background image

ES

13

no tienen variaciones.

•  La empresa constructora se reserva el derecho de aportar 

todas las modificaciones que considere necesarias sin previo 

aviso u obligación de sustitución.

•  El  producto  puede  ser  destinado  solo  al  uso  para  el  cual 

ha  sido  concebido.  El  fabricante  no  es  responsable  por 

eventuales daños derivados de usos inadecuados.

•  Asegúrese que el desagüe sea siempre eficiente.

•  Asegúrese que el piso, alerededor del producto, este siempre 

limpio y seco, para evitar caidas cuando se entra o se sale 

del producto.

•   Se debe de prestar particolar ATENCIÓN cuando la superficie 

del  producto  está  mojada,  porque  en  ese  caso  existe  un 

mayor potencial de deslizamiento. Esto es particularmente 

importante cuando se utiliza el jabón, champú, detergente, 

productos de limpieza, etc..

•  No  se  aconseja  la  utilización  del  producto  con  agua  a 

temperatura  excesivamente  elevada.  Utilice  agua  con 

temperatura máxima de 38°C.

•  Las personas afectadas por obesidad, disturbios cardíacos 

o presión sanguínea, problemas en el sistema circulatorio, 

diabetes, ancianos o mujeres embarazadas deben consultar 

al medico antes de utilizar el producto.

•  Las personas que toman medicinas deben consultar al médico 

antes de utilizar el producto puesto que algunas medicinas 

pueden  inducir  somnolencia,  influir  en  las  pulsaciones 

cardíacas, en la presión sanguínea y en la circulación

•  Está  prohibido  el  uso  de  bebidas  alcohólicas,  drogas  o 

medicinas antes y durante la utilización del producto porque 

podrían conducir a la pérdida de conciencia.

•  El aparato no está destinado para ser usado por personas 

(incluidos  niños)  cuyas  capacidades  físicas,  sensoriales 

o  mentales  estén  reducidas,  o  carezcan  de  experiencia  o 

conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones 

relativas al uso del aparato por una persona responsable de 

su seguridad.

•  ATENCION:  Sólo  debe  permitirse  a  los  niños  utilizar  el 

producto  sin  la  supervisión  de  adultos  después  de  haber 

recibido  instrucciones  adecuadas,  que  garanticen  su 

seguridad  y  les  permitan  conocer  los  riesgos  de  un  uso 

indebido

Todas las medidas están indicadas en mm.

PRePaRaCIÓn PaRa 

La InSTaLaCIÓn

La carga de suelo requerida es de mín. 200 Kg/m², por lo que 

es necesario que el local en que se instale el producto cumpla 

dicha condición. 

La  estructura  del  producto  es  metálica,  por  dicho  motivo,  se 

requiere una buena instalación a tierra que responda a lo previsto 

por las normativas.

Para la instalación se requiere disponer de los siguientes 

accesorios que no son suministrados por el fabricante:

a)

 

Racores  necesarios  para  el  conexionado  del  desagüe 

empotrado en el piso con la columna de desagüe de la bañera 

(conexionado a la columna de desagüe con sifón provisto de 

tuerca de 1 ½”).

PROBLeMaS Y SOLUCIOneS

Si hubiera problemas en el interior del producto, lleve a cabo los 

siguientes controles.

Los controles correspondientes a las conexiones hidráulicas 

tienen que ser efectuados sólo por un técnico sanitarista.

Si el flujo del agua fuera lento, controlen que el desagüe no sea 

obstruido. 

Si  realizando  las  operaciones  indicadas  no  logra  resolver  el 

problema,  contacte  al  centro  de  asistencia  más  cercano  o 

directamente a el fabricante.

Содержание NAKED

Страница 1: ...naked Manuale d installazione Installation guide Installationsanleitung Manual de instalaci n Notice d installation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...allation kit Page 18 Identification of components Page 20 INHALTSVERZEICHNIS Techniche Daten Seite 5 Vorwort Seite 10 Inhalt des Montage Sets Seite 18 Bestandteile Seite 20 TABLE DES MATIERES Cotes de...

Страница 4: ......

Страница 5: ...RATIONS See the technical sheet of the product www glass1989 it ACHTUNG EINBAUVORBEREITUNGEN Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www glass1989 it ATENCI N PREPARACIONES PARA LA INSTALACI...

Страница 6: ...nstallato il prodotto sia interamente piastrellato per tutta la misura d ingombro del prodotto stesso La manutenzione e la messa a punto del prodotto deve essere eseguita esclusivamente da personale s...

Страница 7: ...a di coscienza L apparecchio non destinato ad essere usato da persone inclusi i bambini le cui capacit fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza a me...

Страница 8: ...lled by more than one person Do not tamper disable or disconnect the product devices In any case do not create by passes or use them for purposes other than those for which they were installed Do not...

Страница 9: ...ldren may use the product unsupervised only when its operation has been clearly explained to them and they are able to use it safely while recognising the dangers of misuse All measurements are in mm...

Страница 10: ...sicherzustellen dass die W nde und oder der Fu boden an denen das Produkt aufgestellt installiert wird im gesamten Bereich den das Produkt einnimmt verfliest sind Die Wartungs und Einstellungsarbeiten...

Страница 11: ...tdruck oder Kreislauf beeinflussen k nnen Die Einnahme von Alkohol Drogen und Medikamenten vor und w hrend der Benutzung des Produktes ist untersagt da sie zu Ohnmacht f hren k nnte Das Ger t ist nich...

Страница 12: ...o y la puesta a punto del producto tienen que ser efectuados s lo por un servicio de asistencia especializado Recuerdequedespu sdecadaintervenci ndemantenimiento o regulaci n hay que volver a montar l...

Страница 13: ...onducir a la p rdida de conciencia El aparato no est destinado para ser usado por personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n reducidas o carezcan de experiencia o...

Страница 14: ...ut aussi v rifier que les murs et ou le sol pr s desquels le produit sera approch install soient enti rement recouverts de carreaux sur toute la mesure d encombrement du produit L entretien et le r gl...

Страница 15: ...dicaments peuvent d clencher des fatigues ou influencer les battements du coeur et la circulation sanguine Il est interdit de boire de l alcool ou d utiliser des drogues et des m dicaments avant et ap...

Страница 16: ...16 A...

Страница 17: ...RU 17 38 200 a 1...

Страница 18: ...07 01 KIT DI MONTAGGIO CONTENTS OF THE INSTALLATION KIT INHALT DES MONTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 8 Pcs 4 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 8 Pcs 2 Pcs 2 Pcs 60 M8 13 3 5 6 5...

Страница 19: ...PER L INSTALLAZIONE non forniti TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION not supplied WERKZEUGE F R DIE INSTALLATION werden nicht mitgeliefert HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N no suministradas OUTIL...

Страница 20: ...Vasca B Telaio C Top in Cristallo The Bathtub enclosure consists of the following parts A Bathtub B Frame C Crystal top A B C Die Wanne besteht aus folgenden Teilen A Wanne B Rahmen C Kristallabdeckp...

Страница 21: ...NAKED 21 A B C...

Страница 22: ......

Страница 23: ...NAKED 23 C B B FRAGILE maneggiare con cura FRAGILE handle with care ZERBRECHLICH Sorgf ltig behandeln FRAGIL manipular con cuidado FRAGILE manipuler avec soin 3...

Страница 24: ...24 100 100 6 5 4 1 6...

Страница 25: ...zione centro stanza Arrangement for the free standing installation Anordnung f r die Installation in der ZimmerMitte Predisposici n para la instalaci n al centro dela habtaci n Pr disposition pour l i...

Страница 26: ...26 1 A...

Страница 27: ...NAKED 27 8 pcs COLLAUDO TENUTA ACQUA LEAK TEST DICHTHEITSPR FUNG PRUEBA DE LA ESTANQUEIDAD AL AGUA ESSAI D ETANCHEITE A L EAU A A 2 8...

Страница 28: ...28 C...

Страница 29: ...NAKED 29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Glass 1989 Srl C P 100 31046 Oderzo TV ITALY Tel 39 0422 7146 r a www glass1989 it Rev 02_15...

Отзывы: