background image

τε το παρκοκρέβατο με το στρώμα 

αφήνοντας προς τα έξω το σκληρό 

πλαστικοποιημένο  τμήμα  του  τε-

λευταίου. 

 18. 

Κλείστε με τις ταινίες βέλκρο αφού τα 

περάσετε από τις αγκράφες (Σχ. 18). 

 19. 

Βάλτε  το  παρκοκρέβατο  στο  σάκο 

για  τη  μεταφορά  αφήνοντας  έξω 

από  τις  αντίστοιχες  σχισμές  το  χε-

ρούλι  και  τις  ρόδες.  Οι  ρόδες  σας 

επιτρέπουν  να  μεταφέρετε  εύκολα 

το παρκοκρέβατο (Σχ. 19).

  

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Όταν κλείνετε το παρκο-

κρέβατο, βεβαιωθείτε ότι οι συνδέ-

σεις έχουν διπλώσει σωστά.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Πριν αφήσετε το παιδί σας στο παρκο-

κρέβατο, βεβαιωθείτε και πάλι ότι οι 4 

συνδέσεις στις πλευρές και η σύνδεση 

στη βάση έχουν μπλοκάρει σωστά.

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Το  παρκοκρέβατο  είναι 

έτοιμο  για  χρήση  μόνο  όταν  οι  μηχα-

νισμοί  κλεισίματος  του  συστήματος 

έχουν  ασφαλίσει.  Μην  αφήνετε  τίπο-

τα  στο  παρκοκρέβατο  που  το  παιδί 

μπορεί να χρησιμοποιήσει ως στήριγ-

μα  για  να  βγει  από  το  παρκοκρέβατο 

ή  που  μπορεί  να  είναι  επικίνδυνο  για 

πνιγμό  ή  στραγγαλισμό.  Κρατήστε  το 

παρκοκρέβατο  μακριά  από  τη  φωτία 

ή  άλλες  πηγές  θερμότητας,  όπως  σό-

μπες ή ηλεκτρικές κουζίνες.  

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Μην  αφήνετε  για  μεγάλο  διάστημα  το 

προϊόν εκτεθειμένο στον ήλιο ή στα και-

ρικά  φαινόμενα  για  να  αποφύγετε  αλ-

λαγές  στο  χρώμα  των  υφασμάτων  και 

των υλικών.

Καθαρίστε την επένδυση με ένα σφουγ-

γάρι και ήπιο σαπούνι.

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Η  επένδυση  του  παρκοκρέ-

βατου δεν αφαιρείται! 

Καθαρίστε  τα  πλαστικά  και  μεταλλικά 

τμήματα  με  ένα  υγρό  πανάκι  και  στε-

γνώστε  καλά.  Κρατήστε  καθαρές  τις 

ρόδες  από  άμμο  και  σκόνη.  Σάκος  για 

τη μεταφορά: Πλένεται στο χέρι με κρύο 

νερό  και  ουδέτερο  απορρυπαντικό  για 

ευαίσθητα  ρούχα,  αφήστε  τον  να  στε-

γνώσει χωρίς στύψιμο.  

ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ

Επένδυση:  

100% Πολυεστέρας

 

Σκελετός: 

Ατσάλι

     

Πολυπροπυλένιο

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ

Ανοιχτό:

   ΜΗΚΟΣ: 125 cm;

     

ΥΨΟΣ: 66 cm; 

     

ΦΑΡΔΟΣ: 74 cm.

Κλειστό:

   ΜΗΚΟΣ: 21 cm;

     

ΥΨΟΣ: 74 cm; 

     

ΦΑΡΔΟΣ: 20 cm.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

• 

Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χω-

ρίς την επίβλεψη ενός ενήλικα.

• 

Αφαιρέστε  πλαστικά  και  τις  άλλες 

συσκευασίες  για  να  αποφευχθεί  ο 

κίνδυνος ασφυξίας.

• 

Μπορεί  να  χρησιμοποιείται  από 

ένα μόνο παιδί κάθε φορά.

• 

Να  βεβαιώνεστε  πάντα  ότι  όλοι 

όσοι χρησιμοποιούν το παρόν παρ-

κοκρέβατο  γνωρίζουν  πώς  να  το 

χρησιμοποιούν με ασφάλεια.

• 

Μην  κλείνετε  το  παρκοκρέβατο  με 

το παιδί μέσα.

• 

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ανά-

φλεξης,  μην  τοποθετείτε  ποτέ  το 

κρεβατάκι  κοντά  σε  ανεμιστήρες, 

σόμπες  ηλεκτρικές  ή  υγραερίου  ή 

σε άλλες πηγές θερμότητας.

• 

Μη χρησιμοποιείτε το κρεβατάκι αν 

ορισμένα τμήματα είναι σπασμένα, 

σχισμένα ή απουσιάζουν. Χρησιμο-

ποιείτε  πάντα  ανταλλακτικά  εγκε-

κριμένα από τον κατασκευαστή.

• 

Μην  αφήνετε  κανένα  αντικείμε-

νο  στο  εσωτερικό  του  κρεβατιού 

που μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο 

ασφυξίας  και/ή  πνιγμού  του  παι-

διού.

GR

G

IORDANI

 D

OUBLE

 

ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟ

 

(0 - 4 ΕΤΩΝ ΠΕΡΙΠΟΥ)

ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ

ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟΥ

  1. 

Βγάλτε  το  κρεβατάκι  από  το  σάκο 

τοποθετώντας το κατακόρυφα στα 

ποδαράκια (Σχ. 1).

 2.

 Βγάλτε  το  στρώμα  που  είναι  τυλιγ-

μένο γύρω από το κρεβατάκι, ανοί-

γοντας τα λουράκια από βέλκρο (Σχ. 

1 και 2).

 3.

 Πιάστε  τις  δύο  κοντές  πλευρές  και 

ταυτόχρονα  τραβήξτε  με  δύναμη 

προς  τα  επάνω  μέχρι  να  ακουστεί 

το κλικ στερέωσης των συνδέσεων  

(Σχ. 3). 

 4. 

Κρατώντας  όσο  το  δυνατόν  πιο 

ψηλά  το  χερούλι  της  κεντρικής 

ασφάλειας,  ανοίξτε  τις  μακριές 

πλευρές  μέχρι  το  κλικ  στερέωσης 

(Σχ. 4).

  

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Κατά το άνοιγμα των μα-

κριών πλευρών κρατήστε τα ποδα-

ράκια όσο το δυνατόν ενωμένα!

 5.

 Πιέστε μέχρι το τέρμα, προς τα κάτω 

το κλιπ ασφαλείας (Σχ. 5 και 5/Α).

  

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Βεβαιωθείτε ότι είναι σε 

οριζόντια θέση!

 6. 

Το  κρεβατάκι  διαθέτει  2  περιστρε-

φόμενες ρόδες με φρένο για να δι-

ευκολύνονται  οι  μετακινήσεις  στο 

σπίτι και για να το μεταφέρετε κλει-

στό  (Σχ.  6).  Με  το  μοχλό  στη  θέση 

“a” οι ρόδες μπορούν να περιστρα-

φούν κατά 360 μοίρες. Οι ρόδες εί-

ναι  μπλοκαρισμένες  με  το  φρένο 

στη θέση “b”. 

 

 

 Το φερμουάρ του bassinet είναι ήδη 

συναρμολογημένο στο παρκοκρέβα-

το,  για  να  ολοκληρώσετε  την  τοπο-

θέτηση  του  bassinet  ενεργήστε  ως 

εξής: 

 7. 

Εισάγετε  στις  ειδικές  υποδοχές  του 

bassinet το σωλήνα «a» και το σωλή-

να «b» (Σχ. 7 και  7/Α).

 8. 

Εισάγετε το σωλήνα «a» στο σωλήνα 

«b» και ενώστε τους (Σχ. 8).

 9. 

Στερεώστε τους με το βέλκρο (Σχ. 9). 

Κάνετε τις ίδιες ενέργειες και για την 

άλλη πλευρά.

 10. 

Ακουμπήστε το στρώμα στο bassinet 

(Σχ. 10).

 

 Στερεώστε το στρώμα στον σκελετό 

περνώντας τις 4 ταινίες στις κατάλ-

ληλες  υποδοχές  και  στερεώστε  τις 

κάτω από το κάτω μέρος του παρκο-

κρέβατου μέσω του velcro.

 11. 

Τώρα  το  κρεβατάκι  είναι  συναρμο-

λογημένο (Σχ. 11).

 

 ΜΗ  ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ  ΤΟ  BASSINET 

ΜΕ  ΠΑΙΔΙΑ  ΠΟΥ  ΕΙΝΑΙ  ΣΕ  ΘΕΣΗ  ΝΑ 

ΚΑΘΙΣΟΥΝ ΜΟΝΑ ΤΟΥΣ.

  

ΠΡΟΣΟΧΗ!

  Ελέγχετε  τακτικά  όλα  τα 

εξαρτήματα συναρμολόγησης αν εί-

ναι σφιχτά βιδωμένα! Για να αφαιρέ-

σετε  το  bassinet  κάνετε  τις  αντίθε-

τες ενέργειες.

 

 Βγάλτε το στρωματάκι. 

 12. 

Απελευθερώστε  και  αφαιρέστε 

τους σωλήνες, πιάστε το φερμου-

άρ  που  βρίσκεται  σε  μια  γωνία 

του  παρκοκρέβατου  και  ανοίξτε 

το και από τις 4 πλευρές, μέχρι να 

αποσπαστεί  εντελώς  το  bassinet 

(Σχ. 12, 12/Α, 12/Β). 

ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΤΟΥ

ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟΥ

 13. 

Πριν  κλείσετε  το  παρκοκρέβατο, 

αφαιρέστε το στρώμα και τους σω-

λήνες A και B (Σχ. 13 και  13/Α) .

 14. 

Πιάστε το κλιπ ασφαλείας και τρα-

βήξτε το με δύναμη προς τα επάνω 

(Σχ. 14).

 15. 

Πιάστε τις μακριές πλευρές του κρε-

βατιού  και  πιέστε  το  πλήκτρο  με 

την ένδειξη στο ύφασμα. Ανασηκώ-

στε  ελαφρώς  τις  συνδέσεις  για  να 

απελευθερωθούν  και  διπλώστε  τες 

προς τα κάτω (Σχ. 15).

 16.

 Επαναλάβετε τις ίδιες ενέργειες με 

τις κοντές πλευρές (Σχ. 16). 

 17. 

Τώρα τραβήξτε επάνω ως το τέρμα 

το χερούλι ασφαλείας για να κλείσε-

τε το παρκοκρέβατο (Σχ. 17). Τυλίξ-

24

25

Содержание double

Страница 1: ... utilização Oδηγίες χρήσεως Инструкция по использованию Gebruiksaanwijzing Guide d utilisation I In conformità con EN 716 1 2 2017 UK Approved to EN 716 1 2 2017 E En conformidad con EN 716 1 2 2017 P Em conformidade com EN 716 1 2 2017 GR Σύμφωνα με EN 716 1 2 2017 RU B соответствии c EN 716 1 2 2017 NL In overeenstemming met EN 716 1 2 2017 F Conformément à EN 716 1 2 2017 SA EN 716 1 2 2017 ...

Страница 2: ...I UK E 3 IMPORTANTE CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE ...

Страница 3: ...RIJK VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR ОЧЕНЬ ВАЖНО СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО IMPORTANTE CONSERVE O PARA CONSULTAS FUTURAS LEIA ATENTAMENTE ΣΗΜΑΝΤΙΚO ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ...

Страница 4: ... 2 zwenkwielen met rem E Wieg F 2 buizen A G 2 buizen B P CONTEÚDO A Saco de transporte B Colchão C Cama D 2 rodas giratórias com travão E Berço F 2 tubos A G 2 tubos B GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ A Σάκοςγιατημεταφοράτου παρκοκρέβατου B Στρώμα C Κρεβατάκι D 2 περιστρεφόμενες ρόδες με φρένο E Σωλήνες για bassinet F 2 σωλήνες Α G 2 σωλήνες Β RU СОДЕРЖИМОЕ A Сумка для транспортировки B Матрас C Кроватка D 2 враща...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...r chiudere il lettino Fig 17 Riavvolgere il lettino col ma terasso lasciando all esterno la parte rigida e plastificata di quest ultimo 18 Richiudere con gli appositi velcri dopo averli passati attraverso le fibbie Fig 18 19 Infilare il lettino nella borsa per il trasporto lasciando fuori la maniglia e le ruote attraverso le apposite fessure Le ruote per mettono di trasportare il lettino in tutta ...

Страница 8: ...k into place with a click Fig 3 4 Keeping the central safety han dle upwards as much as pos sible open the long sides until they lock into place with a click Fig 4 WARNING Keep the feet joined together as much as possible during the opening of the long sides 5 Push the safety tab downwards and all the way Fig 5 and 5 A WARNING Make sure it is in a horizontal position 6 The cot is equipped with no ...

Страница 9: ...d other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot Do not use the cot if any part is broken torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Do not leave anything in the cot or place the cot close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation Do not place the cot near w...

Страница 10: ...r las hacia abajo Fig 15 16 Repetir la misma operación con los lados cortos Fig 16 17 Seguidamente tirar completa mente hacia arriba del asa de seguridad para cerrar la cuna Fig 17 Envolver la cuna con el colchón dejando la parte rígida y plastificada de éste último ha cia la parte externa 18 Volver a cerrar con los corres pondientes velcros después de haberlos pasado a través de las hebillas Fig ...

Страница 11: ...ntendo a asa de segurança central o mais para cima possí vel abra os lados mais compri dos até ouvir um estalido que confirma o correto bloqueio Fig 4 ATENÇÃO Durante a abertura dos lados compridos mantenha os pés da cama o mais possível juntos 5 Empurre a patilha de segurança para baixo até ao fundo Fig 5 e 5 a ATENÇÃO Certifique se que es teja em posição horizontal 6 A cama dispõe de 2 rodas gir...

Страница 12: ... emba lagens de plástico para evitar o risco de asfixia Pode ser utilizada apenas por uma criança de cada vez Certifique se sempre que todas as pessoas que utilizam esta cama de viagem saibam como a utilizar em segurança Não feche a cama com a criança lá dentro Para evitar o risco de incêndio nunca coloque a cama perto de ventiladores aquecedores eléc tricos aquecedores a gás ou de qualquer outra ...

Страница 13: ...ροκαλέσει κίνδυνο ασφυξίας και ή πνιγμού του παι διού GR Giordani Double παρκοκρέβατο 0 4 ΕΤΩΝ ΠΕΡΙΠΟΥ ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟΥ 1 Βγάλτε το κρεβατάκι από το σάκο τοποθετώντας το κατακόρυφα στα ποδαράκια Σχ 1 2 Βγάλτε το στρώμα που είναι τυλιγ μένο γύρω από το κρεβατάκι ανοί γοντας τα λουράκια από βέλκρο Σχ 1 και 2 3 Πιάστε τις δύο κοντές πλευρές και ταυτόχρονα τραβήξτε με δύναμη προς τα επάνω μέχ...

Страница 14: ... кировке шарнирных соединений Рис 3 4 Держа как можно выше централь ную предохранительную ручку разложить длинные стороны та ким образом чтобы был слышен характерный щелчок свидетель ствующий о блокировке Рис 4 ВНИМАНИЕ Во время расклады вания длинных сторон придержи вать ножки как можно ближе друг к другу 5 Толкнуть вниз до конца предохра нительный язычок Рис 5 и 5 А ВНИМАНИЕ Убедиться что он в г...

Страница 15: ...вать кроватку когда в ней находится ребенок Во избежание рисков или перво причин пожара никогда не ставьте кроватку рядом с вентиляторами электрическими обогревателями газовыми плитами или с другими источниками сильного тепла Не используйте кроватку если не которые ее части сломаны изорва ны или отсутствуют Не укреплять на прогулочной коляске аксессуа ры запасные части и компоненты других производ...

Страница 16: ...len en vouw ze dan om laag Fig 15 16 Herhaal dezelfde handeling aan de korte kanten Fig 16 17 Trek de veiligheidshandgreep nu helemaal omhoog om het bedje in te klappen Fig 17 Wikkel de matras om het bedje met de harde geplastificeerde kant er van aan de buitenkant 18 Zet het geheel met de hiervoor bestemde klittenband vast na dat het door de gespen is ge haald Fig 18 19 Doe het bedje in de transp...

Страница 17: ... soit complètement détaché Fig 12 12 A 12 B FERMETURE DU LIT 13 Avant de fermer le lit enlever le matelas et les tubes A et B Fig 13 et 13 A 14 Prendre la languette de sécurité et la tirer avec décision vers le haut Fig 14 15 Prendre les côtés longs du lit et presser le bouton indiqué sur le tissu Soulever ensuite légère ment les articulations pour les dégager puis les plier vers le bas Fig 15 16 ...

Страница 18: ...sécurité Ne pas fermer le lit avec l enfant dedans Attention au danger de placer le lit à proximité de flammes nues et d autres sources de forte cha leur comme les appareils de chauffage électrique les appa reils de chauffage à gaz etc Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés endom magés ou manquants et n uti liser que des pièces détachées approuvées par le fabricant Ne rien laisser...

Страница 19: ...3 2 ...

Страница 20: ...SA 1 ...

Отзывы: