
- 13/16 -
I0440001/01-2016
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ANLEITUNG - INSTRUCCIONES - ИНСТРУКЦИЯ
- 12/16 -
I0440001/01-2016
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ANLEITUNG - INSTRUCCIONES - ИНСТРУКЦИЯ
E
Instrucciones para el instalador
Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación
del producto.
Seguir todas las instrucciones ya que una instalación incorrecta
puede provocar infortunios graves. Una instalación incorrecta puede ser
causa de peligro. La instalación debe ser efectuada por personal
competente. La instalación, las conexiones eléctricas y los ajustes de
regulación deben ser hechos aplicando las reglas técnicas aceptadas y de
conformidad con las normas vigentes.
El constructor del motor no es responsable de la no aplicación de las reglas
técnicas aceptadas en la construcción de los marcos y bastidores
motorizados, ni tampoco de las deformaciones que pudiesen ocurrir durante
la utilización. El constructor de la motorización declina toda responsabilidad
en el caso que se instalen componentes incompatibles con la seguridad y el
buen funcionamiento.
El instalador ha de controlar que el rango de temperatura indicado en el
actuador sea idóneo para el lugar de instalación.
No instalar el producto en ambiente o atmósfera explosivos. La presencia de
gas o humos inflamables representa un grave riesgo para la seguridad. Antes
de comenzar la instalación, verificar que el producto esté íntegro. Antes de
instalar el aparato motor, aportar todas las modificaciones estructurales
necesarias para realizar los espacios de franqueo y para proteger o segregar
todas las áreas en que pudiesen verificarse acciones de aplastamiento,
cizallamiento, deslizamiento y otros movimientos peligrosos. Comprobar
que la estructura existente sea suficientemente robusta y estable. Los
dispositivos de seguridad (células fotoeléctricas, marcos sensibles, tope de
emergencia, etc.) deben instalarse respetando las normas y directivas
vigentes, las reglas técnicas aceptadas, el ambiente de instalación, el
funcionamiento del sistema y las fuerzas ejercidas por la ventana
motorizada. Los dispositivos de seguridad deben proteger a toda posible
zona de aplastamiento, cizallamiento, deslizamiento o peligro en general de
la ventana motorizada. Aplicar las señalaciones previstas por las normas
vigentes para identificar las zonas peligrosas. Cada instalación debe llevar
en posición visible los datos identificativos de la ventana motorizada.
Antes de instalar el actuador, controlar que la hoja (abatible o proyectante) se
encuentre en buenas condiciones mecánicas, correctamente equilibrada y
que se abra y cierre adecuadamente.
Asegurarse de que, durante el movimiento de apertura y cierre, no se
produzcan colisiones entre la hoja y el marco y que la hoja no se enganche en
el marco. El movimiento de la hoja ha de ser libre.
Situar el pulsador de apertura y cierre en un lugar visible directamente del
cerramiento pero lejos de las partes en movimiento. Salvo en caso de
accionamiento con llave, se ha de instalar a una altura mínima de 1,5 m y no
debe resultar accesible para el público.
Si el movimiento de apertura y cierre está controlado por un sistema
antiincendio, las ventanas con una apertura superior a los 200 mm (abiertas)
deben cerrarse con el interruptor "biased-off" (pulsador normalmente
abierto).
Tras la instalación, asegurarse de que el mecanismo se haya regulado
correctamente y que la protección del sistema y cada liberación manual
funcione correctamente.
Antes de conectar la alimentación eléctrica, comprobar que la potencia
indicada corresponda a la de la red de distribución. Instalar en la red de
alimentación un interruptor seccionador omnipolar con distancia de apertura
entre los contactos igual o superior a 3 mm.
Comprobar la presencia de un interruptor diferencial y una protección contra
sobrecorriente adecuados. Equipar a la ventana motorizada con una eficaz
conexión a tierra, realizada según las normas de seguridad vigentes. El
material de embalaje (plástico, poliestirol, etc.) debe desecharse sin causar
daño al medio ambiente y mantenerse fuera del alcance de los niños, porque
es una potencial fuente de peligro. El instalador debe dar todas las
informaciones sobre el funcionamiento automático, manual y de emergencia
de la ventana motorizada y entregar al usuario del equipo las instrucciones
para el uso.
Advertencias para el utilizador
Conservar estas instrucciones y entregarlas a futuros usuarios del equipo.
Las siguientes advertencias forman parte integrante y esencial del producto
y deben ser entregadas al usuario. Léanse atentamente porque contienen
importantes indicaciones sobre la seguridad durante la instalación, el uso y el
mantenimiento.
No permitir a los niños jugar con los mandos fijos. Mantener los mandos a
distancia lejos de los niños.
Asegurarse de que no haya personas cerca de la ventana cuando se acciona
el pulsador de apertura y cierre.
Cuando se cierra una ventana, abierta mediante un sistema antiincendio,
asegurarse de que las otras personas permanezcan alejadas.
Examinar con frecuencia la instalación para excluir desequilibrios de
montaje, marcas de humedad, daños a los cables y a la cadena. No usar
cuando se requiera una reparación o una regulación.
Desconectar la alimentación para limpiar el aparato o para efectuar
operaciones de mantenimiento.
Conservar fuera del alcance de los niños el telemando y/o cualquier otro
dispositivo de mando, para evitar el accionamiento accidental. No oponerse
al movimiento de la ventana motorizada: puede ser peligroso.
No permitir que los niños jueguen o permanezcan en el radio de acción de la
ventana motorizada. No entrar en el radio de acción de la ventana motorizada
durante su movimiento. Evitar operaciones cerca de las bisagras o
elementos mecánicos en movimiento.
En caso de aver'a o mal funcionamiento, desconectar el interruptor de
alimentación, evitar tentativas de reparación o intervenciones directas, y
llamar solamente a personal profesional competente.
La limpieza, el mantenimiento y las reparaciones deben ser efectuadas por
personal profesional competente.
Para garantizar la eficiencia y el correcto funcionamiento de la instalación es
indispensable atenerse a las indicaciones del constructor, encargando a
personal profesional competente el mantenimiento periódico de la ventana
motorizada.
Se recomienda en particular comprobar periódicamente el buen
funcionamiento de los dispositivos de seguridad.
Las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación deben ser
documentadas, y los comprobantes deben estar a disposición del usuario.
Este producto debe ser destinado únicamente al uso para el que ha sido
concebido. Cualquier otro tipo de utilización debe considerarse impropio y
por lo tanto peligroso. El constructor no puede considerarse responsable por
daños provocados por el uso erróneo, impropio o no razonable del producto.
No respetar estas reglas puede crear situaciones de peligro.
F
1
3
2
4
F
H
P
C
H
= altura de la ventana (mm)
P
= peso de la hoja (Kg)
C
= recorrido de la cadena (mm)
F
= fuerza necesaria para la apertura (N)
F= P/2 x C/H x 10
Campo de aplicación
El actuador
VARIA LUX
está destinado exclusivamente para la apertura y el
cierre de ventanas proyectables, abatibles, basculantes y claraboyas.
El uso del actuador para otras aplicaciones debe estar autorizado por
GIESSE
después de una comprobación técnica de la aplicación.
Descripción del producto
Actuador eléctrico con cadena alojada en el interior. Apto para
cierres proyectables y claraboyascon con altura a partir de 50 cm. -
Funcionamiento a 230Voltios c.a. - Carreras de la cadena
seleccionables. VARIA LUX está provisto de final de carrera con
microinterruptor, una regleta de bornes extraíble y una señalización luminosa
de la posición de cierre (ref.9-fig.1). El actuador está dotado con accesorios
para la instalación en el cierre.
La cadena de maniobra está tratada contra la oxidación con un revestimiento
que la protege en las condiciones más severas.
Datos técnicos
Ver la tab. A.
Componentes
Cada embalaje del VARIA LUX contiene (fig.1-3 y fig.4-6):
Conexión eléctrica
Atención: Peligro de lesión o muerte por electrocución.
Desconectar la alimentación de los actuadores antes de realizar las
conexiones.
Advertencia:
Instalar siempre antes de la línea de mando del
actuador un interruptor general de alimentación omnipolar con 3 mm. de
apertura mínima de los contactos y activación diferencial de 0,030 A.
Controlar la exacta sección de los cables de alimentación cuyas dimensiones
dependen de la absorción del actuador.
Cable de alimentación con funda ordinaria de goma, diámetro máx. 7,9 mm
(designación 60245 IEC 53).
Desenroscar los dos tornillos (ref.a-fig.6).
La conexión eléctrica tiene que realizarse como se indica en la
fig.8.
Los bornes no han de usarse para la conexión de los cables flexibles con una
arandela salvo cuando los extremos de los conductores se hayan montado
con un dispositivo idóneo para el uso con bornes de tornillo.
Asegurarse de que la instalación eléctrica es conforme a las normas
vigentes.
Nota: Para la seguridad de la instalación se recomienda utilizar un pulsador
sin retención (presencia hombre) o bien la alimentación a tiempo durante el
tiempo necesario para la maniobra.
El pulsador de accionamiento se ha de marcar para indicar su función
abierto/cerrado. Pulsador de accionamiento no suministrado.
Instalación
●
La instalación tiene que llevarse a cabo por personal técnico
especializado.
●
La instalación tiene que efectuarse con el cierre en posición
cerrada.
●
Desconectar la alimentación eléctrica durante la instalación.
●
Controlar que las bisagras y el herraje utilizados permitan que el actuador
complete su carrera. Si esto no ocurre podría dañarse el herraje solicitado
excesivamente por la fuerza de tracción y/o empuje del actuador (ver
“Regulación de la carrera”).
a.
Trazar con lápiz la línea mediana del cierre.
Situar el actuador sobre el cerramiento a la distancia indicada en ref.B-fig.3.
Atención: el actuador debe estar paralelo al marco.
b.
Realizar los taladros en coincindencia con los cuatro taladros presentes
sobre la placa de fijación del actuador (ref.C-fig.3), usando el taladro y las
brocas de diámetro adecuado.
c.
Si necesario, realizar la regulación de la carrera de la cadena como se
describe a continuación.
d.
Fijar el actuador utilizando tornillos adecuados (ref.C-fig.3).
Regulación de la carrera mediante leva
Nota: Se recomienda la regulación de la carrera antes de la fijación del
actuador.
El actuador se suministra con la carrera a su maxima misura: 320 mm.
Es posible reducir la carrera de la cadena del actuador procediendo como
indicado a continuación:
Realizar la conexión eléctrica (ver párrafo 3) o bien utilizar el cable de prueba
actuador (cód. 04793000):
1. Abrir la portezuela (ref.8-fig.2).
2. Conectar eléctricamente el actuador para sacar una longitud A de la
cadena, correspondiente a la carrera C deseada, según indicado en la Tab. B.
Ejemplo: con cadena A=0 la carrera será de 90 mm.
3. Introducir la inserción de regulación de la carrera (fig.2-rif.7).
4. Volver a cerrar la portezuela.
d. Cerrar el cierre ejerciendo una presión que asegure la estanqueidad de las
juntas. Enroscar el perno delantero de la cadena (ref.4-fig.3) provisto de
contratuerca y arandela (ref.3-fig.3) y regular la posición cerca de la
conexión al cierre.
e. Fijar el actuador con el resorte de fijación cadena (ref.5-fig.3).
Asegurarse de que el actuador alcanza correctamente las posiciones de
activación del final de carrera sin obstáculos.
El piloto rojo (9) se enciende para indicar que el cerramiento se ha
cerrado correctamente y el motor se ha parado.
NOTA. El actuador se suministra en la posición de final de carrera en
cierre.
Bloquear siempre la posición del perno delantero mediante la
contratuerca y su arandela dentada (ref.3-fig.3).
Posible limitación de la carrera máxima en ventanas proyectantes
Determinar los datos
H, P
y
C
de la ventana.
Calcular la fuerza
F
necesaria para la apertura según la siguiente fórmula.
El valor F calculado debe ser igual o inferior al de la tabla al
lado en correspondencia con el valor recorrido cadena C
utilizado para el cálculo.
Si eso es mayor, es necesario reducir el recorrido de la
cadena hasta obtener un valor aceptable.
Nb: Es posible regular el recorrido de la cadena a valores
intermedios entre los indicados en la tabla.
Mantenimiento
Comprobar todos los años el buen estado de las bisagras, la correcta
fijación del enganche en el marco y el estado general del cierre. Para
un perfecto funcionamiento se recomienda lubricar la cadena con
una grasa spray de silicona. Cambiar las partes que estén gastadas.
Se recomienda realizar pruebas periódicas para comprobar el correcto
funcionamiento de la instalación con intervalos no superiores a los 12
meses; en instalaciones especiales se recomienda una frecuencia de cada 6
meses.
Nota: Encargar del mantenimiento a personal especializado.
1
2
1
1
1
1
1
1
C.ad
Ref.
Accesorios
1
2
3
4
5
6
7
Actuador
Tornillos autorroscantes 4,8x13 UNI 6954
Tuerca hexagonal M5 con arandela dentada
Perno delantero cadena
Muelle de fijación
Conexión al cierre
Inserción de regulación carrera
Manual de instrucciones
250
300
200
150
C
(mm)
F
(N)
Comprobar que todos los componentes en el embalaje estén en
perfecto estado.
Descripción
VARIA UNI LUX
Sugerencias y Normas de Seguridad:
- NOTA El sistema soporta con hoja abierta un viento máximo de 40 km/h como demuestran los ensayos realizados. Se recomienda conectarlo a una
centralLluvia y Viento P(Pv1) y utilizar un anemómetro.
- Es aconsejable que los productos
GIESSE
sean instalados por personal especializado en este sector y que garantice una adecuada competencia técnica.
- Las operaciones se tienen que realizar según las instrucciones del constructor.
- El encargado de la instalación debe comprobar la instalación y el correcto funcionamiento del equipo.
- Queda prohibido utilizar el producto para usos distintos a los previstos o impropios.
- Utilizar recambios originales.
- Utilizar el mando “presencia hombre ” cuando la ventana se encuentre a una altura inferior a 2,5 m del suelo.
Advertencias para el instalador:
- Verificar que los componentes del cierre consientan la ejecución de toda la carrera del actuador. De lo contrario podrían producirse daños a los elementos
solicitados o al proprio actuador.
- Es necesario colocar, cerca del marco, una placa adhesiva come sigue: «ATENCIÓN PARTES EN MOVIMIENTO».
- ¡El actuador puede causar lesiones por aplastamiento o arrastre! Su fuerza de tracción y empuje es de 300N/150N. Las sujeciones y los puntos de conexión
de los accesorios tienen que ser aptos para soportar el peso de dichas solicitaciones.
- El cierre tiene que estar provisto de sistemas de soporte y seguridad adecuados, el actuador no puede considerarse como un elemento de soporte o
seguridad del cierre.
- No tocar la cadena durante su movimiento.
- No entrar en el radio de acción de la ventana durante su movimiento.
- La ventana tiene que estar provista de compases limitadores adecuados al peso del marco.
- Desconectar la alimentación eléctrica durante las operaciones de instalación y mantenimiento.