GMC GCHD18 Скачать руководство пользователя страница 5

GB

5

Specification

WARNING:

 

Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and limit the time of exposure 

if necessary. If sound levels are uncomfortable, even with ear protection, stop using the tool immediately and 

check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation for the level of 

sound produced by your tool.

WARNING: 

User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch, numbness, tingling and 

reduced ability to grip. Long term exposure can lead to a chronic condition. If necessary, limit the length of 

time exposed to vibration and use anti-vibration gloves. Do not operate the tool with hands below a normal 

comfortable temperature, as vibration will have a greater effect. Use the figures provided in the specification 

relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool. 

Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international 
standards. The figures represent normal use for the tool in normal working conditions. A poorly maintained, 
incorrectly assembled, or misused tool, may produce increased levels of noise and vibration.   

www.osha.europa.eu 

provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful 

to domestic users who use tools for long periods of time.

General Safety 

WARNING Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced, 
physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

1)  Work area safety
a)  Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, 
gases or dust. 

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions can cause you to lose 

control.

2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of 

electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded

.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk 

of electric shock.

d

) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) 
protected supply. 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. 

A moment 

of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. 

Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce 

personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power 
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites 

accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A wrench or a key left attached

 

to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

 

This enables better control of the 

power tool in unexpected situations.

Drill:

Model number

GCHD18

Technology 

18V, Li-Ion

No load speed

Low gear 0 – 350min

-1

High gear 0 – 1200min

-1

Impacts per minute

Low gear 0 – 6000min

-1

High gear 0 – 20,000min

-1

Torque settings

16

Max torque

26Nm

Chuck capacity

13mm (

1

2

"

Dimensions (L x W x H)

230 x 100 x 220mm

Weight

1.65kg

Drilling Capacities: 

Mild steel

6mm 

Wood

20mm 

Masonry

8mm 

Battery:

Cell type

Li-Ion

Voltage 

18V, DC 

Capacity 

1.5Ah 

Charger:

Input power

230-240V~ 50/60Hz, 40W 

Output power

14.4-18V DC, 1500mA 

Charging time:

1hr

Cable length

1.8m

Ingress protection

IPX0

Protection class

As part of our ongoing product development, specifications of GMC products may alter without notice.

Sound and vibration information:

Sound pressure L

PA

80.80dB(A) 

Sound power L

WA

91.80dB(A) 

Uncertainty K

3dB

Weighted vibration a

h

 (no load)

0.748m/s

2

 

Weighted vibration a

h

 (drilling metal)

1.753m/s

2

Weighted vibration a

h

 (drilling masonry)

13.83m/s

2

Uncertainty K

1.5m/s

2

  

The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection measures are necessary.

262929/956810_Manual.indd   5

12/07/2019   15:21

Содержание GCHD18

Страница 1: ...MMER DRILL GCHD18 COMBIBOORHAMER PERCEUSE PERCUSSION SCHLAGBOHRMASCHINE TRAPANO BATTENTE COMBI TALADRO PERCUTOR COMBINADO WIERTARKA UDAROWA COMBI Version date 12 07 19 262929 956810_Manual indd 1 12 0...

Страница 2: ...3 7 1 13 2 4 5 6 8 9 12 11 10 14 17 15 16 I POWER LEVEL PRESS 262929 956810_Manual indd 2 12 07 2019 15 21...

Страница 3: ...18V COMBI HAMMER DRILL GCHD18 English 4 Nederlands 10 Fran ais 16 Deutsch 22 Italiano 28 Espa ol 34 Polski 40 262929 956810_Manual indd 3 12 07 2019 15 21...

Страница 4: ...nual DO NOT incinerate batteries Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority...

Страница 5: ...as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a powe...

Страница 6: ...and safety instructions b Battery chargers are for indoors use only Ensure that the power supply and charger are protected against moisture at all times c When using the drill use safety equipment in...

Страница 7: ...the charge level The right LED indicates a high charge level and the left a low charge level that will mean the battery pack will require charging soon IMPORTANT When a low charge level is indicated b...

Страница 8: ...that drill bits are suitable for wood and are within the maximum capacity of this machine see Specification WARNING DO NOT inhale wood dust Wear adequate breathing protection Some wood dusts may be t...

Страница 9: ...ions apply This does not affect your statutory rights Problem Possible cause Solution Red and green LEDs do not illuminate to indicate the battery is correctly charging Battery not correctly connected...

Страница 10: ...n veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Verbrand batterijen accu s niet Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelij...

Страница 11: ...lektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen...

Страница 12: ...atie en brandend gevoel d Misbruik van de accu resulteert mogelijk in vloeistof uitstoot Voorkom contact Spoel wanneer contact plaatsgevonden heeft onmiddellijk met water Wanneer de vloeistof in uw og...

Страница 13: ...st zijn uitgelijnd De accu dient gemakkelijk in de oplader te schuiven Forceer de accu niet Wanneer de accu niet soepel op de oplader schuift controleert u de accu de oplader gleuven en de contactpunt...

Страница 14: ...in en uit het gat tot het boorgat vrij is WAARSCHUWING Het boor bit vooral de punt wordt tijdens gebruik erg heet Raak het boor bit niet aan en voorkom het contact met ontvlambare materialen WAARSCHUW...

Страница 15: ...e garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dage...

Страница 16: ...tions Ne pas br ler les batteries Protection de l environnement Les produits lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet eff...

Страница 17: ...prise en aucune fa on N utilisez jamais d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de prise de courant r duiront les risques de d charge lectr...

Страница 18: ...un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela permettra d assurer la s ret continue de cet outil lectrique Consignes de securite supplementaires pour les outils de...

Страница 19: ...orcez pas Retirez plut t la batterie et v rifiez que la partie haute de la batterie et la fente de la batterie dans le chargeur sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas...

Страница 20: ...qu ce que le trou soit d bouch ATTENTION Le foret et surtout sa pointe deviendra tr s chaud lorsque vous percez la ma onnerie et le b ton Ne touchez pas le foret et ne le faites jamais entrer en conta...

Страница 21: ...er de la date d achat GMC s engage aupr s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas lors d un usage commercial e...

Страница 22: ...ICHT verbrennen Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem...

Страница 23: ...oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenk...

Страница 24: ...nwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe...

Страница 25: ...etriebsbereit ist WARNUNG Verwenden Sie dieses Ladeger t nur f r den im Lieferumfang enthaltenen Akku bzw separat erworbene Akkus die speziell f r die Verwendung mit diesem Ger t bestimmt sind WARNUNG...

Страница 26: ...das Werkst ck eindrehen l sst Bohren in Mauerwerk und Beton 1 W hlen Sie am Gangwahlschalter 5 den passenden Gang 2 Stellen Sie den Funktionswahlschalter 4 auf das Symbol f r Schlagbohrmodus Beim Boh...

Страница 27: ...erung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem K ufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls...

Страница 28: ...ioni Non bruciare le batterie Protezione Ambientale Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture Verificare con le aut...

Страница 29: ...o la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il r...

Страница 30: ...ervizio a Portare l utensile da personale qualificato di riparazione per la manutenzione utilizzando esclusivamente pezzi di ricambio originali Questo far s che la sicurezza dello strumento di potere...

Страница 31: ...n danneggiati e che i contatti non siano piegati 2 Dopo che la ricarica abbia inizio la spia a LED rosso 16 si accende 3 Quando la batteria completamente carica la spia a LED verde 15 si illumina Live...

Страница 32: ...o a quando il foro viene liberato ATTENZIONE La punta diventa molto calda durante la foratura in muratura e calcestruzzo NON toccare la punta e non permettere di entrare in contatto con materiali comb...

Страница 33: ...tosa Sostituire la batteria Utensile difettoso Contattare il vostro rivenditore GMC o un centro di assistenza autorizzato Le viti non raggiungono abbastanza in profondit nel pezzo Non abbastanza coppi...

Страница 34: ...tal Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional Por favor recicle las bater as s lo en puntos de reciclajes En caso de duda p ngase...

Страница 35: ...rra Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducir n el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto con materiales conductores tales como tuber as radiadores estufa...

Страница 36: ...recambio id nticas y homologadas Esto garantizar un funcionamiento ptimo y seguro de su herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad para taladros a bater a ADVERTENCIA Es esencial seguir todos lo...

Страница 37: ...e la bater a La bater a de esta herramienta dispone de indicador de nivel de carga 11 Fig I El nivel de carga de la bater a se mostrar al pulsar el bot n derecho La luz LED de color verde indica una c...

Страница 38: ...acter sticas t cnicas ADVERTENCIA NO inhale el polvo producido Lleve siempre m scara respiratoria El polvo producido al perforar madera puede ser t xico y peligroso Perforaci n en metal 1 Seleccione e...

Страница 39: ...e 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Problema Causa Soluci n La luz LED de color rojo no se ilumina y la bater a no carga Bater a mal c...

Страница 40: ...ca baterii do ognia Ochrona rodowiska Nie nale y wyrzuca zu ytych produkt w elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskani...

Страница 41: ...pracy Zaniec zyszczenie lub brak wystarczaj cego o wietlenia obszaru pracy mog doprowadzi do wypadk w b Nie nale y u ywa elektronarz dzi w przestrzeniach zagro onych wybuchem np w obecno ci atwopalnyc...

Страница 42: ...o korzystania z akumulatora a Nale y adowa akumulator wy cznie adowark okre lon przez producenta adowarka kt ra jest odpowiednia dla jednego akumulatora mo e grozi wybuchem po aru podczas zastosowania...

Страница 43: ...ejsza instrukcja mo e by dostarczana z opakowaniami w r nych konfiguracjach a dostarczone akcesoria mog si r ni Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Uniwersalna akumulatorowa wiertarka udarowa przezna...

Страница 44: ...t w ustawiany jest za pomoc prze cznika zmiany kierunku 7 W celu ustawienia obrot w w lewo przestawi prze cznik w prawo W celu ustawienia obrot w w prawo przestawi prze cznik w lewo Uwaga Ustawienie p...

Страница 45: ...si e otwory wentylacyjne silnika 6 nie s zablokowane i nie dopuszcza do przedostawania si przez nie py u do wn trza korpusu narz dzia Py zw aszcza metalowy mo e doprowadzi do uszkodzenia lub zniszcze...

Страница 46: ...czy wiertarki przycisk zap onu 8 zablokowany Prze cznik zmiany kierunku mo e by ustawiony w pozycji rodkowej zablokowany Przesun prze cznik zmiany kierunku w prawo lub w lewo Nie mo na uruchomi wiert...

Страница 47: ...PL 47 262929 956810_Manual indd 47 12 07 2019 15 21...

Страница 48: ...262929 956810_Manual indd 48 12 07 2019 15 21...

Отзывы: