GMC GMBL18ID Скачать руководство пользователя страница 31

IT

31

IMPORTANTE:

 Se si sospetta o si scopre che l'amianto è presente in qualsiasi zona si sta lavorando, cercare 

una consulenza professionale immediatamente. La rimozione di amianto dovrebbe essere fatto da una ditta 
autorizzata. Contattare l'HSE nel Regno Unito (www.hse.gov.uk) o la vostra autorità sanitaria e la sicurezza 
nazionale nel proprio paese per ulteriori informazioni sulla gestione di amianto. Direttiva Europea 2009/148 / 
CE fornisce ulteriori informazioni relative all'esposizione all'amianto durante il lavoro.
a)  

Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni di utilizzare questo  

 

 strumento. 

Assicurarsi che gli operatori sono qualificati e abbiano familiarità con le  

 

 

istruzioni operative e di sicurezza.

b)  

Utilizzare i dispositivi di protezione individuale (DPI) tra cui occhiali di sicurezza e  

 

 

indumenti protettivi.

c)  

Indossare un apparecchio respiratorio adatto per il lavoro intrapreso. 

Si  

 

 

raccomanda un rating minimo di FFP2.

d)  

Se si opera lo strumento provoca disagio in qualsiasi modo, fermarsi  

 

 

immediatamente e rivedere il metodo di utilizzo.

e)  

Usare guanti adatti anti-vibrazione di protezione che sono non-tessuto o tessuto 

  

rivestito per evitare che trefoli di materiale rimangono catturati nella punta del  

 

 

trapano rotante. 

Smaltire immediatamente i guanti se il materiale è visibilmente  

 

 usurato.

f)  

Trapani battenti producono un livello molto elevato di vibrazioni durante il  

 

 

funzionamento in modalità martello. 

Si consiglia pause frequenti.

g)  

Usare il metallo e rilevatori di tensione per individuare linee elettriche, acqua o  

 

 

gas nascosti. 

Evitare di toccare componenti sotto tensione ei conduttori.

h)  

Bobine del cavo di prolunga usate con questo strumento devono essere  

 

 

completamente srotolate. 

Minimo sezione conduttore: 1,0 mm

2

.

i)  

Quando si utilizza questo strumento all'aperto montare un RCD (GFCI in USA e 

  

Canada) per il collegamento alla rete. 

Assicurarsi che tutti i cavi di prolunga usati  

 

 

sono adatti per uso esterno con collegamenti resistenti all'acqua.

j)  

Assicurarsi che la punta sia saldamente fissata nel mandrino. 

Punte sicure  

 

 

possono essere espulsi dalla macchina causando un pericolo.

k)  

Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata.

l)  

Assicurare che la punta è in contatto con il pezzo prima di avviare l'utensile.

m)  

Prima di forare, controllare che vi sia spazio sufficiente per la punta sotto il pezzo  

 

 

in lavorazione.

n)  

Usare entrambe le mani quando si utilizza questo strumento.

o)  

NON mettere sotto pressione lo strumento; farlo potrebbe ridurne la durata.

p)  

Le punte si riscaldano durante il funzionamento; lasciare raffreddare prima di che  

 

 

vengano usate.

q) 

  Non usare mai le mani per rimuovere segatura, trucioli o rifiuti vicino alla punta.

R)  

Se venite interrotti durante l'utilizzo del trapano, completare il compito e  

 

 

spegnere prima di alzare lo sguardo.

s)  

Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per tenere il vostro lavoro  

 

 

saldamente in posizione.

t)  

Scollegare sempre il trapano dalla rete elettrica prima di cambiare la punta.

u)  

Esaminare il mandrino regolarmente per segni di usura o danni. 

Fare riparare le  

 

 

parti danneggiate da un centro di assistenza qualificato.

v)  

Attendere sempre che il trapano si sia arrestato completamente prima di metterlo  

 

 giù.

w)  

Al termine dei lavori, scollegare lo strumento dalla sorgente di alimentazione e  

 

 

rimuovere la punta dalla macchina.

x)  

Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri elementi di fissaggio e  

 

 

serrare se necessario.

Sicurezza durante l’uso del carica batteria

Utilizzare correttamente il caricabatterie 

•  Consultare la sezione del presente manuale relativa all'uso del caricabatteria prima di accingersi a 

caricare la batteria.

•  Non tentare di usare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fornite. Tenere pulito il caricabatterie; 

oggetti estranei o sporcizia possono provocare un cortocircuito o bloccare le prese d'aria. La mancata 
osservanza di queste istruzioni può causare il surriscaldamento o l’incendio.

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio 

assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi

•  Esaminare il caricabatterie regolarmente per danni, in particolare il cavo, la spina e la recinzione. Se il 

caricabatterie è danneggiato, non deve essere utilizzato fino a quando non è stato riparato I bambini 
devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio

ATTENZIONE: 

NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Caratteristiche della batteria e sicurezza del caricabatterie 

La batteria e il caricabatterie sono dotati di una serie di caratteristiche di sicurezza che possono essere attivati 
durante la carica o il funzionamento:
•  Protezione di carica eccessiva: Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto 

la capacità di carica completa, proteggendo i componenti interni della batteria

•  Protezione sovra-scarico: Impedisce che la batteria si scarichi al di là della tensione più bassa consigliata 

di sicurezza

•  Protezione di surriscaldamento: Sensore si spegne se la batteria diventa troppo calda durante il 

funzionamento. Questo può accadere se l'utensile è sovraccarico o viene utilizzato per lunghi periodi di 
tempo. Fino a 30 minuti di tempo di raffreddamento possono essere necessari in base alla temperatura 
ambiente

•  Protezione da sovraccarico: la batteria si interrompe temporaneamente in caso di sovraccarico o se 

l'assorbimento massimo di corrente viene superato, proteggendo i componenti interni. La batteria 
riprenderà il normale funzionamento quando l'assorbimento di corrente ritorna ad un normale livello di 
sicurezza. Questo potrebbe richiedere alcuni secondi

•  Protezione di cortocircuito: La batteria smetterà di funzionare immediatamente in caso di un corto circuito, 

questo impedisce danni alla batteria o allo strumento

Usare correttamente le batterie

•  Caricare le batterie solo con il caricabatterie in dotazione. Utilizzare solo batterie fornite con questo 

attrezzo elettrico, o altri raccomandati dal fornitore. Mantenere pulite le batterie, corpi estranei o sporcizia 
possono causare un cortocircuito. Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la ricarica o l'uso 
pesante. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare il surriscaldamento o l’incendio.

Sicurezza della batteria (Li-Ion)

 ATTENZIONE: 

Le batterie a litio, se usate in modo non corretto, conservati o carichi sono un pericolo di 

fuoco, incendio e di esplosione.
•  Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini
•  Caricare SOLO batterie a litio progettati appositamente per questo caricatore
•  Utilizzare solo batterie a litio forniti con il prodotto o specificamente progettato per essere compatibile
•  Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l'uso pesante. La mancata osservanza di 

queste istruzioni può causare il surriscaldamento o incendio

•  Quando non è in uso le batterie devono essere conservati a temperatura ambiente (circa 20 ° C)
•  Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente andare in cortocircuito mentre in 

deposito. Tenere le batterie pulite; corpi estranei o sporcizia potrebbero causare un cortocircuito. Tenere 
lontano da altri oggetti metallici, ad esempio grafette, monete, chiavi, chiodi e viti

•  In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria. Questo liquido può causare irritazioni o 

ustioni della pelle. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido 
viene in contatto con gli occhi, consultare un medico

•  Non aprire, smontare, schiacciare, surriscaldare superiori a 60 ° C o incenerire. Non gettare nel fuoco 

o simili

536477_Z1MANPRO1.indd   31

27/05/2016   09:49

Содержание GMBL18ID

Страница 1: ...RSTELLOZE ACCUSCHROEFMACHINE VISSEUSE À CHOCS SANS BALAIS DE CHARBON 18 V SECHSKANT SCHLAGSCHRAUBER MIT BÜRSTENLOSEM MOTOR 18 V AVVITATORE AD IMPATTO SENZA SPAZZOLE 18 V ATORNILLADOR DE IMPACTO SIN ESCOBILLAS 18 V 536477_Z1MANPRO1 indd 1 27 05 2016 09 49 ...

Страница 2: ...3 6 1 15 2 4 5 7 8 9 11 10 12 13 14 I POWER LEVEL PRESS 536477_Z1MANPRO1 indd 2 27 05 2016 09 49 ...

Страница 3: ...18V BRUSHLESS IMPACT DRIVER GMBL18ID English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 536477_Z1MANPRO1 indd 3 27 05 2016 09 49 ...

Страница 4: ...riginal purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Original Instructions Description of Symbols The rating p...

Страница 5: ...a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A p...

Страница 6: ...ies or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving pa...

Страница 7: ...ing or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage Keep batteries clean foreign objects or dirt may cause a short Keep away from other metal objects for example paperclips coins keys nails and screws Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery This liquid may cause skin ...

Страница 8: ...k that it is securely fitted If the bit is not secure repeat the above procedure Note Make sure screwdriver bits used are hardened and suitable for use with an impact driver Operation Direction control WARNING NEVER change the direction of rotation while the tool is running This may cause permanent damage to the tool The direction of rotation can be set using the Forward Reverse Switch 5 For anti ...

Страница 9: ...arge is indicated Battery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your GMC dealer to purchase a replacement battery pack Impact driver cannot be switched on Trigger Switch 6 does not move The Forward Reverse Switch 5 may be in the middle locked position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Impact drive...

Страница 10: ...l of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toe...

Страница 11: ...euringsinstantie TÜV Rheinland De technische documentatie wordt bijgehouden door GMC Tools Datum 18 05 16 Handtekening Darrell Morris Algemeen directeur Naam en adres van fabrikant Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bi...

Страница 12: ...lukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar het apparaat niet in en uitschakelt Elektrisch gereedschap dat niet ...

Страница 13: ...ad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine Gebruik enkel de bijgeleverde accu of accu s aangeraden door de leverancier Houd uw accu schoon stof en of vuil kan leiden tot kortsluiting Laat de accu na het opladen of na lang gebruik 15 minuten afkoelen Het falen van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting en of brand WAARSCHUWING Li ion batterijen wanneer onj...

Страница 14: ... duidt niet op een foutieve accu Het bevestigen van een schroefbit WAARSCHUWING Bevestig GEEN bits met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Trek de kraag 2 van de bithouder 1 naar voren en plaats het bit in de bithouder 2 Laat de kraag los 3 Trek aan het bit om te controleren of het goed vast zit Als het bit niet goed vast zit herhaalt u bovenstaande stappen Let o...

Страница 15: ...groene LED lampje brandt Capaciteit is verminderd na meer dan 100 laadcyclussen Neem contact op met uw GMC handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 6 functioneert niet De rotatierichtingsschakelaar 5 staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet wanneer de trekker schakelaar wor...

Страница 16: ...ement la pièce défectueuse Cette garantie ne s applique pas à l utilisation commerciale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation non conforme de votre appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Traduc...

Страница 17: ...e notifié TÜV Rheinland La documentation technique est conservée par GMC Tools Date 18 05 16 Signature M Darrell Morris Directeur général Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Royaume Uni ATTENTION Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d intensité est supérieur à 85 dB A et limitez le temps d exposition si néce...

Страница 18: ...joux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement g Si l outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d équipements d extraction et de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a ...

Страница 19: ...a arrive lorsque le moteur de l outil est surchargé ou en cas d utilisation prolongée En fonction de la température ambiante l outil devra refroidir 30 minutes avant d en reprendre l utilisation Protection contre la surcharge la batterie s arrête temporairement si elle est surchargée ou en cas de dépassement de l intensité maximale absorbée La batterie reprendra ses opérations normales lorsque l i...

Страница 20: ...e de la batterie et de ne pas gaspiller l énergie Les batteries peuvent présenter des dysfonctionnements avec le temps des cellules internes à la batterie peuvent se détériorer et la batterie peut court circuiter Le chargeur ne pourra pas charger une batterie défectueuse Si possible testez le bon fonctionnement du chargeur à l aide d une autre batterie et au besoin procurez vous une batterie de re...

Страница 21: ...Rechargez la batterie ou utilisez en une autre totalement chargée La batterie est défectueuse Remplacez la batterie L appareil est défectueux Contactez votre revendeur GMC ou un centre de réparation agrée Entretien Cet appareil a été fabriqué à partir de composants de qualité et bénéficie des dernières avancées technologiques pour son circuit interne spécialement conçu pour protéger l appareil ain...

Страница 22: ...es Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder Schäden infolge von Unfall Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung Bitte registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemein...

Страница 23: ...linie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Benannte Stelle TÜV Rheinland Techn Unterlagen bei GMC Tools Datum 18 05 2016 Unterzeichnet von Mr Darrell Morris Geschäftsführender Direktor Name und Anschrift des Herstellers Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Großbritannien WARNUNG...

Страница 24: ...es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Verm...

Страница 25: ...pariert werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladegerätes Der Akku und das Ladegerät verfügen über eine Reihe von Sicherheitsmerkmalen die während der Aufladung oder des Betriebs ausgelöst werden können Überlade...

Страница 26: ...tz und bewahren Sie es sachgemäß auf Lassen Sie Akkus nicht längere Zeit am Ladegerät Bewahren Sie Akkus niemals im Ladegerät auf Akkutemperatur und spannung werden während des Ladevorgangs vom Ladegerät überwacht Der Akku sollte schnellstmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genommen werden um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu sparen Akkus können im Laufe der Z...

Страница 27: ...MC Fachhändler oder einen zugelassenen Kundendienst Zubehör Eine Reihe von Zubehör einschließlich diversen Schraubendrehereinsätzen ist über Ihren GMC Fachhändler erhältlich Ersatzteile können unter toolsparesonline com bezogen werden Instandhaltung Für die Herstellung dieses Gerätes wurden erstklassige Bauteile und zum Schutz des Gerätes und seiner Komponenten modernste intelligente Schaltungstec...

Страница 28: ...vvederà a riparare o sostituire a sua discrezione la parte difettosa gratuitamente Questa garanzia non si applica a uso commerciale e non si estenda a normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Traduzione delle istruzioni originali Descrizione dei simboli...

Страница 29: ...anti vibrazione Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento Trapano battente Numero modello GMBL18ID Tecnologia 18V ioni di litio Velocità in assenza di carico 0 2200min 1 Fre...

Страница 30: ...spositivo può causare lesioni personali e Non spingersi troppo oltre Restare sempre ben appoggiati a terra con i piedi e in perfetto equilibrio In questo modo sarà possibile garantire un miglior controllo del dispositivo in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non portare indumenti o gioielli slegati Tenere i capelli gli indumenti e i guanti lontano dalle parti in movimento...

Страница 31: ...nite Tenere pulito il caricabatterie oggetti estranei o sporcizia possono provocare un cortocircuito o bloccare le prese d aria La mancata osservanza di queste istruzioni può causare il surriscaldamento o l incendio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi Esaminare il caricabatt...

Страница 32: ...zza 1 Far scorrere una batteria completamente o parzialmente scarica sul caricabatteria 12 Nota Assicurarsi che la batteria e caricabatterie siano allineati correttamente Se la batteria non scivola agevolmente nel caricabatterie non esercitare forza Al contrario togliere la batteria controllare che la parte superiore e l alloggiamento del caricabatterie siano puliti ed esenti da danni e che i cont...

Страница 33: ...iù recenti nel circuito intelligente che protegge lo strumento e le sue componenti In condizioni d uso normali dovrebbe fornire una lunga durata Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento La sporcizia e la polvere causano una rapida usura delle componenti interne e riducono la durata di vita del dispositivo stesso Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto O...

Страница 34: ...efectuosa sin cargo alguno Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal daños resultantes de un accidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese su producto online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los siguientes símbolos pueden apar...

Страница 35: ...umentación técnica se conserva en Silverline Tools Fecha 18 05 2016 Firma Mr Darrell Morris Director General Nombre y dirección del fabricante Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Reino Unido ADVERTENCIA Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditi...

Страница 36: ... No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe la herramienta o retire l...

Страница 37: ...s baterías suministradas con este aparato o baterías recomendadas por el proveedor Mantenga limpias las baterías ya que los cuerpos extraños y la suciedad pueden causar un cortocircuito Deje que se enfríen las baterías durante 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado No seguir estas instrucciones puede sobrecalentar la batería y provocar un incendio ADVERTENCIA Las baterías de litio p...

Страница 38: ...r a la velocidad sin carga de la herramienta 1 Tire del collar 2 del portapiezas hexagonal 1 e introduzca la punta de atornillar 2 Suelte el collar 3 Tire de la punta para comprobar que esté bien apretada Si la broca no está bien instalada repita el procedimiento anterior Nota Asegúrese de utilizar puntas endurecidas y compatibles con atornilladores de impacto Funcionamiento Sentido de rotación AD...

Страница 39: ...ido cargada más de 100 veces y comienza a perder capacidad Contacte con su distribuidor GMC o con un servicio técnico autorizado para sustituir la batería El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 6 no se mueve El interruptor de avance retroceso 5 está colocado en la posición central bloqueo Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierda El ator...

Страница 40: ...536477_Z1MANPRO1 indd 40 27 05 2016 09 49 ...

Отзывы: