przed przypadkowym użyciem Unikać skrajnych obciążeń takich jak wysoka i niska temperatura wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny Nigdy nie używać produktu w pobliżu gazowych lub elektrycznych urządzeń grzewczyc...

Страница 5: ...ositive og negative polaritet 4 Sæt batteridækslet på plads igen 5 Lad den klikke på plads med et hørbart klik 5 TÆND SLUK kobling 5 1 Manuel 1 TÆND skift Skub ON OFF TIMER kontakten 1 til ON positionen 2 OFF switch Skub ON OFF TIMER kontakten 1 til OFF position 5 2 TIMER 1 Skub ON OFF TIMER kontakten 1 til TIMER positionen LED ægte voks stearinlys slukke automatisk efter 6 timer og tænde igen eft...

Страница 6: ...fuentes de calor Coloque siempre el producto en los posavasos para evitar bordes de cera en muebles y áreas de almacenamiento No arrojar al fuego 1 2 Baterías No mezcle nunca pilas nuevas y usadas Utilice siempre pilas del mismo tipo No mezcle pilas alcalinas de zinc carbono y de níquel cadmio Retire del producto las células que presenten derrames estén deforma das o corroídas y elimínelas utiliza...

Страница 7: ...3 Batterifackets lock 3 Avsedd användning Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet Beskrivning och funktion eller Säkerhetsanvisningar Denna produkt får bara användas i torra inomhusmiljöer Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och eller person och sakskador 4 Idrifttagning UPPMÄRKSAMHET Risk för felaktig posit...

Страница 8: ...Goobay by Wentronic GmbH Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany 8 57865 REV2021 03 19 V1 1 ir ...

Отзывы: