GMC GCHD18 Скачать руководство пользователя страница 45

PL

45

okruchami, uruchom wiertło na wolnych obrotach i powoli wyciągnij je z otworu. 

Powtarzaj tę czynność aż do całkowitego oczyszczenia otworu z okruchów i kontynuuj 

wykonywanie wiercenia

 OSTRZEŻENIE:

 Bit ulega znacznemu nagrzaniu podczas wiercenia w murze i betonie. 

NIE NALEŻY dotykać bitu oraz dopuszczać do jego kontaktu z materiałami palnymi, kiedy 

jest nagrzany

 OSTRZEŻENIE:

 NIE WOLNO wdychać pyłu powstałego podczas wiercenia w murze. 

Używać odpowiednich ochraniaczy układu oddechowego. Niektóre pyły mogą posiadać 

właściwości toksyczne.

Wiercenie w drewnie

1.  Wybrać odpowiedni bieg za pomocą przełącznika zmiany biegu (5) 
2.  Wybrać tryb wiercenia (4)  

 

•  Należy upewnić się, że stosowane bity nadają się do wiercenia w drewnie oraz że nie 

wykraczają poza zakres maksymalnej wydajności tego urządzenia (patrz rozdział „Dane 

techniczne“)

 OSTRZEŻENIE:

 NIE WOLNO wdychać pyłu drzewnego. Używać odpowiednich 

ochraniaczy układu oddechowego. Niektóre pyły drzewne mogą posiadać właściwości 

toksyczne.

Wiercenie w metalu

1.  Wybrać odpowiedni bieg za pomocą przełącznika zmiany biegu (5) 
2.  Wybrać tryb wiercenia (4)  

 

 

•  Należy upewnić się, że stosowane bity nadają się do wiercenia w metalu o danych 

właściwościach oraz że nie wykraczają poza zakres maksymalnej wydajności tego 

urządzenia (patrz rozdział „Dane techniczne“).

•  W celu zapewnienia precyzji oznaczyć miejsce wykonywania otworu za pomocą młotka 

i punktaka 

 OSTRZEŻENIE:

 Bit ulega znacznemu nagrzaniu podczas wiercenia metalu. NIE 

NALEŻY dotykać bitu oraz dopuszczać do jego kontaktu z materiałami palnymi, kiedy jest 

nagrzany. Zawsze należy używać odpowiedniego smaru lub płynu do cięcia i wiercić przy 

odpowiednich prędkościach.
•  NALEŻY umiarkowanie dociskać wiertło w celu uzyskania wydajnego wiercenia i 

zachowania jego maksymalnej żywotności.

•  Za pomocą nawiertaka usuwać wszelkie ostre zadziory z otworu, co zapobiegnie 

ewentualnym obrażeniom ciała.

 OSTRZEŻENIE:

 W przypadku nadmiernego nagrzania się uruchomionego 

elektronarzędzia natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i pozostawić je do 

ostygnięcia przed przystąpieniem do dalszej pracy z jego użyciem. Czas chłodzenia można 

skrócić przez uruchomienie wiertarki z maksymalną prędkością bez obciążenia.  Zawsze 

upewnić się, że otwory wentylacyjne silnika (6) nie są zablokowane i nie dopuszczać do 

przedostawania się przez nie pyłu do wnętrza korpusu narzędzia. Pył, zwłaszcza metalowy, 

może doprowadzić do uszkodzenia lub zniszczenia narzędzia.

Akcesoria

•  Pełna gama akcesoriów, w tym różne typy wierteł i bitów śrubokrętowych, jest dostępna 

u dystrybutora produktów GMC. Zakup części zamiennych jest możliwy na stronie 

internetowej toolsparesonline.com.

Konserwacja

 OSTRZEŻENIE:

 ZAWSZE przed przeprowadzeniem czynności konserwacyjnych/

czyszczenia odłączać ładowarkę od źródła zasilania. Przed przeprowadzeniem jakiejkolwiek 

konserwacji/czyszczenia wiertarki wyjąć akumulator z urządzenia.

Uwaga: 

Zarówno wiertarka jak i ładowarka nie zawierają części wymagających 

serwisowania. Jeśli urządzenie nie pracuje zgodnie z opisem zamieszczonym w niniejszym 

podręczniku, należy przekazać je do naprawy do autoryzowanego centrum serwisowego 

GMC.

Kontrola rutynowa

•  Regularnie sprawdzać, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone 
•  Sprawdzić przewód zasilania narzędzia przed każdym użyciem pod kątem uszkodzeń 

lub zużycia. Naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowany punkt 

serwisowy GMC. Dotyczy to również przedłużaczy stosowanych przy urządzeniu

Czyszczenie 

•  Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie 

elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia. Jeśli to możliwe, 

przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym powietrzem sprężonym (w stosownych 

przypadkach)

•  Do czyszczenia zalecane jest użycie wilgotnej szmatki i łagodnego detergent. Nie należy 

stosować alkoholu, benzyny lub silnych środków czyszczących

•  Nigdy nie należy korzystać z środków żrących do czyszczenia plastikowych części 

urządzenia

Smarowanie

Należy regularnie smarować wszystkie ruchome części urządzenia niewielką ilością środka 

smarnego w

Przechowywanie

•  Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla 

dzieci.

Utylizacja

Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji elektronarzędzi, 

które nie są już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy.
•  Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych 

(WEEE) wraz z odpadami komunalnymi.

•  Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać 

informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi

262929/956810_Manual.indd   45

12/07/2019   15:21

Содержание GCHD18

Страница 1: ...MMER DRILL GCHD18 COMBIBOORHAMER PERCEUSE PERCUSSION SCHLAGBOHRMASCHINE TRAPANO BATTENTE COMBI TALADRO PERCUTOR COMBINADO WIERTARKA UDAROWA COMBI Version date 12 07 19 262929 956810_Manual indd 1 12 0...

Страница 2: ...3 7 1 13 2 4 5 6 8 9 12 11 10 14 17 15 16 I POWER LEVEL PRESS 262929 956810_Manual indd 2 12 07 2019 15 21...

Страница 3: ...18V COMBI HAMMER DRILL GCHD18 English 4 Nederlands 10 Fran ais 16 Deutsch 22 Italiano 28 Espa ol 34 Polski 40 262929 956810_Manual indd 3 12 07 2019 15 21...

Страница 4: ...nual DO NOT incinerate batteries Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority...

Страница 5: ...as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a powe...

Страница 6: ...and safety instructions b Battery chargers are for indoors use only Ensure that the power supply and charger are protected against moisture at all times c When using the drill use safety equipment in...

Страница 7: ...the charge level The right LED indicates a high charge level and the left a low charge level that will mean the battery pack will require charging soon IMPORTANT When a low charge level is indicated b...

Страница 8: ...that drill bits are suitable for wood and are within the maximum capacity of this machine see Specification WARNING DO NOT inhale wood dust Wear adequate breathing protection Some wood dusts may be t...

Страница 9: ...ions apply This does not affect your statutory rights Problem Possible cause Solution Red and green LEDs do not illuminate to indicate the battery is correctly charging Battery not correctly connected...

Страница 10: ...n veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Verbrand batterijen accu s niet Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelij...

Страница 11: ...lektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen...

Страница 12: ...atie en brandend gevoel d Misbruik van de accu resulteert mogelijk in vloeistof uitstoot Voorkom contact Spoel wanneer contact plaatsgevonden heeft onmiddellijk met water Wanneer de vloeistof in uw og...

Страница 13: ...st zijn uitgelijnd De accu dient gemakkelijk in de oplader te schuiven Forceer de accu niet Wanneer de accu niet soepel op de oplader schuift controleert u de accu de oplader gleuven en de contactpunt...

Страница 14: ...in en uit het gat tot het boorgat vrij is WAARSCHUWING Het boor bit vooral de punt wordt tijdens gebruik erg heet Raak het boor bit niet aan en voorkom het contact met ontvlambare materialen WAARSCHUW...

Страница 15: ...e garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dage...

Страница 16: ...tions Ne pas br ler les batteries Protection de l environnement Les produits lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet eff...

Страница 17: ...prise en aucune fa on N utilisez jamais d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de prise de courant r duiront les risques de d charge lectr...

Страница 18: ...un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela permettra d assurer la s ret continue de cet outil lectrique Consignes de securite supplementaires pour les outils de...

Страница 19: ...orcez pas Retirez plut t la batterie et v rifiez que la partie haute de la batterie et la fente de la batterie dans le chargeur sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas...

Страница 20: ...qu ce que le trou soit d bouch ATTENTION Le foret et surtout sa pointe deviendra tr s chaud lorsque vous percez la ma onnerie et le b ton Ne touchez pas le foret et ne le faites jamais entrer en conta...

Страница 21: ...er de la date d achat GMC s engage aupr s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas lors d un usage commercial e...

Страница 22: ...ICHT verbrennen Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem...

Страница 23: ...oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenk...

Страница 24: ...nwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe...

Страница 25: ...etriebsbereit ist WARNUNG Verwenden Sie dieses Ladeger t nur f r den im Lieferumfang enthaltenen Akku bzw separat erworbene Akkus die speziell f r die Verwendung mit diesem Ger t bestimmt sind WARNUNG...

Страница 26: ...das Werkst ck eindrehen l sst Bohren in Mauerwerk und Beton 1 W hlen Sie am Gangwahlschalter 5 den passenden Gang 2 Stellen Sie den Funktionswahlschalter 4 auf das Symbol f r Schlagbohrmodus Beim Boh...

Страница 27: ...erung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem K ufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls...

Страница 28: ...ioni Non bruciare le batterie Protezione Ambientale Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture Verificare con le aut...

Страница 29: ...o la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurr il r...

Страница 30: ...ervizio a Portare l utensile da personale qualificato di riparazione per la manutenzione utilizzando esclusivamente pezzi di ricambio originali Questo far s che la sicurezza dello strumento di potere...

Страница 31: ...n danneggiati e che i contatti non siano piegati 2 Dopo che la ricarica abbia inizio la spia a LED rosso 16 si accende 3 Quando la batteria completamente carica la spia a LED verde 15 si illumina Live...

Страница 32: ...o a quando il foro viene liberato ATTENZIONE La punta diventa molto calda durante la foratura in muratura e calcestruzzo NON toccare la punta e non permettere di entrare in contatto con materiali comb...

Страница 33: ...tosa Sostituire la batteria Utensile difettoso Contattare il vostro rivenditore GMC o un centro di assistenza autorizzato Le viti non raggiungono abbastanza in profondit nel pezzo Non abbastanza coppi...

Страница 34: ...tal Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional Por favor recicle las bater as s lo en puntos de reciclajes En caso de duda p ngase...

Страница 35: ...rra Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducir n el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto con materiales conductores tales como tuber as radiadores estufa...

Страница 36: ...recambio id nticas y homologadas Esto garantizar un funcionamiento ptimo y seguro de su herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad para taladros a bater a ADVERTENCIA Es esencial seguir todos lo...

Страница 37: ...e la bater a La bater a de esta herramienta dispone de indicador de nivel de carga 11 Fig I El nivel de carga de la bater a se mostrar al pulsar el bot n derecho La luz LED de color verde indica una c...

Страница 38: ...acter sticas t cnicas ADVERTENCIA NO inhale el polvo producido Lleve siempre m scara respiratoria El polvo producido al perforar madera puede ser t xico y peligroso Perforaci n en metal 1 Seleccione e...

Страница 39: ...e 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Problema Causa Soluci n La luz LED de color rojo no se ilumina y la bater a no carga Bater a mal c...

Страница 40: ...ca baterii do ognia Ochrona rodowiska Nie nale y wyrzuca zu ytych produkt w elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskani...

Страница 41: ...pracy Zaniec zyszczenie lub brak wystarczaj cego o wietlenia obszaru pracy mog doprowadzi do wypadk w b Nie nale y u ywa elektronarz dzi w przestrzeniach zagro onych wybuchem np w obecno ci atwopalnyc...

Страница 42: ...o korzystania z akumulatora a Nale y adowa akumulator wy cznie adowark okre lon przez producenta adowarka kt ra jest odpowiednia dla jednego akumulatora mo e grozi wybuchem po aru podczas zastosowania...

Страница 43: ...ejsza instrukcja mo e by dostarczana z opakowaniami w r nych konfiguracjach a dostarczone akcesoria mog si r ni Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Uniwersalna akumulatorowa wiertarka udarowa przezna...

Страница 44: ...t w ustawiany jest za pomoc prze cznika zmiany kierunku 7 W celu ustawienia obrot w w lewo przestawi prze cznik w prawo W celu ustawienia obrot w w prawo przestawi prze cznik w lewo Uwaga Ustawienie p...

Страница 45: ...si e otwory wentylacyjne silnika 6 nie s zablokowane i nie dopuszcza do przedostawania si przez nie py u do wn trza korpusu narz dzia Py zw aszcza metalowy mo e doprowadzi do uszkodzenia lub zniszcze...

Страница 46: ...czy wiertarki przycisk zap onu 8 zablokowany Prze cznik zmiany kierunku mo e by ustawiony w pozycji rodkowej zablokowany Przesun prze cznik zmiany kierunku w prawo lub w lewo Nie mo na uruchomi wiert...

Страница 47: ...PL 47 262929 956810_Manual indd 47 12 07 2019 15 21...

Страница 48: ...262929 956810_Manual indd 48 12 07 2019 15 21...

Отзывы: