background image

6

OPERACIÓN

Este tanque de presión ha sido diseñado para almacenar 
y entregar agua potable a presión en un sistema de agua 
doméstico. Cuenta con un diseño de membrana o diafragma 
que mantiene el agua del sistema en una cámara segura y libre 
de contaminantes para el suministro de agua a presión entre los 
ciclos de la bomba.

Sin un tanque de almacenamiento presurizado, la bomba de un 
sistema de agua doméstico se encenderá cada vez que haya 
una demanda de agua, incluso si la demanda es pequeña. Este 
ciclo frecuente de encendido/apagado acorta la vida útil de la 
bomba. Los tanques de presión están diseñados para almacenar 
agua cuando la bomba está funcionando y luego entregar agua 
presurizada al sistema cuando la bomba está apagada (ver Fig. 
1). Un tanque del tamaño adecuado almacenará al menos un 
galón de agua por cada galón por minuto (GPM) de capacidad de 
la bomba. Esto permite menos arranques de bomba y tiempos 
de funcionamiento más largos, lo que maximiza la vida útil y la 
eficiencia del sistema de bomba.

Estas instrucciones se han preparado para familiarizarlo 
con el método correcto para instalar y operar su tanque de 
presión GWS. Lea y siga estas instrucciones y preste atención 
a las advertencias para garantizar la seguridad y el máximo 
rendimiento del producto. En caso de presentar dificultades en 
la instalación o si necesita más asesoramiento, comuníquese 
con la oficina de ventas o distribuidor de GWS más cercano.

Las siguientes instrucciones y advertencias están 

sujetas a actualizaciones periódicas en nuestro sitio 

web www.gwsusa.com y debe ser revisado regularmente 

por el consumidor para obtener información importante 

sobre seguridad y actualizaciones de instrucciones.

POR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUC-

CIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE IN-

STALAR SU NUEVO TANQUE DE PRESIÓN 

GLOBAL WATER SOLUTIONS.

ES

Tanques de Presión de la Serie PressureWave

TM

 y PressureWave SF

TM

ESTE ES EL SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD. SE USA PARA 

ADVERTIR SOBRE POTENCIALES RIESGOS DE LESIONES PER-

SONALES. ACATE TODOS LOS MENSAJES DE SEGURIDAD QUE 

APARECEN JUNTO A ESTE SÍMBOLO PARA EVITAR UNA POSIBLE 

LESIÓN O MUERTE.

INDICA UNA SITUACIÓN POTENCIALMENTE PELIGROSA 

QUE, DE NO SER EVITADA, PODRÍA PROVOCAR SEVERAS 

LESIONES, LA MUERTE Y/O DAÑO SIGNIFICATIVO A LA 

PROPIEDAD.

CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO 

 

Este tanque de presión debe ser instalado 

por un profesional calificado siguiendo todos los códigos 
locales y nacionales de plomería y electricidad. El tanque debe 
inspeccionarse anualmente para detectar signos visibles de 
daños, corrosión o fugas y reemplazarse inmediatamente 
si estos signos están presentes. 

El incumplimiento de 

estas instrucciones puede provocar lesiones graves, la 

muerte y/o daños a la propiedad e invalidará la garantía 

del producto.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

  

Este tanque de presión está diseñado 

para almacenar agua a una presión máxima de 150 psi y 
una temperatura máxima de 194 °F. El sistema debe estar 
protegido por una válvula de alivio de presión adecuada 
establecida a un máximo de 100 psi. Este tanque de presión 
se envía con una precarga de 38 psi y cualquier ajuste 
a la precarga debe realizarse antes de la instalación y a 
temperatura ambiente. No ajuste la precarga de este tanque 
si el producto está corroído o dañado o muestra signos de 
calidad comprometida. La precarga máxima permitida en 
este tanque de presión es de 80 psi. 

El incumplimiento de 

estas instrucciones puede provocar lesiones graves, la 

muerte y/o daños a la propiedad e invalidará la garantía 

del producto.

COLOCACIÓN ADECUADA DEL TANQUE 

Este tanque de presión debe instalarse en 

un área cubierta y seca. Este tanque no debe instalarse en un 
lugar que esté sujeto a congelamiento o donde pueda rozar 
o vibrar contra una superficie dura. El tanque debe instalarse 
en un lugar adecuado para evitar daños por agua debido a 
fugas y tener medios para un drenaje adecuado. El fabricante 
de este producto no se hace responsable de los daños 
causados   por el agua asociados con la instalación y/o falla de 
este producto.  

El incumplimiento de estas instrucciones 

puede provocar lesiones graves, la muerte y/o daños a 

la propiedad.

PA R A USO E XCLUS I VO DE AGUA 

POTABLE  

Este tanque de presión está 

diseñado para usarse únicamente con sistemas de agua 
potable. El uso con agua no potable o cualquier otro fluido 
puede ser peligroso y anulará la garantía. El rendimiento 
y la vida útil de este producto puede verse afectado 
significativamente por las condiciones agresivas del agua. Se 
debe realizar una prueba de agua específicamente buscando 
agua corrosiva, ácidos y otros contaminantes relevantes del 
agua que, si están presentes, deben tratarse adecuadamente. 
La tubería del sistema debe estar correctamente conectada 
a tierra. Es posible que se requiera una unión dieléctrica en 
el sistema. 

El incumplimiento de estas instrucciones 

puede provocar lesiones graves, la muerte y/o daños a 

la propiedad.

ADVERTENCIA POR PROPUESTA DE 

LEY 65 DE CALIFORNIA 

Este producto 

contiene un químico que en el Estado de California se conoce 
que, cuando se expone, tiene el potencial de causar cáncer, 
defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. (La Ley 
de Instaladores de California exige que se dé este aviso al 
consumidor/usuario final del producto.) Para más información, 
vea los detalles de Prop 65 en www.p65warnings.ca.gov.

FIG. 1

Содержание PressureWave

Страница 1: ...alaci n y Operaci n Manuel d installation et d utilisation PressureWave and PressureWaveSF PressureWaveTM y PressureWave SFTM PressureWaveMC et PressureWaveSFMC GWS USA Bradenton FL USA support gwsusa...

Страница 2: ...must be protected by a suitable pressure relief valve set at a maximum of 100 psi This pressure tank is shipped with a pre charge of 38 psi and any adjustment to the pre charge must be done prior to...

Страница 3: ...NSTALLATION LOCATION ADJUSTING TANK PRE CHARGE PRESSURE TANK INSTALLATION In order to ensure your tank provides its maximum service life it should be installed in a covered dry area that is not subjec...

Страница 4: ...dance with prevailing local codes and standards Inspect the installation for water leaks paying close attention to the connection between the pressure tank and the system piping The pressure tank shou...

Страница 5: ...GLOBAL WATER SOLUTIONS USA LIMITED PRODUCT WARRANTY Always release all water and air from tank before disassembling the parts exposed to pressure such as flanges air valve pressure gauge and the like...

Страница 6: ...ess of whether there is or there is shown to have been a defect in materials or workmanship negligence in manufacture or design or a failure to warn GWS USA s liability arising out of the sale or deli...

Страница 7: ...emplazarse inmediatamente si estos signos est n presentes El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves la muerte y o da os a la propiedad e invalidar la garant a del product...

Страница 8: ...Cinta de Tefl n Accesorio Conector de Tanque GWS USA Bradenton FL USA support gwsusa com 833 261 5461 www gwsusa com 2020 Rev 02 25 PARA AJUSTAR LA PRECARGA DEL TANQUE antes de la instalaci n Retire...

Страница 9: ...ara permitir que se purgue el aire de la tuber a del sistema Encienda la energ a de alimentaci n del suministro de agua la bomba deber a encenderse llenando la tuber a del sistema Cuando el agua fluya...

Страница 10: ...DUCTO GLOBAL WATER SOLUTIONS USA GWS USA PRODUCTOS CUBIERTOS PRESSURE WAVE Series LX LH and LV Tanque PRESSURE WAVE SF Series LV Tanque IMPORTANTE Lea atentamente el manual de instrucciones de instala...

Страница 11: ...que tiene la culpa e independientemente de si existe o no se ha demostrado que hubo un defecto en los materiales o la mano de obra negligencia en la fabricaci n o dise o o una falla en la advertencia...

Страница 12: ...e r gl e un maximum de 100 lb po Ce r servoir sous pression est exp di avec une pr charge de 38 lb po et tout r glage de la pr charge doit tre effectu avant l installation temp rature ambiante Ne pas...

Страница 13: ...arge appropri e EMPLACEMENT D INSTALLATION R GLAGE DE LA PR CHARGE DU R SERVOIR INSTALLATION DU R SERVOIR SOUS PRESSION Afin de garantir la dur e de vie maximale de votre r servoir il faut l installer...

Страница 14: ...ventuelles d eau en portant une attention particuli re au raccord entre le r servoir sous pression et la tuyauterie du syst me Le r servoir sous pression doit tre install sur la conduite d alimentatio...

Страница 15: ...rides la soupape d air le manom tre etc Pour confirmer la pr charge couper l alimentation de la pompe isoler et vidanger le r servoir V rifier la pr charge l aide d un manom tre Si n cessaire pomper d...

Страница 16: ...endamment du fait qu il y ait ou non un d faut de mat riaux ou de fabrication une n gligence dans la fabrication ou la conception ou un manque d avertissement La responsabilit de GWS USA d coulant de...

Страница 17: ...16...

Отзывы: