background image

76

77

Прочесть и сохранить 

NF-EN-71

Предупреждение! Используйте средства индивидуальной защиты. Не использовать на 

дорогах общего пользования.  

Макс. 20 кг: Режим сиденья (для прогулочного велосипеда или коляски, ходунков)

Макс. 50 кг: Режим самоката

Режим сиденья:

 Предупреждение! Не предназначено для детей старше 36 месяцев из-за 

ограниченной прочности рамы сиденья. Сиденье можно использовать с данным изделием 

только в том случае, когда руль полностью заблокирован родителями при помощи кнопки 

блокировки, расположенной на верхней части рулевого блока. Нажмите кнопку блокировки 

рулевого колеса при установке сиденья.

Извлеките самокат и все его части из упаковки. Перед использованием разложите все 

детали и прочитайте инструкции по сборке. Сохраните упаковку до окончания сборки.

Общие инструкции

Сборка игрушки должна выполняться ответственным взрослым человеком. Перед 

использованием убедитесь, что игрушка собрана надлежащим образом. Прежде чем 

дать игрушку ребенку, уберите все части, которые не нужны для игры. Игрушку следует 

использовать с осторожностью. Требуются определенные навыки, позволяющие избежать 

падения, столкновения и получения травм пользователем и третьими лицами. 

Использовать с подходящей защитной экипировкой, включая шлем, обувь, налокотники, 

защиту запястий и наколенники. Научите ребенка безопасно и ответственно использовать 

игрушку.

Указания по применению

- Самокат может быть опасным и может стать причиной дорожно-транспортных 

происшествий при использовании на дорогах общего пользования. Не использовать 

на дорогах общего пользования. Рекомендуется использовать на ровной чистой 

поверхности без гравия и смазки. Избегайте кочек и канализационных решеток, которые 

могут стать причиной несчастного случая.

- Самокат не оснащен фарами или фонарями. Поэтому он не подходит для использования 

в ночное время или в условиях плохой видимости. 

- Использовать только под наблюдением взрослых.

- Самокатом единовременно может пользоваться только один ребенок.

- Не используйте устройство в дождливые дни, в условиях повышенной влажности и на 

мокрых поверхностях.

Перед и после каждого использования 

- Убедитесь, что фиксирующие механизмы надежно заблокированы. 

- Проверьте высоту рулевой системы и убедитесь, что гайки затянуты, а руль расположен 

перпендикулярно переднему колесу. 

- Для установки минимальной высоты Т-образной штанги необходимо зафиксировать ее в 

нижнем положении. Для этого установите фиксатор в нижнее отверстие (см. Схему A).

- Проверьте все соединительные элементы. Тормоза, быстроразъемная система 

рулевой колонки и оси колес должны быть правильно отрегулированы и не должны 

быть повреждены. 

- Также проверьте степень износа шин.

УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА СИДЕНЬЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ (см. стр. 2)

•  GO•UP DELUXE поставляется с прочной опорной рамой сиденья для 

лучшего распределения нагрузки сидящего ребенка. Имеется 3 варианта 

высоты сидения: 27 - 31 см. 

Для комфортной езды ноги ребенка должны слегка касаться подножки и 

земля.

•  Установите подножку под опорную планку сиденья в правильном 

направлении (см. схему 1). Убедитесь, что пружинный шарик сбоку вошел 

на место до щелчка.

•  Вставьте опорную планку сиденья во встроенную трубу в передней части 

скутера между двумя передними колесами. Убедитесь, что пружинный 

шар сбоку в нижней части колонки вошел на место до щелчка, надежно 

удерживая раму сиденья. (см. схемы 2-3)

•  Прикрепите сиденье к опорной планке сиденья, вставляя его сверху, вдоль 

направляющего паза. Протолкните конструкцию до конца вниз, чтобы 

получить подходящую высоту сиденья, гравировка указывает уровни 1-2-3, 

затем затяните рукоятку обеими руками, чтобы убедиться, что она надежно 

закреплена.

•  Осторожно! Потяните и покачайте сиденье изо всех сил, чтобы проверить, 

что его опорная планка надежно зафиксирована на месте перед ездой..

РУССКИЙ

Режим поездки: 

•  Вставьте трубку руля в заднее отверстие опорной рамы сиденья. 

Совместите подпружиненные кнопки с вырезами в опорной раме сиденья 

и замке (рисунок 4). Повторно проверьте, правильно ли закреплена и 

зафиксирована подпружиненная кнопка.

•  Отрегулируйте высоту рукоятки в соответствии с предпочтениями 

родителя (возможны 4 положения, см. схему E). При регулировке 

ослабьте быстроразъемный зажим рукоятки Т-образной планки. Затяните 

быстроразъемный зажим для фиксации рукоятки Т-образной планки после 

регулировки.

•  Родительский руль может использоваться для поддержки детей во время 

использования. Установите подставку для ног (см. схему 1). Поставьте 

ножки ребенка на подставку для ног, при этом взрослый должен толкать 

подставку с помощью родительской рукоятки (Т-образной планки).

Режим велосипедной прогулки:

•  Извлеките трубку руля в заднее отверстие опорной рамы сиденья.

•  GO•UP DELUXE снабжен регулируемым сиденьем, которое может быть 

адаптировано к росту ребенка (3 положения). Для регулировки высоты 

сиденья отвинтите рукоятку и сдвиньте ее вверх/вниз. Совместите сиденье 

через отверстия для винтов в опорной раме сиденья и затяните рукоятку 

обеими руками.

•  Осторожно! Перед поездкой убедитесь, что ноги детей могут свободно 

касаться земли в режиме сиденья.

 Управление движением:

 Ребенок отталкивается ногами от земли, чтобы 

продвинуться вперед, в то время как сам сидит на сиденье. Прежде всего, он 

должен действовать с осторожностью.

Примечания:

•  Всегда проверяйте, чтобы рама корпуса была надежно установлена на 

верхней части, нажимая вниз, не поднимая ее свободно.

•  Всегда проверяйте надежность затяжки рукоятки сиденья.

•  Для демонтажа подставки для ног сначала высвободите раму корпуса с 

верхней части, нажав кнопку PUSH (НАЖАТЬ) сбоку верхней части, затем 

нажмите на пружинный шар на раме корпуса, чтобы извлечь подставку для 

ног. (Рисунок 5)

•  Крышка GLOBBER предназначена для закрытия отверстия позади 

сиденья в режиме поездки. Для хранения ее можно установить на колонке 

Т-образной планки. (Рисунок 6)

•  Подставку для ног можно хранить на спинке сиденья: просто вставьте ее в 

отверстие в задней части сиденья. (Рисунок 6)

СБОРКА САМОКАТА (см. стр. 3-4)

Самокат «GO•UP DELUXE» оснащен регулируемой рулевой рукояткой (Т-образной 

штангой), которую можно настроить под рост ребенка (4 положения). При регулировке 

высоты Т-образной штанги подпружиненный шарик должен находиться в отверстии 

(см. схему Е).

Убедитесь, что при установке Т-образной штанги в самое нижнее положение шарик 

фиксируется в нижнем отверстии (см. схему Е). Во время регулировки ослабьте 

быстроразъемный зажим на рукоятке (Т-образной штанге). После регулировки затяните 

быстроразъемный зажим, чтобы зафиксировать рукоятку (Т-образную штангу). 

(см. схемы 7-12)

Для 

GO•UP DELUXE PLAY

 предусмотрен уникальный светодиодный модуль с 

различными режимами, подсветкой и звуковым сигналом, встроенный непосредственной 

в руль с сиденьем.

Доступны следующие режимы. 

(Рис. 14)

ВКЛ. Звук и светодиодные индикаторы включены.

БЕЗЗВУЧНЫЙ РЕЖИМ: Включены только светодиодные индикаторы.

ВЫКЛ. Звук и светодиодные индикаторы выключены.

Включение модуля с индикаторами и звуком на GO•UP DELUXE PLAY 

(Рис. 13-14)

• Извлеките модуль из руля с сиденьем, повернув его против часовой стрелки.

• Выберите необходимый режим с помощью кнопки (БЕЗЗВУЧНЫЙ РЕЖИМ или ВКЛ).

• Снова вставьте модуль в руль с сиденьем и поверните по часовой стрелке, чтобы 

закрепить его.

Рекомендуется выключать модель, когда он не используется.

Зарядка модуля 

(Рис. 15)

Для модуля с индикаторами и звуком GO•UP DELUXE PLAY предусмотрен встроенный 

аккумулятор, заряжаемый с помощью кабеля Micro-USB и разъема на задней панели 

модуля. Используйте кабель Micro-USB, входящий в комплект поставки.

РУССКИЙ

Содержание GO UP DELUXE PLAY

Страница 1: ...T H E W O R L D O N W H E E L S www globber com GO UP DELUXE SERIES i From De 67 5 cm 26 57 to 82 5 cm 32 48...

Страница 2: ...2 7 clic 8 OK 1 3 4 2 5 6 3b 1 2 4 3 1 1 2 3a OK...

Страница 3: ...4 1 2 13 14 15 Micro USB DELUXE PLAY series C D B MINIMUM MAXIMUM A OK 11 30 9 10 12 clic E...

Страница 4: ...OWNER S MANUAL ENGLISH P 8 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P 12 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH P 16 MANUAL DEL PROPIETARIO ESPA OL P 20 MANUALE D USO ITALIANO P 24 GEBRUIKSHANDLEIDING NEDERLANDS P 28 MANUAL D...

Страница 5: ...h engraved 1 2 3 then tighten the knob with both hands to make sure it is securely fixed Warning Exert all your strength on the seat to check seat support bar is locked in the place safely before ridi...

Страница 6: ...njury if you fall Explain to the child clearly how to lock the scooter before any use Care Maintenance Regular maintenance is a safety commitment Wheel bearings avoid going through water oil or sand a...

Страница 7: ...dez jusqu en bas pour obtenir la hauteur d assise adapt e avec 1 2 3 grav puis serrez le bouton avec les deux mains pour vous assurer qu il est bien fix Attention Appliquez toute votre force pour v ri...

Страница 8: ...haut manches longues pour viter les blessures en cas de chute Expliquez clairement l enfant comment verrouiller le scooter avant toute utilisation Nettoyage et entretien Un entretien r gulier est un...

Страница 9: ...erreicht ist Stufen 1 2 3 sind entsprechend eingraviert Ziehen Sie dann den Drehknopf mit beiden H nden an damit er sicher fixiert ist Achtung Wenden Sie vor einer Fahrt alle Kraft auf den Sitz an um...

Страница 10: ...n Sie dem Kind deutlich wie man den Roller vor der Benutzung arretiert Pflege Wartung Regelm ige Wartung dient der Sicherheit Lager der R der Vermeiden Sie das Fahren durch Wasser l oder Sand denn das...

Страница 11: ...anos para asegurarlo bien Advertencia Antes de montar ejerza toda su fuerza contra el sill n para comprobar que la tija de soporte est bien afianzada Modo sentado Inserte la barra del manillar por el...

Страница 12: ...de manga larga para evitar lesiones en caso de producirse una ca da Explique claramente al ni o c mo bloquear el patinete antes de usarlo Cuidado Mantenimiento Por seguridad es necesario realizar un...

Страница 13: ...2 3 quindi serrare la manopola con entrambe le mani per assicurarsi che sia fissata saldamente Avvertenza Prima dell uso applicare la massima pressione possibile sul sedile per assicurarsi che la barr...

Страница 14: ...evitare lesioni in caso di caduta Spiegare chiaramente al bambino come bloccare il monopattino prima dell uso Pulizia manutenzione Una regolare manutenzione fondamentale per la sicurezza Cuscinetti d...

Страница 15: ...markeerde positie 1 2 3 Draai vervolgens de knop met beide handen aan om ervoor te zorgen dat het zadel goed vastzit Waarschuwing U moet goed controleren of de zadelsteunstang veilig op zijn plaats zi...

Страница 16: ...te dragen om letsel bij eventueel vallen te vermijden Leg het kind duidelijk uit hoe de step voor gebruik te vergrendelen Zorg Onderhoud Regelmatig onderhoud is een veiligheidsverplichting Wiellagers...

Страница 17: ...de que est bem fixo Aviso Exer a bastante for a sobre o assento para verificar se a barra de apoio do assento est devidamente travada antes de come ar a andar Modo de andamento Insira o tubo do guiado...

Страница 18: ...manga comprida para evitar les es no caso de quedas Explique crian a claramente como fixar a trotineta antes de cada utiliza o Cuidados e manuten o Uma manuten o regular garantia de seguran a Rolament...

Страница 19: ...Przejd do samego do u by uzyska odpowiedni wysoko siode ka za pomoc zaznaczonych cyfr 1 2 3 Nast pnie dwoma r koma przymocowa pokr t o by upewni si e jest prawid owo przymocowane Ostrze enie Naci nij...

Страница 20: ...e i koszulki z d ugim r kawem aby nie dopu ci do uraz w podczas ewentualnego upadku Przed u yciem dziecku nale y ka dorazowo wyja ni jak zablokowa hulajnog Piel gnacja konserwacja Systematyczna konser...

Страница 21: ...fast Advarsel Tryk godt p s det for at sikre at st ttestangen er sp ndt ordentligt fast inden produktet tages i brug K refunktion S t styrstangen i det bageste hul p s dets st tteramme Juster de fjede...

Страница 22: ...undg skader hvis du falder Forklar barnet grundigt f r brug hvordan det kan at l se l behjulet Pleje vedligeholdelse Regelm ssig vedligeholdelse er en forpligtigelse til sikkerheden Kuglelejer Undg at...

Страница 23: ...sin varmistaaksesi ett se on kunnolla kiinni Varoitus K yt voimaa istuimen painamiseen varmistaaksesi ennen ajamista ett istuimen tukitanko on lukittunut paikalleen Ajotila Ty nn ohjaustangon putki i...

Страница 24: ...ita kaatumisen varalta Selit lapselle selv sti miten potkulauta lukitaan ennen k ytt Hoito ja kunnossapito S nn llinen kunnossapito on turvallisuuskysymys Py rien laakerit v lt ajamista veteen ljyyn t...

Страница 25: ...ig sadelh jd vid 1 2 3 markeringarna och dra t ratten ordentligt med b da h nderna f r att vara s ker p att den sitter fast ordentligt Varning Tryck ordentligt p sadeln f r att kontrollera att sadelst...

Страница 26: ...r att undvika personskador om du faller F rklara utf rligt f r barnet hur man l ser sparkcykeln f re varje anv ndning Sk tsel underh ll Regelbundet underh ll r ett s kerhetskrav Hjullager Undvik att...

Страница 27: ...50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 ON 15 GO UPDELUXE PLAY M...

Страница 28: ...54 55 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 29: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE T 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Mic...

Страница 30: ...58 59 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V Micro USB USB GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 31: ...b ma rukama ut hn te knofl k abyste se ujistili e je bezpe n upevn n Varov n Zatla te ve kerou svou s lou na sedadlo a p ed j zdou zkontrolujte zda je op rka sedadla bezpe n zaji t na na m st Re im j...

Страница 32: ...te P ed ka d m pou it m jasn vysv tlete d t ti jak zamknout kolob ku P e a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z vazek Lo iska kol Nejezd te p es vodu olej nebo p sek proto e se m ou po kodit lo iska...

Страница 33: ...apoi str nge i butonul cu ambele m ini pentru a v asigura c este fixat n siguran Avertisment Exersa i v toat for a pe scaun pentru a verifica dac bara de sus inere a scaunului este blocat n locul de...

Страница 34: ...cazul c derii Explica i copilului n mod clar cum s blocheze trotineta nainte de utilizare ngrijire ntre inere ntre inerea periodic este un angajament asumat pentru securitate Rulmen i Evita i deplasar...

Страница 35: ...zza meg a gombot hogy megbizonyosodjon arr l hogy megfelel en r gz tve van e Figyelmeztet s Fejtsen ki teljes er t az l sre hogy ellen rizze hogy az l start rudat biztons gosan r gz tett k e a hely n...

Страница 36: ...yermek nek hogyan kell a rollert r gz teni haszn lat el tt pol s karbantart s Arendszeres karbantart s biztons gi k telezetts g Ker kcsap gyak Ne hajtson t v zen olajon vagy homokon ezek megrong lhatj...

Страница 37: ...lmak i in topuzu iki elinizle s k n Uyar Koltuk destek ubu unun s r ten nce g venli bir ekilde kilitlendi ini kontrol etmek i in koltu unuza t m g c n zle bast r n S r modu Gidon borusunu koltu un des...

Страница 38: ...mdan nce skuterin nas l kilitlenece ini ocu a net bir ekilde a klay n Bak m Servis D zenli bak m emniyetin taahh d d r Tekerlek rulmanlar su ya veya kumdan ge mekten ka n n bunlar tekerlek rulmanlar...

Страница 39: ...NF EN 71 20 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UPDELUXE 4 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UPDELUXE PLAY Micro USB Micr...

Страница 40: ...78 79 DELUXE PLAY Warning USB 3 7 Micro USB USB GO UPDELUXE D contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 41: ...er knappen med begge hender for sikre at den er ordentlig festet Advarsel Bruk all din styrke p setet for sjekke at seterst ttestangen er l st p plass f r du sykler Sykle modus Sett styret i bakhullet...

Страница 42: ...hvordan sparkesykkelen skal settes i l st posisjon f r bruk Vedlikehold rengj ring Regelmessig vedlikehold er en ekstra forsikring Hjulaksler Unng kj re i vann olje eller sand da dette kan for rsake...

Страница 43: ...je bezpe ne pripevnen Varovanie Pou ite v etku svoju silu na sedadlo a skontrolujte i je opierka sedadla bezpe ne zaisten na mieste pred jazdou Re im jazdy R rku riadidiel vlo te do zadn ho otvoru no...

Страница 44: ...svetlite die a u ako zamkn kolobe ku Starostlivos a dr ba Pravideln dr ba je bezpe nostn z v zok Lo isk kolies Nejazdite cez vodu olej alebo piesok preto e sa m u po kodi lo isk kolies Koles kolieska...

Страница 45: ...71 20 50 3 T T A 2 GO UP DELUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 LED LED LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 15 GO UP DELUXE P...

Страница 46: ...90 91 DELUXE PLAY MODULE USB 3 7V USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 47: ...2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 OFF 15 GO UP DEL...

Страница 48: ...94 95 DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com...

Страница 49: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUX E 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 4 T T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF 15 GO UP D...

Страница 50: ...DELUXE PLAY USB 3 7V Micro USB USB B C D contact globber com 2 Globber www globber com 99 98...

Страница 51: ...LUXE 3 27 31cm 1 2 3 1 2 3 4 4 E T T 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER T 6 6 3 4 GO UP DELUXE T 4 T E T E T T 7 12 GO UP DELUXE PLAY LED 14 ON LED MUTE LED OFF LED GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON OFF...

Страница 52: ...DELUXE PLAY USB A 3 7V USB USB GO UP DELUXE B GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE C D contact globber com 2 www globber com 103 102...

Страница 53: ...105 2 GO UPDELUXE 3 31 27 1 T A NF EN 71 20 50 36 104...

Страница 54: ...107 3 4 GO UPDELUXE 4 T T E T E T T 7 12 LED 14 PUSH 5 GLOBBER 6 T 6 2 3 1 2 3 4 E 4 T T 1 T GO UPDELUXE 3 106...

Страница 55: ...109 GO UPDELUXE C D GO UPDELUXE B GO UPDELUXE GO UPDELUXE LED ON LED MUTE LED OFF 13 14 MUTE ON 15 MicroUSB MicroUSB USB 3 7 MicroUSB USB 108...

Страница 56: ...111 Globber www globber com contact globber com 2 110...

Страница 57: ...0 50 36 A 2 GO UP DELUXE 3 27 31 1 2 3 1 2 3 4 4 E 1 T GO UP DELUXE 3 PUSH 5 GLOBBER 6 6 3 4 GO UP DELUXE 4 E E 7 12 GO UP DELUXE PLAY 14 GO UP DELUXE PLAY 13 14 MUTE ON 7 GO UP DELUXE PLAY Micro USB...

Страница 58: ...114 DELUXE PLAY USB 3 7 Micro USB USB I3 GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE GO UP DELUXE D s contact globber com 2 Globber www globber com 115...

Страница 59: ...de da se prepri ajte da je nosilni drog sede a ustrezno name en Na in vo nje Cev ro aja vstavite v zadnjo odprtino na podpornem ogrodju sede a Vzmetne gumbe poravnajte z zarezami na podpornem ogrodju...

Страница 60: ...j a mo nost po kodb v primeru padca Otroku pred uporabo jasno razlo ite kako zakleniti skiro Skrb vzdr evanje Redno vzdr evanje je nujno za varnost Kolesni le aji izogibajte se vo nji po vodi olju ali...

Страница 61: ...b m rok m pieskr v jiet pogu lai stingri nofiks tu Br din jums Ar visu sp ku uzs dieties uz s dek a lai pirms brauk anas p rbaud tu vai s dek a atbalsta stienis ir dro i nofiks ts Brauk anas re ms Ieb...

Страница 62: ...n m lai izvair tos no traum m kritiena laik K rt gi pirms lieto anas izskaidrojiet b rnam k noblo t skrejriteni Kop ana apkope Dro bas pamat ir regul ra apkopes veik ana Rite u gult i nebrauk t pa den...

Страница 63: ...skai iais 1 2 ir 3 ir tuomet abiem rankomis tvirtai priver kite s dyn fiksuojan i ranken l sp jimas Prie pradedant naudoti paspirtuk b tina visa j ga paspausti s dyn ir patikrinti ar tinkamai u fiksu...

Страница 64: ...krit ma iau susi eistum te Prie naudojim kiekvien kart vaikui paai kinkite kaip paspirtuko dalis u fiksuoti Prie i ra Reguliari prie i ra yra saugumo garantas Rat guoliai neva in kite per balas sm l a...

Страница 65: ...kohtadele 1 2 3 seej rel keerake nupp m lema k e abil kinni ja veenduge et see on turvaliselt kinnitunud Hoiatus Istme tugialuse varre korrektse paika lukustumise kontrollimiseks enne s itmist vajuta...

Страница 66: ...aadavalt kuidas t ukeratast enne selle kasutamist igesse asendisse lukustada Hooldus Regulaarne hooldus on p hendumine ohutusele Rattalaagrid v ltige vee li m rdeainete v i liiva sees s itmist sest se...

Страница 67: ...ozorenje Prije vo nje primijenite svu svoju snagu na sjedalo kako biste provjerili je li ipka nosa a sjedala dobro zabravljena u svom le i tu Na in rada vo nje Umetnite cijev rukohvata u stra nji otvo...

Страница 68: ...bjegli ozljede Prije svake uporabe jasno objasnite djetetu kako zaklju ati skuter Njega odr avanje Redovito odr avanje je sigurnosna obaveza Le ajevi kota a izbjegavajte prolaziti kroz vodu ulje ili p...

Страница 69: ...up wheels and printed deck 648 Standard version with light sound module only Made in China Fabriqu en Chine Ref 644 646 647 648 IM_DELUXE_2103 www globber com ID DEVELOPMENT LIMITED Room 1302 13 F Ch...

Отзывы: