background image

24

DE

Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 
bzw. vergleichbaren internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine 
normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt 
montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte 
aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie Vibrationsbelastungen, 
die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie auf den Seiten der Europäischen Agentur für 
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: 

www.osha.europa.eu.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen 

verursachen.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder 

geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben 

werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung 

unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 

Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1)   Arbeitsplatzsicherheit
a)   Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)   Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 

brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den 

Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)   Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. 

Bei 

Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2)   Elektrische Sicherheit
a)   Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker 

darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit 
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das 

Risiko eines elektrischen Schlages.

b)   Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und 

Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c)   Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)   Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um 

den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten 
oder sich bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

e)   Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, 

die auch für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten 

Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)   Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden 

Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das 

Risiko eines elektrischen Schlages.

3)   Sicherheit von Personen
a)   Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit 

mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter 
dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim 

Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)   Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je 

nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

c)   Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 

Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku 
anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am 

Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 

führen.

d)   Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 

einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu 

Verletzungen führen.

e)   Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 

Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten 

Situationen besser kontrollieren.

f)   Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, 

Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)   Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, 

dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4)   Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a)   Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b)   Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht 

mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c)   Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)   Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 
Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden.

e)   Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei 

funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion 
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. 

Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes 

reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)   Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g)   Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 

gefährlichen Situationen führen.

5)   Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a)   Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. 

Für ein 

Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen 

Akkus verwendet wird.

b)   Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. 

Der Gebrauch von 

anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

c)   Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, 

Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte 
verursachen könnten. 

Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer 

zur Folge haben.

d)   Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt 

damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, 
nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. 

Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen 

oder Verbrennungen führen.

6)   Service
a)   Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten 

bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 
Schlagschrauber

 WARNUNG!

 Es ist unbedingt notwendig, alle national geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich 

Montage, Betrieb und Instandhaltung zu befolgen.
a) 

Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das  

 

Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen 

  

kann. 

Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter  

 

Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

536477_Z1MANPRO1.indd   24

27/05/2016   09:49

Содержание GMBL18ID

Страница 1: ...RSTELLOZE ACCUSCHROEFMACHINE VISSEUSE À CHOCS SANS BALAIS DE CHARBON 18 V SECHSKANT SCHLAGSCHRAUBER MIT BÜRSTENLOSEM MOTOR 18 V AVVITATORE AD IMPATTO SENZA SPAZZOLE 18 V ATORNILLADOR DE IMPACTO SIN ESCOBILLAS 18 V 536477_Z1MANPRO1 indd 1 27 05 2016 09 49 ...

Страница 2: ...3 6 1 15 2 4 5 7 8 9 11 10 12 13 14 I POWER LEVEL PRESS 536477_Z1MANPRO1 indd 2 27 05 2016 09 49 ...

Страница 3: ...18V BRUSHLESS IMPACT DRIVER GMBL18ID English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 536477_Z1MANPRO1 indd 3 27 05 2016 09 49 ...

Страница 4: ...riginal purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Original Instructions Description of Symbols The rating p...

Страница 5: ...a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A p...

Страница 6: ...ies or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving pa...

Страница 7: ...ing or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage Keep batteries clean foreign objects or dirt may cause a short Keep away from other metal objects for example paperclips coins keys nails and screws Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery This liquid may cause skin ...

Страница 8: ...k that it is securely fitted If the bit is not secure repeat the above procedure Note Make sure screwdriver bits used are hardened and suitable for use with an impact driver Operation Direction control WARNING NEVER change the direction of rotation while the tool is running This may cause permanent damage to the tool The direction of rotation can be set using the Forward Reverse Switch 5 For anti ...

Страница 9: ...arge is indicated Battery pack has been charged over 100 times and capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact your GMC dealer to purchase a replacement battery pack Impact driver cannot be switched on Trigger Switch 6 does not move The Forward Reverse Switch 5 may be in the middle locked position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Impact drive...

Страница 10: ...l of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toe...

Страница 11: ...euringsinstantie TÜV Rheinland De technische documentatie wordt bijgehouden door GMC Tools Datum 18 05 16 Handtekening Darrell Morris Algemeen directeur Naam en adres van fabrikant Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bi...

Страница 12: ...lukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar het apparaat niet in en uitschakelt Elektrisch gereedschap dat niet ...

Страница 13: ...ad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine Gebruik enkel de bijgeleverde accu of accu s aangeraden door de leverancier Houd uw accu schoon stof en of vuil kan leiden tot kortsluiting Laat de accu na het opladen of na lang gebruik 15 minuten afkoelen Het falen van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting en of brand WAARSCHUWING Li ion batterijen wanneer onj...

Страница 14: ... duidt niet op een foutieve accu Het bevestigen van een schroefbit WAARSCHUWING Bevestig GEEN bits met een maximale snelheid lager dan de onbelaste snelheid van de machine 1 Trek de kraag 2 van de bithouder 1 naar voren en plaats het bit in de bithouder 2 Laat de kraag los 3 Trek aan het bit om te controleren of het goed vast zit Als het bit niet goed vast zit herhaalt u bovenstaande stappen Let o...

Страница 15: ...groene LED lampje brandt Capaciteit is verminderd na meer dan 100 laadcyclussen Neem contact op met uw GMC handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 6 functioneert niet De rotatierichtingsschakelaar 5 staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet wanneer de trekker schakelaar wor...

Страница 16: ...ement la pièce défectueuse Cette garantie ne s applique pas à l utilisation commerciale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation non conforme de votre appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Traduc...

Страница 17: ...e notifié TÜV Rheinland La documentation technique est conservée par GMC Tools Date 18 05 16 Signature M Darrell Morris Directeur général Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Royaume Uni ATTENTION Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d intensité est supérieur à 85 dB A et limitez le temps d exposition si néce...

Страница 18: ...joux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement g Si l outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d équipements d extraction et de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a ...

Страница 19: ...a arrive lorsque le moteur de l outil est surchargé ou en cas d utilisation prolongée En fonction de la température ambiante l outil devra refroidir 30 minutes avant d en reprendre l utilisation Protection contre la surcharge la batterie s arrête temporairement si elle est surchargée ou en cas de dépassement de l intensité maximale absorbée La batterie reprendra ses opérations normales lorsque l i...

Страница 20: ...e de la batterie et de ne pas gaspiller l énergie Les batteries peuvent présenter des dysfonctionnements avec le temps des cellules internes à la batterie peuvent se détériorer et la batterie peut court circuiter Le chargeur ne pourra pas charger une batterie défectueuse Si possible testez le bon fonctionnement du chargeur à l aide d une autre batterie et au besoin procurez vous une batterie de re...

Страница 21: ...Rechargez la batterie ou utilisez en une autre totalement chargée La batterie est défectueuse Remplacez la batterie L appareil est défectueux Contactez votre revendeur GMC ou un centre de réparation agrée Entretien Cet appareil a été fabriqué à partir de composants de qualité et bénéficie des dernières avancées technologiques pour son circuit interne spécialement conçu pour protéger l appareil ain...

Страница 22: ...es Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder Schäden infolge von Unfall Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung Bitte registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemein...

Страница 23: ...linie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Benannte Stelle TÜV Rheinland Techn Unterlagen bei GMC Tools Datum 18 05 2016 Unterzeichnet von Mr Darrell Morris Geschäftsführender Direktor Name und Anschrift des Herstellers Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Großbritannien WARNUNG...

Страница 24: ...es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Verm...

Страница 25: ...pariert werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladegerätes Der Akku und das Ladegerät verfügen über eine Reihe von Sicherheitsmerkmalen die während der Aufladung oder des Betriebs ausgelöst werden können Überlade...

Страница 26: ...tz und bewahren Sie es sachgemäß auf Lassen Sie Akkus nicht längere Zeit am Ladegerät Bewahren Sie Akkus niemals im Ladegerät auf Akkutemperatur und spannung werden während des Ladevorgangs vom Ladegerät überwacht Der Akku sollte schnellstmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genommen werden um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu sparen Akkus können im Laufe der Z...

Страница 27: ...MC Fachhändler oder einen zugelassenen Kundendienst Zubehör Eine Reihe von Zubehör einschließlich diversen Schraubendrehereinsätzen ist über Ihren GMC Fachhändler erhältlich Ersatzteile können unter toolsparesonline com bezogen werden Instandhaltung Für die Herstellung dieses Gerätes wurden erstklassige Bauteile und zum Schutz des Gerätes und seiner Komponenten modernste intelligente Schaltungstec...

Страница 28: ...vvederà a riparare o sostituire a sua discrezione la parte difettosa gratuitamente Questa garanzia non si applica a uso commerciale e non si estenda a normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Traduzione delle istruzioni originali Descrizione dei simboli...

Страница 29: ...anti vibrazione Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento Trapano battente Numero modello GMBL18ID Tecnologia 18V ioni di litio Velocità in assenza di carico 0 2200min 1 Fre...

Страница 30: ...spositivo può causare lesioni personali e Non spingersi troppo oltre Restare sempre ben appoggiati a terra con i piedi e in perfetto equilibrio In questo modo sarà possibile garantire un miglior controllo del dispositivo in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non portare indumenti o gioielli slegati Tenere i capelli gli indumenti e i guanti lontano dalle parti in movimento...

Страница 31: ...nite Tenere pulito il caricabatterie oggetti estranei o sporcizia possono provocare un cortocircuito o bloccare le prese d aria La mancata osservanza di queste istruzioni può causare il surriscaldamento o l incendio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi Esaminare il caricabatt...

Страница 32: ...zza 1 Far scorrere una batteria completamente o parzialmente scarica sul caricabatteria 12 Nota Assicurarsi che la batteria e caricabatterie siano allineati correttamente Se la batteria non scivola agevolmente nel caricabatterie non esercitare forza Al contrario togliere la batteria controllare che la parte superiore e l alloggiamento del caricabatterie siano puliti ed esenti da danni e che i cont...

Страница 33: ...iù recenti nel circuito intelligente che protegge lo strumento e le sue componenti In condizioni d uso normali dovrebbe fornire una lunga durata Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento La sporcizia e la polvere causano una rapida usura delle componenti interne e riducono la durata di vita del dispositivo stesso Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto O...

Страница 34: ...efectuosa sin cargo alguno Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal daños resultantes de un accidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese su producto online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los siguientes símbolos pueden apar...

Страница 35: ...umentación técnica se conserva en Silverline Tools Fecha 18 05 2016 Firma Mr Darrell Morris Director General Nombre y dirección del fabricante Powerbox International Limited Somerset BA22 8HZ Reino Unido ADVERTENCIA Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditi...

Страница 36: ... No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente c Desenchufe la herramienta o retire l...

Страница 37: ...s baterías suministradas con este aparato o baterías recomendadas por el proveedor Mantenga limpias las baterías ya que los cuerpos extraños y la suciedad pueden causar un cortocircuito Deje que se enfríen las baterías durante 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado No seguir estas instrucciones puede sobrecalentar la batería y provocar un incendio ADVERTENCIA Las baterías de litio p...

Страница 38: ...r a la velocidad sin carga de la herramienta 1 Tire del collar 2 del portapiezas hexagonal 1 e introduzca la punta de atornillar 2 Suelte el collar 3 Tire de la punta para comprobar que esté bien apretada Si la broca no está bien instalada repita el procedimiento anterior Nota Asegúrese de utilizar puntas endurecidas y compatibles con atornilladores de impacto Funcionamiento Sentido de rotación AD...

Страница 39: ...ido cargada más de 100 veces y comienza a perder capacidad Contacte con su distribuidor GMC o con un servicio técnico autorizado para sustituir la batería El atornillador de impacto no se enciende el interruptor de gatillo 6 no se mueve El interruptor de avance retroceso 5 está colocado en la posición central bloqueo Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierda El ator...

Страница 40: ...536477_Z1MANPRO1 indd 40 27 05 2016 09 49 ...

Отзывы: