background image

62

61

EN

EN

This product complies with the following legal regulations. For further information go to www.gioteck.com
This device complies with Industry Canada RSS 210 standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that 

may cause undesired operation of the device.
Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for 

compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC 

Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,and 

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. The device and its 

antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or Dongle. Gioteck are not 

responsible for any interference caused by un-authorized changes to this equipment. This equipment generates, 

uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed correctly, may cause harmful interference to radio 

communications. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation. If this equipment does cause harmful interference to radio/television 

reception try the following: 
• Reorient or relocate the receiving antenna.  

• Increase the separation between the equipment and receiver.  

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  which the receiver is connected.  

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC radiation 

exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for 

satisfying RF exposure compliance.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

EN - Goodbetterbest Ltd hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other 

provisions of Directive 2004/108/EC and R&TTe 1999/5/EC.
FR - Par ce document, Goodbetterbest Ltd déclare ce produit conforme aux critères fondamentaux et autres 

dispositions de la Directive 2004/108/EU et R&TTe 1999/5/CE. 
DE - Goodbetterbest Ltd erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Grundanforderungen sowie weitere Vorschriften der 

Richtlinie 2004/108/EC und R&TTe 1999/5/EC. 
ES - Goodbetterbest Ltd declara que este producto cumple los requisitos esenciales y demás disposiciones de la 

Directiva 2004/108/EC y R&TTe 1999/5/EC. 
IT - Goodbetterbest Ltd  dichiara che questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali e altre clausole della direttiva 

2004/108/EC e R&TTe 1999/5/EC. 
PT - Goodbetterbest Ltd declara que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras provisões da Diretiva 

2004/108/EC e R&TTe 1999/5/EC.

EN - This product should NOT be disposed of in normal household waste. It should be disposed of separately. Please 

take it to an electrical waste collection point.
DE - Dieses Produkt darf NICHT mit dem normalen Hausmüll, sondern gesondert entsorgt werden. Bitte bringen Sie 

es einer Entsorgungsstelle für Elektromüll.
ES - Este producto NO debe tirarse a la basura normal, sino por separado. Llévelo a un punto de recogida de 

desechos eléctricos.
FR - Ce produit NE doit PAS être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être jeté à part. Veuillez le déposer à un 

point de récolte de déchets électriques.
PT- Este produto NÃO deve ser eliminado através do lixo doméstico normal. Deverá ser eliminado separadamente. 

Por favor leve-o para um ponto de coleta de reciclagem de eletrónicos.
IT - Questo prodotto NON può essere smaltito tra i rifiuti domestici, bensì separatamente: portarlo in un centro di 

trattamento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

  

Australia only

This product is manufactured by GoodBetterBest (“GBB”) of the United Kingdom. Our goods come 

with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a 

replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable 

loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of 

acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. GBB warrants to the original 

consumer purchaser that the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the 

length of time specified in the warranty period from the date of purchase, this being 1 Year, as set forth 

at : support.gioteck.com

If a defect covered by this warranty occurs during the warranty period, GoodBetterBest at its option 

will repair or replace, at no charge, any part that GoodBetterBest determines to be defective. To make 

a warranty claim please contact GBB’s Australian distributor, Turn Left Distribution at : helpdesk@

turnleft.biz Turn Left Distribution is responsible for the servicing of warranty claims for purchases 

made in Australia. The purchaser will be required to bear the expense of sending the product back to 

the Australian distributor to claim the warranty. If you are unable to satisfactorily resolve your issue 

with the retailer, please contact GBB through its website at : support.gioteck.com or alternatively, you 

can contact GBB directly at: GBB Limited, 103 Devonshire Business Centre, Works Road, Letchworth, 

SG6 1GJ, United Kingdom. 

This warranty shall not apply if the product has been damaged by abuse, misuse, negligence, accident, 

modification, tampering or by any causes unrelated to defective materials and/or workmanship. Repair 

or replacement as provided under this warranty is GoodBetterBest exclusive prerogative. In order to 

obtain warranty services under certain circumstances (particularly when the retailer will not accept the 

return of the defective product), you may be required by GBB to return the product directly to GBB in the 

United Kingdom for inspection and evaluation, along with evidence of purchase (including the price paid 

and the date the item was purchased), for a determination of whether the warranty applies. If you have 

been asked by GBB to return the product to GBB in the United Kingdom, and the product is defective 

and covered under the applicable warranty period, GBB shall provide the appropriate warranty services. 

If the warranty does not apply (either due to misuse, damage, negligence, etc., or because the warranty 

period has expired), you may be charged to return the product to you (if you instruct us to do so). Any 

applicable implied warranties, including warranties or merchantability and fitness for a particular 

purpose are hereby limited to the length of time specified in the warranty periods below, beginning from 

the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. 

In no event shall GoodBetterBest be accountable for incidental damages resulting from the breach of 

any express or implied warranties. You may have different or additional legal rights, including longer 

warranty periods, which vary from jurisdiction to jurisdiction. Some jurisdictions do not allow certain 

limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. In 

addition, consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of 

consumer goods. Such rights are not affected by the warranties set forth herein, except to the extent 

allowed by law.

Содержание FL300UNI-31-MU

Страница 1: ...R PT IT DE GAMING HEADSET BLUETOOTH SPEAKERS MODEL NO FL300UNI 31 MU FL300UNI 32 MU FL300UNI 33 MU FL300UNI 34 MU VERSION 3 0 NEED HELP SUPPORT GIOTECK COM ACTIVATE YOUR PRODUCT WARRANTY GIOTECK COM R...

Страница 2: ...ound levels may cause temporary or permanent damage to your hearing You should always set your volume to moderate levels and avoid long exposure to high volume levels Contains small parts Not suitable...

Страница 3: ...ICES WITH BLUETOOTH 1 Turn the Headphones ON using the Power Button and keep the button held down for 5 seconds If no previously paired devices are found the headset will enter pairing mode You will h...

Страница 4: ...hen using the stereo adapter Connect your headset to the Microsoft headset adapter using the provided audio cable Game Chat Audio Mix The two buttons on the left side of the Microsoft headset adapter...

Страница 5: ...et The operation of these features is detailed below RECEIVING A PHONE CALL If you are listening to music when there is incoming Phone call or you are making a Phone call the Headphones will automatic...

Страница 6: ...rnal Speaker Mode hold the multi function button for 2 Seconds To change back to headphones mode hold the multi function button for 2 Seconds CHARGING THE HEADPHONES 1 To charge the Headphones use the...

Страница 7: ...n oder dauerhaften H rproblemen f hren Stellen Sie die Lautst rke immer nur auf eine mittlere Stufe und vermeiden Sie es die Lautst rke ber l ngere Zeit zu hoch einzustellen Enth lt Kleinteile Nicht f...

Страница 8: ...muschel f r 5 Sekunden gedr ckt h ltst Wenn kein Ger t gefunden wurde mit dem der Kopfh rer zuvor bereits verbunden war wird das Headset sofort in den Verbindungs Modus schalten und eine Verbinden Nac...

Страница 9: ...rbinde dein Headset und den Microsoft Headset Adapter mit Hilfe des beiliegenden Audio Kabels Spiel Chat Audio Mix Die zwei Kn pfe auf der linken Seite des Microsoft Headset Adapters regeln die Lautst...

Страница 10: ...kannst du es als Headset daf r verwenden Die Bedienung der Funktionen wird unten erkl rt TELEFONANRUF ERHALTEN Wenn du Musik h rst und einen Telefonanruf erh ltst oder einen Anruf t tigst schaltet der...

Страница 11: ...chermodus wieder zu deaktivieren halte die Multifunktionstaste erneut 2 Sekunden lang gedr ckt KOPFH RER AUFLADEN 1 Um den Kopfh rer aufzuladen schlie e ihn an das mitgelieferte USB Kabel an und verbi...

Страница 12: ...es muy altos puede causar da os temporales o permanentes en su audici n Aseg rese de que el volumen es siempre moderado y evite la exposici n prolongada a vol menes muy altos Contiene piezas peque as...

Страница 13: ...BLUETOOTH 1 Para encender los auriculares mant n pulsado el bot n de encendido del auricular izquierdo durante 5 segundos Si no se encuentra ning n dispositivo con el que se hayan emparejado anteriorm...

Страница 14: ...s que aparecen a continuaci n para ajustar el volumen y la mezcla de audio de juego y de voz al utilizar el adaptador est reo Conecta los auriculares al adaptador para auriculares de Microsoft mediant...

Страница 15: ...omo auriculares de manos libres A continuaci n se detalla el uso de estas funciones RECIBIR UNA LLAMADA DE TEL FONO Si est s escuchando m sica y recibes una llamada de tel fono los auriculares cambiar...

Страница 16: ...l modo de altavoz externo mant n pulsado el bot n multifunci n 2 segundos Para volver al modo de auriculares mant n pulsado el bot n multifunci n 2 segundos CARGA DE LOS AURICULARES 1 Para cargar los...

Страница 17: ...nte Vous devriez toujours r gler votre volume un niveau mod r et viter une exposition prolong e un haut niveau sonore Contient des petits composants Ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans Conse...

Страница 18: ...on situ sur l couteur gauche enfonc pendant 5 secondes Si aucun p riph rique pr c demment appareill n est d tect le casque entrera imm diatement en mode appareillage et vous entendrez le message Pairi...

Страница 19: ...votre casque l adaptateur de casque Microsoft l aide du c ble audio fourni R glage des volumes de son en jeu et de chat Les deux boutons sur le c t gauche de l adaptateur de casque Microsoft vous per...

Страница 20: ...th le FL300 peut servir de kit mains libres Ces fonctions sont d taill es ci dessous RECEVOIR UN APPEL Si vous coutez de la musique lorsque vous recevez ou que vous effectuez un appel le casque bascul...

Страница 21: ...mode Haut parleurs externes maintenez le bouton multifonction appuy pendant 2 secondes Pour repasser en mode couteurs maintenez le bouton multifonction appuy pendant 2 secondes CHARGER LE CASQUE 1 Po...

Страница 22: ...sonoros demasiadamente elevados pode causar danos tempor rios ou definitivos sua audi o aconselh vel dar prefer ncia ao volume em n veis moderados e evitar longas exposi es a n veis de volume elevado...

Страница 23: ...H 1 LIGUE os Auscultadores carregando durante 5 segundos no bot o de ligar desligar situado no auscultador esquerdo Se n o detetarem dispositivos previamente emparelhados os Auscultadores entrar o ime...

Страница 24: ...star o volume e a mistura conversa o udio quando utilizar o adaptador est reo Ligue os auscultadores ao adaptador para auscultadores da Microsoft utilizando o cabo de udio fornecido Mistura de udio de...

Страница 25: ...scultador de m os livres A opera o dessas funcionalidades est detalhada abaixo RECEBER UMA CHAMADA Se estiver a ouvir m sica quando receber uma chamada ou se estiver a realizar uma chamada o auscultad...

Страница 26: ...externo pressione o bot o multifun o por 2 segundos Para retomar o modo de auscultador pressione o bot o multifun o por 2 segundos CARREGAR O AUSCULTADOR 1 Para carregar o auscultador use o cabo USB...

Страница 27: ...rmanenti all udito Impostare sempre il volume a un livello moderato ed evitare l esposizione prolungata a suoni molto alti Contiene piccole parti Non adatto per bambini di et inferiore ai 7 anni Conse...

Страница 28: ...i accensione sull auricolare sinistro per 5 secondi Se non viene trovato alcun dispositivo precedentemente abbinato le cuffie passeranno subito in modalit di abbinamento con un annuncio vocale Pairing...

Страница 29: ...chat audio durante l utilizzo dell adattatore stereo Collegare la cuffia all adattatore cuffie Microsoft tramite il cavo audio in dotazione Mixaggio audio di gioco chat i due pulsanti sul lato sinistr...

Страница 30: ...ivavoce L operativit di queste caratteristiche spiegata di seguito RICEVERE UNA CHIAMATA Se si sta ascoltando la musica quando c una chiamata in arrivo o mentre si effettua una chiamata le cuffie camb...

Страница 31: ...la modalit Altoparlanti esterni tenere premuto il pulsante multifunzione per 2 secondi Per tornare alla modalit Cuffie tenere premuto il pulsante multifunzione per 2 secondi RICARICARE LE CUFFIE 1 Pe...

Страница 32: ...uto N O deve ser eliminado atrav s do lixo dom stico normal Dever ser eliminado separadamente Por favor leve o para um ponto de coleta de reciclagem de eletr nicos IT Questo prodotto NON pu essere sma...

Страница 33: ......

Отзывы: