Goizper Group 8.39.70.210 Скачать руководство пользователя страница 8

4

 

1

2

3

3

DA

4)   Justera apparaten på ryggen genom att reglera remmarna.
5)   Dra i spaken 8-10 gånger för att skapa tryck och starta med handtaget.
5)  Denna spruta kan användas av vänster- och högerhänta. För användning på omvänt sätt: tag loss slangmunstycket 

(953); vrid spaken 180º och tag ut hylsan (338) ur behållarens nedre del med hjälp av en skruvmejsel; placera spaken 
och remmarna i motsatt läge på behållaren.

UNDERHÅLL

1)  Efter varje användning skall pulverspridaren tryckavlastas och rengöras.
2)   Om munstycket täpps till, rengör det med vatten. Använd inte metallföremål.
3)   För att förlänga packningarnas livslängd, använd regelbundet några droppar olja eller fett på de rörliga delarna.
4)   Tilltäppning av fi ltret. Lossa fästet och rengör fi ltret.
5)  För att kunna byta ut utnötta tätningar (120) i kammaren: demontera slangmunstyckets fäste (953) och ta ut kammaren 

(956); då kammaren tas ut, kommer omröraren att falla till botten av behållaren. Tag upp den. Skruva loss ventilen (453) 
med hjälp av tvärslån på omröraren. Tappa inte kulan. Byt ut tätningen (120) och montera ventil och kammare i omvänd 
ordning. Se till att kulan ligger på rätt plats.

6)   Förvara pulverspridaren under tak för att undvika köld och hög värme (bör hållas mellan 5º y 30º C (40º F & 85º F)).

ANVÄNDNING OCH SÄKERHETSNORMER

1)  Följ alltid föreskrifter och doseringsanvisningar på förpackningarna och som tillverkaren av den produkt du ska använda 

rekommenderar.

2)  För att undvika att få i dig något av produkten skall du inte äta, dricka eller röka under förberedelserna eller under 

pulverspridandet.

3)  Spreja inte på personer, djur eller elinstallationer.
4)  Arbeta inte när det blåser mycket eller under kraftig värme.
5)  Gå till läkare vid eventeulla förgiftningsfall och visa upp förpackningen till den kemiska produkt du använt.
6)  Häll aldrig ut avfall från produkten, eller efter rengöring av den, nära vattendrag, brunnar osv.
7)  Använd lämplig  skyddsutrustning, masker, glasögon, handskar, skor osv för att undvika att kemikalierna kommer i 

kontakt med huden, munnen och ögonen.

8)  Läs igenom instruktionerna för pumpsprutan innan du använder den. Gör inga förändringar av apparaten. Använd inte 

apparaten om den är skadad, deformerad eller förändrad från sitt ursprungsskick. Förvara pumpsprutan skyddat för att 
undvika kyla och kraftig värme (temperaturen bör vara mellan 5º och 30 ºC (40º F & 85º F)). Om du ser att slangen, cisternen, 
kabeln eller någon av anslutningarna är skadade skall du inte försöka reparera den utan byta ut den mot en ny.

9)  Använd inte pulverspridaren över lågor, öppen eld eller andra antändningskällor.

TEKNISKA EGENSKAPER

-  Total kapacitet: 12,8 l. – 3,37 gallon (USA)
-  Användbar kapacitet: 12,8 l. – 3,37 gallon (USA)
-  Nettovikt: 2,96 Kg. - 6,51 lbs.
-  Bruttovikt: 3,58 Kg. - 7,88 lbs.
-  Liter/min. 3 bar (43.5 PSI): 0,50 l/min. - 1 pint/min.
-  Packningar och material som är resistenta mot oljor och de 

fl esta kolväten och lösningsmedel.

-   Genomskinlig cistern med nivåmätare.
-   Lätt att montera och plocka isär för underhåll.

-   Bärhandtag.
-   Fästanordning för spaken.
-   Lock för cisternen med antidroppventil.
-   Bred påfyllningsöppning med fi lter.
-   Möjlighet att justera förlängningsstycket med 50 cm.
-   Vadderade och reglerbara remmar.
-   En vätskeblandare fi nns inuti. 
-  Reglerbart koniskt munstycke och solfjädersformat 

munstycke i serie.

ANVENDELSESOMRÅDE

Sprøjter, der er designet med optimal modstandsdygtighed og alsidighed til professionelt brug overfor de mest aggressive kemikalier indenfor 
forskellige sektorer (rengøring og desinfektion, byggeri, automotion og industrielle værksteder, etc.). De er særdeles resistente over for syrer. 
Eftersom der fi ndes et bredt udvalgt af produkter på markedet, kan Goizper ikke garantere en universal gyldighed af fi rmaets produkter. Under 
alle omstændigheder anbefales det at bruge godkendte kemiske produkter. 

BRUG OG FORSTØVNING

1) Remmene 

monteres.

2)   Fastgør slangen til lansen og til tanken.
3)   Dækslet fjernes og uden af fjerne fi ltret, hældes sprøjtemidlet ned i tanken.
4)   Apparatet anbringes på ryggen og rygstropperne reguleres.
5)   Stangen bevæges ca. 8-10 gange for at tilføre tryk og håndtaget aktiveres.
6)  Denne tryksprøjte kan anvendes af både venstre- og højrehåndede brugere. Hvis apparatet skal anvendes af en venstrehåndet person, 

skal følgende foretages: Afmonter lanseklemmen (953); drej stangen 180º og fjern bøsningen (338) i bunden af apparatet ved hjælp af 
en skruetrækker; fl yt stang og remme over på den anden side af beholderen.

VEDLIGEHOLDELSE

1)  Hver gang forstøveren har været i brug, tages trykket af den og den gøres ren. 
2)  Hvis mundstykket er tilstoppet, bør dette rengøres med vand og der må IKKE bruges metalgenstande til dette formål.
3)  For at forlænge samlingernes brugstid, smøres de jævnligt med et par dråber olie eller fedtstof på de bevægelige dele.
4)   Tilstopning af fi lteret. Slip håndtaget og gør det rent.

Содержание 8.39.70.210

Страница 1: ...apparaterna ej anv ndas Laitteet eiv t sovellu k ytett v ksi useiden halogenoitujen liuottimien kanssa ptimo Optimum Optimal Optimum ptimo Optimaal Ottimo Optimalt Optimal Optimaalinen Limitado Limite...

Страница 2: ...GATE GURT CINGHIA E ATTACCO 287 8 39 06 303 1 FILTRO DEP SITO TANK FILTER FILTRE DU R SERVOIR FILTRO DEP SITO BEH LTERFILTER FILTRO SERBATOIO 338 8 39 43 327 1 CASQUILLO BASE BASE BUSHING DOUILLE BASE...

Страница 3: ...not attempt to repair but replace the items with new parts 9 Do not spray on open ames re or other sources of ignition TECHNICAL SPECIFICATIONS Total capacity 12 8 l 3 37 U S Gallons Useful capacity...

Страница 4: ...mbre l agitateur tombera au fond du r servoir et il faudra l en sortir D vissez la vanne 453 l aide du croisillon de l agitateur Ne perdez pas la bille Remplacez la bague 120 puis remontez la vanne et...

Страница 5: ...Umkehren der Bet tigungsart nehmen Sie den Lanzenfeststeller 953 ab drehen Sie den Hebel um 180 und entnehmen Sie die Buchse 338 mit Hilfe eines Schraubendrehers aus dem Grundger t Bringen Sie dann d...

Страница 6: ...stione del prodotto si prega di non mangiare bere n fumare durante il processo di preparazione e nebulizzazione 3 Non polverizzare su persone animali o impianti elettrici 4 Non effettuare il trattamen...

Страница 7: ...name van het product te voorkomen niet eten noch drinken noch roken tijdens het bereidingsproces en het verstuiven 3 Niet spuiten op personen dieren of elektrische installaties 4 Niet gebruiken bij st...

Страница 8: ...rme temperaturen b r vara mellan 5 och 30 C 40 F 85 F Om du ser att slangen cisternen kabeln eller n gon av anslutningarna r skadade skall du inte f rs ka reparera den utan byta ut den mot en ny 9 An...

Страница 9: ...terialer er resistente overfor olie og overfor de este kulbrinter og opl sningsmidler Gennemsigtig tank med niveauindikator Nemmonteringogdemonteringvedvedligeholdelsesforanstaltninger Transportrem St...

Страница 10: ...0 F 85 F v lill Jos huomaat letkun s ili n kahvan tai n iden liitosten vahingoittuneen l yrit korjata niit vaan vaihda vahingoittunut osa uuteen 9 l sumuta liekkeihin avotuleen tai muihin sytytysl hte...

Отзывы: