background image

IT

7

l’estetica del prodotto potrà essere differente da come viene 

illustrato nelle immagini. Nonostante ciò le istruzioni rimangono 

invariate.

•  La Ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare tutte le 

modifiche  ritenute  opportune  senza  obbligo  di  preavviso  o 

sostituzione.

•  Questo prodotto può essere destinato solo all’uso per il quale è 

stato concepito. Il costruttore non è responsabile per eventuali 

danni derivati da utilizzi impropri.

•  Assicurarsi che lo scarico sia sempre efficiente.

•  Assicurarsi che il pavimento, circostante al prodotto, sia sempre 

pulito e asciutto in modo da evitare scivolamenti e cadute in 

entrata e uscita dal prodotto stesso.

•  Prestare la massima ATTENZIONE, quando la superficie del 

prodotto è bagnata, in quanto in tal caso si verifica un aumento del 

potenziale di scivolamento. Ciò in particolare quando si utilizzano 

sapone, shampoo, detergenti per la pulizia del prodotto ecc..

•  E’ sconsigliato l’utilizzo del prodotto con acqua a temperatura 

eccessivamente  elevata.  Utilizzare  acqua  con  temperatura 

massima di 38°C.

•  Le persone affette da obesità, disturbi cardiaci o di pressione 

sanguigna, problemi al sistema circolatorio, diabete, anziani o 

a donne in stato di gravidanza dovrebbero consultare il medico 

prima di utilizzare il prodotto.

•  Le persone che fanno uso di medicinali dovrebbero consultare 

il medico prima di utilizzare il prodotto poiché alcuni farmaci 

possono indurre sonnolenza, influire sul battito cardiaco, sulla 

pressione sanguigna e sulla circolazione.

•  E’ vietato l’uso di alcolici, droghe o medicinali prima e durante 

l’utilizzo del prodotto perché potrebbero portare alla perdita 

di coscienza.

 •  L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone 

(inclusi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali 

siano  ridotte,  oppure  con  mancanza  di  esperienza  o  di 

conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, 

attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della 

loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti 

l’uso dell’apparecchio.

•  ATTENZIONE: I bambini posso utilizzare il prodotto senza 

sorveglianza,  solo  se  sono  state  date  adeguate  istruzioni 

sul funzionamento del prodotto in modo tale che il bambino 

sia in grado di utilizzare l’apparecchio in modo sicuro e sia 

consapevole dei pericoli nell’uso improprio.

Tutte le misure indicate sono espresse in mm.

PRedISPOSIZIOnI PeR 

L’InSTaLLaZIOne

Il carico a pavimento richiesto è di Min. 200 Kg/m² è pertanto 

necessario che il locale in cui viene installato il prodotto soddisfi 

la suddetta condizione.

La struttura portante del prodotto è metallica. E’ pertanto richiesto 

un efficiente impianto di dispersione a terra avente sensibilità 

secondo quanto previsto dalle normative.

Per l’installazione è necessario disporre dei seguenti 

accessori non forniti dalla casa costruttrice:

a)  Raccordi necessari per il collegamento dello scarico incassato 

a pavimento alla colonna di scarico della vasca (connessione 

alla colonna di scarico con sifone avente ghiera da 1 ½”).

anOMaLIe e RIMedI

Nel caso in cui risultino delle anomalie, fare le seguenti verifiche.

Le verifiche relative ai collegamenti idraulici vanno eseguite 

esclusivamente da un installatore idraulico.

Nel caso in cui il deflusso dell’acqua sia lento, verificare che lo 

scarico non sia intasato. 

Qualora  compiendo  le  operazioni  indicate  il  problema  non  si 

dovesse risolvere contattare direttamente il centro assistenza 

più vicino o direttamente la ditta costruttrice.

Содержание NAKED

Страница 1: ...naked Manuale d installazione Installation guide Installationsanleitung Manual de instalaci n Notice d installation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...allation kit Page 18 Identification of components Page 20 INHALTSVERZEICHNIS Techniche Daten Seite 5 Vorwort Seite 10 Inhalt des Montage Sets Seite 18 Bestandteile Seite 20 TABLE DES MATIERES Cotes de...

Страница 4: ......

Страница 5: ...RATIONS See the technical sheet of the product www glass1989 it ACHTUNG EINBAUVORBEREITUNGEN Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www glass1989 it ATENCI N PREPARACIONES PARA LA INSTALACI...

Страница 6: ...nstallato il prodotto sia interamente piastrellato per tutta la misura d ingombro del prodotto stesso La manutenzione e la messa a punto del prodotto deve essere eseguita esclusivamente da personale s...

Страница 7: ...a di coscienza L apparecchio non destinato ad essere usato da persone inclusi i bambini le cui capacit fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza a me...

Страница 8: ...lled by more than one person Do not tamper disable or disconnect the product devices In any case do not create by passes or use them for purposes other than those for which they were installed Do not...

Страница 9: ...ldren may use the product unsupervised only when its operation has been clearly explained to them and they are able to use it safely while recognising the dangers of misuse All measurements are in mm...

Страница 10: ...sicherzustellen dass die W nde und oder der Fu boden an denen das Produkt aufgestellt installiert wird im gesamten Bereich den das Produkt einnimmt verfliest sind Die Wartungs und Einstellungsarbeiten...

Страница 11: ...tdruck oder Kreislauf beeinflussen k nnen Die Einnahme von Alkohol Drogen und Medikamenten vor und w hrend der Benutzung des Produktes ist untersagt da sie zu Ohnmacht f hren k nnte Das Ger t ist nich...

Страница 12: ...o y la puesta a punto del producto tienen que ser efectuados s lo por un servicio de asistencia especializado Recuerdequedespu sdecadaintervenci ndemantenimiento o regulaci n hay que volver a montar l...

Страница 13: ...onducir a la p rdida de conciencia El aparato no est destinado para ser usado por personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n reducidas o carezcan de experiencia o...

Страница 14: ...ut aussi v rifier que les murs et ou le sol pr s desquels le produit sera approch install soient enti rement recouverts de carreaux sur toute la mesure d encombrement du produit L entretien et le r gl...

Страница 15: ...dicaments peuvent d clencher des fatigues ou influencer les battements du coeur et la circulation sanguine Il est interdit de boire de l alcool ou d utiliser des drogues et des m dicaments avant et ap...

Страница 16: ...16 A...

Страница 17: ...RU 17 38 200 a 1...

Страница 18: ...07 01 KIT DI MONTAGGIO CONTENTS OF THE INSTALLATION KIT INHALT DES MONTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 8 Pcs 4 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 8 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 60 M8 13 3 5 6 5...

Страница 19: ...PER L INSTALLAZIONE non forniti TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION not supplied WERKZEUGE F R DIE INSTALLATION werden nicht mitgeliefert HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N no suministradas OUTIL...

Страница 20: ...Vasca B Telaio C Top in Cristallo The Bathtub enclosure consists of the following parts A Bathtub B Frame C Crystal top A B C Die Wanne besteht aus folgenden Teilen A Wanne B Rahmen C Kristallabdeckp...

Страница 21: ...NAKED 21 A B C...

Страница 22: ......

Страница 23: ...NAKED 23 C B B FRAGILE maneggiare con cura FRAGILE handle with care ZERBRECHLICH Sorgf ltig behandeln FRAGIL manipular con cuidado FRAGILE manipuler avec soin 3...

Страница 24: ...24 100 100 6 5 4 1 6...

Страница 25: ...zione centro stanza Arrangement for the free standing installation Anordnung f r die Installation in der ZimmerMitte Predisposici n para la instalaci n al centro dela habtaci n Pr disposition pour l i...

Страница 26: ...26 1 A...

Страница 27: ...NAKED 27 8 pcs COLLAUDO TENUTA ACQUA LEAK TEST DICHTHEITSPR FUNG PRUEBA DE LA ESTANQUEIDAD AL AGUA ESSAI D ETANCHEITE A L EAU A A 2 8...

Страница 28: ...28 C...

Страница 29: ...NAKED 29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Glass 1989 Srl C P 100 31046 Oderzo TV ITALY Tel 39 0422 7146 r a www glass1989 it Rev 02_15...

Отзывы: